Contenu du sommaire : Les discours sur l'enseignement supérieur et la recherche

Revue Mots. Les langages du politique Mir@bel
Numéro no 102, juillet 2013
Titre du numéro Les discours sur l'enseignement supérieur et la recherche
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Sarah Leroy - Valérie Bonnet p. 5-6 accès libre
  • Dossier

    • Les réformes dans l'enseignement supérieur et la recherche. Mots, discours, représentations - Michèle Monte, Sylvianne Rémi-Giraud p. 7-19 accès libre
    • Au nom de Bologne ? Une analyse comparative des discours politiques sur les réformes universitaires en Allemagne et en France - Ronny Scholz, Johannes Angermuller p. 21-36 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Notre article propose une analyse comparative des discours médiatiques allemand et français sur les réformes de l'enseignement supérieur de 2001 à 2011. Les analyses des corpus de presse allemand et français – quantitatives à l'aide de la lexicométrie et qualitatives pour celles qui concernent les représentations des acteurs – permettront de montrer comment les usages de la formule processus de Bologne cristallisent des enjeux politiques et sociaux dans les deux discours médiatiques.
      In this comparative study of discourses on higher education reforms in Germany and France (2001-2011), we analyse a corpus of French and German newspapers by means of quantitative lexicometrical methods and a qualitative view on the representation of the actors. A closer look at the uses of the formula Bologna process reveals the political and social stakes involved in the two discourses.
    • La terminologie de l'enseignement supérieur en Belgique francophone transposée dans le système d'intégration européenne. Raisons et conséquences d'une harmonisation linguistique manquée - Nathalie Lemaire, Marc Van Campenhoudt p. 37-52 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le décret qui a transposé les grades universitaires de l'enseignement supérieur en Belgique francophone suivant le processus d'harmonisation européenne recèle, dans ses choix terminologiques, des incohérences linguistiques qui entravent la communication officielle et informelle entre usagers. Après avoir exposé le problème posé par la nouvelle nomenclature, les auteurs se proposent de cerner les enjeux de la divergence entre langue juridique et langue de référence, en situant la question du statalisme dans le contexte international francophone.
      The decree transposing university degree designations in the field of higher education in French-speaking Belgium, in line with the EU harmonisation process, has made ter- minological choices that result in linguistic inconsistencies, hindering both official and informal communication between users. After presenting the issues arising from the new nomenclature, the authors set out to shed light on the implications of a divergence between legal language and reference language, putting the issue of statalism in the international francophone context.
    • Le discours promotionnel des universités européennes. Homogénéité dans la compétitivité ? - Jeoffrey Gaspard p. 53-66 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Partant d'un corpus exploratoire d'énoncés promotionnels provenant de sites web d'universités francophones en Europe, l'objectif de cet article consiste à montrer que ces énoncés présentent des régularités (au niveau des rubriques disponibles, des destinataires cibles explicitement évoqués et des expressions récurrentes) que l'on peut relier au contexte sociopolitique dans lequel les universités sont baignées. En fin de compte, nous estimons que le discours promotionnel permet de porter un éclairage novateur sur la façon dont les universités considèrent et promeuvent l'enseignement supérieur qu'elles se proposent de servir.
      Based on an exploratory corpus of promotional hypertexts taken from websites of francophone universities in Europe, this paper consists in showing that these texts display regularities (when it comes to available website sections, explicitly mentioned target publics and recurrent expressions) which we can relate to the sociopolitical context the sampled universities must comply with. In the end, we suggest that the promotional discourse can be viewed as an original material to study how academic institutions consider and promote the higher education they intend to deliver.
    • Généalogie de la co-construction médiatique du « classement de Shanghai » en France. Corpus de presse et usages sociodiscursifs - Christine Barats, Jean-Marc Leblanc p. 67-83 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Nous avons étudié, à partir d'un corpus de presse, la médiatisation du classement dit « de Shanghai » et ses usages socio-discursifs, de 2003 à 2010. Ce classement mondial des universités a été élaboré en 2003 par l'université Jiao Tong de Shanghai. La presse française a contribué à le co-construire comme un événement annuel, au sens étymologique de ce qui advient, et comme référence archétypale à la notion de palmarès dans le champ académique. La médiatisation du « classement de Shanghai » a ainsi participé à l'inscription de la notion de classement à l'ordre du jour du champ académique. Ce classement a fonctionné dans les discours comme un référent social avec la stabilisation de la formule classement de Shanghai. Il a porté une logique de name and shame en montrant du doigt les universités françaises qui apparaissaient comme ne tenant pas leur rang.
      We studied from a corpus of news the media coverage of the Shanghai ranking and its socio-discursive practices from 2003 to 2010. This global ranking of universities was developed in 2003 by the Shanghai Jiao Tong University. In a context of growing media coverage of rankings and awards, the French press has helped to co-construct it as an annual event in the etymological sense of what happens, and as archetypal reference to the notion of ranking in the academic field. Media coverage of the Shanghai ranking contributed to the inclusion of the notion of ranking to the agenda of the academic field. This ranking has worked in the social discourse as a reference with the stabilization of the expression Shanghai ranking. It brought a sense of « name and shame », pointing to French universities, which were seen as not holding their status.
    • Des discours politiques au discours de l'évaluation. Autour de la réforme des formations universitaires - Sophia Stavrou p. 85-102 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article se focalise sur le rôle des dispositifs d'évaluation dans la réforme de l'enseignement supérieur en France et, en particulier, dans la refonte des formations universitaires. L'analyse d'un corpus de données discursives (textes officiels, récits de pratique, rapports d'expertise) permet de mettre en évidence la contribution de ces dispositifs à la circulation des normes du discours politique au niveau pédagogique, ainsi que leur fonction de matérialisation du contrôle sur le changement curriculaire.
      This paper focuses on the role of assessment mechanisms in the reform of higher education in France, and, in particular, in redesigning university curricula. The analysis of a set of discursive data (official texts, interviews, assessment reports) enables to highlight the contribution of these mechanisms to the circulation of norms from the policy discourse to the pedagogic level, as well as the function these mechanisms fulfill in materialising the control on curricular change.
    • La promotion de l'entrepreneuriat dans l'enseignement supérieur. Les enjeux d'une création lexicale - Olivia Chambard p. 103-120 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      À partir de la deuxième moitié des années quatre-vingt-dix se diffuse progressivement l'idée que le système éducatif, et notamment l'enseignement supérieur, aurait un rôle à jouer pour favoriser l'esprit entrepreneurial de la jeunesse, présenté comme une compétence essentielle dans le contexte d'une économie fondée sur la connaissance. Examinant les stratégies d'emploi du néologisme entrepreneuriat dans un corpus de textes officiels français et européens, cet article interroge les enjeux de cette entreprise de pro- motion de l'éducation à l'entrepreneuriat dans l'enseignement supérieur. Il montre qu'il s'agit d'un projet initialement empreint de libéralisme économique, emblématique de la réforme de l'enseignement supérieur initiée par le processus de Bologne mais qui, grâce à un certain flou conceptuel, permet de rallier au-delà des seuls partisans de ce modèle.
      From the second part of the 1990's spreads progressively the idea that the education system, especially higher education, has a role to play to promote by the youth an entrepreneurial spirit, given as a key skill in a knowledge-based economy. This article examines the strategies of the use of the neologism entrepreneurship in a corpus of official European and French texts and tries to enlighten the stakes of this enterprise of promotion of an entrepreneurial education at the university. If it is a project initially marked by neoliberal ideology and quite emblematic of the reform of higher education initiated by the Bologna Process, it is also able – thanks to a lack of conceptual clarity – to rally beyond the partisans of this model.
  • Méthodologie

    • Excellence. Une analyse logométrique - Matthias Tauveron p. 121-138 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le nom excellence est choisi comme objet d'étude pour aborder le contenu sémantique d'un texte officiel à l'aide d'un graphe de cooccurrence. La méthode proposée permet de déceler différentes couches d'organisation du lexique du texte, qui montrent plus ou moins finement comment les mots sont cooccurrents les uns des autres. L'analyse proposée montre que les dimensions sémantiques saillantes à la lecture se reflètent dans cette organisation en couches.
      The term excellence has been chosen as a case study in this paper's approach of the semantic content in an official text through the use of a co-occurence chart. Such a methodological tool allows to detect various layers characterizing the text's lexical display. They show in a fairly acute way how words are co-occurent to one another. The analysis also shows that over the reading process fairly salient semantic dimensions reflect this organization in layers.
  • Varia

    • Pays et nation dans un corpus de presse en 2007 et 2009. Étude en linguistique de corpus en vue de l'élaboration de dictionnaires spécialisés - Radia Hannachi, Delphine Seguin-Giuliani p. 141-159 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article propose d'utiliser les corpus afin d'améliorer les dictionnaires pour apprenants de haut niveau. Il s'agit de bâtir des prototypes lexicographiques (Hanks, 1994, 2000) pour des concepts complexes et polysémiques à l'aide de leur réseau collocationnel. Après un questionnement d'ordre méthodologique et théorique, nous établissons les prototypes lexicographiques des concepts État, nation et pays à l'aide d'un corpus de presse européenne.
      This paper proposes the use of corpora to improve dictionaries for high-level learners. Lexicographic prototypes (Hanks, 1994, 2000) are set up for complex and polysemic concepts with the help of a collocation network. After methodological and theoretical examination, we will establish the lexicographic prototypes of the concepts of State, nation, and country through a corpus of European press.