Contenu du sommaire : Le mesmérisme et la Révolution française

Revue Annales historiques de la Révolution française Mir@bel
Numéro no 391, janvier-mars 2018
Titre du numéro Le mesmérisme et la Révolution française
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Introduction

  • Articles

    • Franz Anton Mesmer : magnétiseur, moraliste et républicain - Bruno Belhoste p. 27-56 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article vise à réévaluer la dimension politique de l'œuvre de Mesmer, en montrant l'engagement du fondateur du magnétisme animal dans les luttes de son temps. Une première partie est consacrée à son action pendant la Révolution. Au cours de son séjour dans la capitale autrichienne entre 1790 et 1793, Mesmer joue un rôle important dans le « complot jacobin » de Vienne. Son retour à Paris, en 1798, marque aussi son retour sur la scène publique. Mesmer tente alors, sans aucun succès, de faire connaître ses conceptions à l'opinion, non seulement sur la doctrine du magnétisme animal mais aussi sur la nature de l'homme et l'organisation de la société. C'est dans une quasi-indifférence que celles-ci seront finalement publiées dans une traduction en allemand en 1814. Revenant sur la période antérieure à la Révolution, la deuxième partie de l'article étudie la genèse des idées politico-morales de Mesmer. Celles-ci s'élaborent par étapes, alors même que la doctrine du magnétisme animal semble encore confinée à la sphère médicale. Nées dans le cadre de la médecine viennoise, marquée par le despotisme éclairé, elles prennent une tournure critique pendant le séjour de Mesmer à Paris, lorsque le magnétisme animal devient une passion publique. C'est alors que le thème unificateur de l'harmonie s'impose dans la doctrine du magnétisme animal. Cette transformation a déjà été étudiée par Robert Darnton, à propos de Bergasse et de ses partisans, mais on verra que le principal initiateur en est Mesmer lui-même. Enfin, la dernière partie de l'article entre dans le contenu même des théories morales et politiques de Mesmer, telles qu'elles ont été exposées d'abord dans ses leçons de 1784, puis développées dans des écrits publiés tardivement, en allemand en 1814, puis en français entre 1846 et 1848.
      This article reevaluates the political dimension of the work of Mesmer, showing the involvement of the founder of animal magnetism in the conflicts of his time. The first part of the article is devoted to his action during the Revolution. During his stay in the Austrian capital between 1790 and 1793, Mesmer played an important role in the 'jacobin plot” of Vienna. His return to Paris in 1798 marked his return to the political scene. Mesmer attempted at this time, without any success, to make his conceptions known to the public not only his doctrine of animal magnetism, but also his theories about the nature of man and organization of society. These ideas were finally published in German translation in 1814, and greeted with general indifference. The second part of the article, focusing on the period before the Revolution, examines the genesis of Mesmer's political and moral ideas; these were developed by stages, even if his doctrine of animal magnetism still appeared confined to the medical sphere. Born within the framework of Viennese medicine, influenced by Enlightened Despotism, Mesmer's ideas took a critical turn during his stay in Paris, when animal magnetism became a public passion. It was then that the unifying theme of harmony developed as an essential part of the doctrine of animal magnetism. Finally, the last part of the article investigates the very content of Mesmer's moral and political theories, as these were expressed first in the lessons of 1784, then expanded in his later publications.
    • Contretemps et contrepoints au mesmérisme. Savoirs et acteurs des marges à la fin de l'Ancien Régime - François Zanetti p. 57-80 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Qu'il s'agisse du monde académique ou médical, électricité et magnétisme animal connaissent des fortunes croisées et interdépendantes qui montrent les limites de catégorisations imperméables et la redéfinition des frontières en fonction des enjeux et des moments. Ces frontières sont, par définition, en même temps des espaces de tensions et d'opposition, mais aussi des espaces de négociations et d'échanges. Si l'on s'attache aux parcours des acteurs évoqués dans l'article consacré par Sutton à l'électricité médicale et au magnétisme animal, on constate que l'opposition entre inclusion et exclusion est insuffisante. Les processus de classification des savoirs ne sont pas linéaires et ne sont pas l'apanage des institutions officielles parisiennes. Le champ médical ne se limite par ailleurs pas aux querelles savantes et son étude doit prendre en compte les dynamiques professionnelles et commerciales. En fonction des points de vue et des enjeux, la démarcation de savoirs, d'acteurs et de pratiques légitimes n'est pas identique. Cette limite mouvante caractérise les marges de la médecine dans lesquelles évoluent Mesmer et les mesméristes.
      Whether in the academic or the medical world, electricity and animal magnetism shared a similar and interdependent history, a history that showed the limits of absolute categorizations and demonstrated the necessity of redefining borders in light of controversies and events. These borders were, by definition, points of tension and opposition, as well as places requiring negotiation and exchange. Considering only those personalities mentioned in the article by Sutton devoted to medical electricity and animal magnetism, the strict opposition between inclusion and exclusion is inadequate. Indeed, the process of the classification of knowledge is not linear, nor is it an appanage of official Parisian institutions. The medical field, itself, was not restricted to scholarly disputes; it had to take into account commercial and professional dynamics as well. Depending on the different points of view and the issues, the demarcation of knowledge, of personalities, and of legitimate practices are not identical. Such a fluid border characterized the margins of medicine in which Mesmer and the Mesmerists evolved.
    • Des baquets sous les Tropiques. À propos de la diffusion du magnétisme animal à Saint-Domingue en 1784 - Bernard Gainot p. 81-104 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'exportation du mesmérisme hors du territoire métropolitain est relativement limitée, mais elle est spectaculaire. Elle est liée à la venue au Cap-Français, la grande ville du Nord de la colonie de Saint-Domingue, de Antoine Chastenet de Puységur, en juin 1784, connue par le témoignage très hostile de Moreau de Saint-Méry. Toutefois, les listes des membres du cercle des Philadelphes recoupent souvent celles des membres de la Société de l'Harmonie Universelle du Cap. En fait, le phénomène du magnétisme et celui de la société savante sont la même expression d'une conscience créole blanche qui se fond dans la culture métropolitaine, tout en s'en différenciant. Le phénomène est essentiellement le fait de la grande ville du Nord, les autres sources émanant du même milieu. Les esclaves et les libres de couleur ne sont pas directement concernés. Là encore, le témoignage de Moreau de Saint-Méry, empreint du préjugé de couleur, qui assimile mesmérisme et vaudou, doit être largement relativisé.
      The export of mesmerism out of metropolitan territory is very limited, but it had a great success, a few weeks after the arrival of Antoine Hyacinte Chastenet de Puysegur in the great town of the northern part of the colony of Saint-Domingue, Le Cap Français, in June 1784. This episode is especially known after the hostile testimony, of Moreau de Saint-Mery. The lists of the members of Philadelphes, however, are often the same than those of the members of the Society of Universal Harmonie in Le Cap. So, magnetism and learning sociability are the same expression of a creolising white-consciousness, which self-modelled on the fashions of the metropolitan culture, though different. This social phenomenon will be developed mainly in the great northern town, the other sources coming from the same background. Black slaves and free-coloured people are not directly concerned. The usual testimony of Moreau de Saint-Méry, who gives mesmerism equivalent to voodoo must be kept in perspective. (traduit par Bernard Gainot)
    • Le baquet entre l'équerre et le compas. Luttes d'influence maçonnique autour du magnétisme animal et des Sociétés de l'Harmonie - Pierre-Yves Beaurepaire p. 105-128 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Dans les années 1780, d'importantes recompositions ont lieu au sein de la Franc-maçonnerie française. Autour du réformateur lyonnais Jean-Baptiste Willermoz s'organise une Maçonnerie chrétienne et mystique qui s'est appropriée la réforme templière pour en proposer sa propre déclinaison au sein des Chevaliers Bienfaisants de la Cité Sainte. Cette mouvance se heurte à un autre projet réformateur, celui du garde du Trésor royal Savalette de Langes, fondateur de la loge parisienne des Amis Réunis et du régime des Philalèthes, préfiguration d'une académie réunissant les plus éclairés des francs-maçons européens. Dans le même temps, la fièvre magnétique s'empare des loges maçonniques françaises et les frères sont nombreux à se réunir autour du baquet de Mesmer et à rejoindre les Sociétés de l'Harmonie. Engagés dans le mouvement magnétiste, Willermoz et Savalettes de Langes se livrent alors à une lutte d'influence globale qui s'étend de la Franc-maçonnerie aux sociétés de l'harmonie.
      In the 1780's, significant changes took place within French Freemasonry. A Christian and mystic Freemasonary, which appropriated the reforms of the Templars and proposed another in its place within the Knights Beneficient of the Holy City, was to emerge, centering on the Lyonnais reformer Jean-Baptiste Willermoz. This movement came up against another reforming project, that of the guard of the Royal Treasury Savalette of Langes, founder of the Parisian lodge of Amis Réunis and the regime of Philalèthes, whose project prefigured an academy uniting the most enlightened Freemasons in Europe. At the same time, the excitement for magnetism took hold among the French masonic lodges; many members united at the tub of Mesmer and joined the Sociétés de l'Harmonie. Committed to the magnetic movement, Willermoz and Savalettes of Langes then engaged in a conflict for global influence extending from Freemasonary to the Societies of Harmony.
    • Crises magnétiques, convulsions politiques : les mesméristes à l'Assemblée constituante - David Armando p. 129-152 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La Société de l'Harmonie Universelle représente le noyau du mouvement mesmériste, dont l'influence à la veille de la Révolution a été montrée par les études de Darnton. Un retour aux sources a permis d'en reconstruire la composition et les vicissitudes en nuançant l'image acquise d'un groupe polarisé entre une tendance radicale restreinte et une majorité aristocratique et conservatrice. On retrouve nombre de ses membres dans les réseaux de sociabilité prérévolutionnaire et révolutionnaire, ainsi qu'à l'Assemblée Constituante, ou ils se partagent parmi les différentes options politiques. Certains députés poursuivent les pratiques du magnétisme animal et du somnambulisme. Dans le débat politique le mesmérisme est le plus souvent associé au charlatanisme et à l'Ancien Régime, mais dans les discours de ces constituants, qu'il s'agisse de Bergasse ou de Malouet, de Gouy d'Arcy ou de Duport, on peut reconnaître plusieurs traces des doctrines et des expériences mesmériennes.
      The Société de l'Harmonie Universelle represents the nucleus of the mesmerist movement, whose influence on the eve of the French Revolution has already been demonstrated by the works of Robert Darnton. By reexamining the original sources, it is possible to reconstruct the composition and the vicissitudes of this organization, thereby nuancing the traditional image of a group polarized between a restrained radical tendency and an aristocratic, conservative majority. Many of its members, indeed, are found in the network of pre-Revolutionary sociability, as well as in the Constituent Assembly, where they were divided among different political options. Certain deputies continued to the practice animal magnetism and somnambulism. In political debates, mesmerism was usually associated with Charlatanism and the Old Regime. Yet in the discourse of the constituents, whether with Bergasse or Malouet, Gouy d'Arcy or Duport, several traces of mesmerist doctrines and experiences are recognizable. 
    • Le mesmérisme à la rencontre de la prophétie. Le cercle de la duchesse de Bourbon - Francisco Javier Ramón Solans p. 153-176 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'objectif de cet article est de réfléchir à la relation entre illuminisme, mesmérisme et mysticisme à travers le cercle de la duchesse de Bourbon dans le dernier tiers du XVIIIe siècle. L'analyse du cercle de Petit Bourg nous montre les rapports fluides entre ces mouvements. La Révolution française stimula l'hybridation entre ces groupes. La duchesse de Bourbon accueillit chez elle une partie non négligeable de l'église constitutionnelle ainsi que la prophétesse Suzette Labrousse. À son tour, ce mysticisme révolutionnaire s'ouvrit au magnétisme animal et contribua même à le répandre. L'article met aussi en évidence l'existence d'un réseau international autour de l'Illuminisme, le prophétisme et le magnétisme animal. Finalement, le cercle de Labrousse permet de réfléchir à la dimension religieuse de la pensée de la deuxième génération des Lumières.
      This article offers a reflection on the relationship between illuminism, mesmerism, and mysticism within the circle of the Duchess of Bourbon in the last third of the Eighteenth Century. An analysis of the circle of the Petit Bourg reveals the changing relationship among these groups. The French Revolution was to stimulate the cross-fertilization among these different groups. The Duchess of Bourbon welcomed to her home many members of the constitutional clergy, as well as the prophetess Suzette Labrouse. This revolutionary mysticism embraced the notion of animal magneticism and even contributed to spreading it. The international network that formed around illuminism, prophesy, and animal magnetism will also be examined in this article. The circle of Labrousse, itself, invites reflection about the religious dimension of contemporary thought among the second generation of Enlightenment thinkers.
    • Entre Lumières et Romantisme, un mesmérisme contre-révolutionnaire ? - Karine Rance p. 177-196 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le rôle des émigrés a peu été pris en compte dans l'étude de la diffusion du mesmérisme en Europe et en Amérique du Nord à l'époque de la Révolution française. Cet article se propose de faire le portrait de groupe d'(ex-) mesméristes en exil, et d'analyser l'usage qu'ils firent du magnétisme à l'étranger, dans les domaines médical, littéraire, philosophique et politique. La pratique dans les milieux de l'émigration s'avère confidentielle, et le mesmérisme fut souvent fondu dans une critique plus large des Lumières et de la franc-maçonnerie. Il s'inscrivait pourtant toujours dans ce vaste mouvement d'exploration scientifique des possibles qui passionna Montlosier au même titre que le volcanisme, et qui ouvrit Charles Villers à la philosophie de Kant. Doté d'un caractère subversif, le magnétisme animal issu des théories swedenborgiennes n'a paradoxalement jamais cessé d'être pratiqué par Joseph de Maistre, partisan d'une lecture providentialiste de la Révolution et de postions ultra-royalistes. À l'heure de la Restauration, c'est finalement au nom du principe tout mesmérien d'harmonie universelle que celui-ci encouragea la formation de la Sainte-Alliance.
      The role played by emigrés in the history of Mesmerism and its dissemination in Europe and North America at the time of the French Revolution has received scant attention. This article will examine a group of ex-Mesmerists in exile, analyzing the use these practitioners made of magnetism outside of France in the fields of medicine, literature, philosophy, and politics. The practice of magnetism in emigré circles was highly secretive. And mesmerism, itself, was often subsumed in a more general critique of the Enlightenment and Freemasonry. Yet it was always part of that vast movement of scientific exploration of the « possible » that fascinated Montlosier in the same way as volcanism did, and that had opened Charles Villiers to the philosophy of Kant. Endowed with a subversive character, animal magnetism, a product of the theories of Swedenborg, had paradoxically never ceased to be practiced by Joseph de Maistre, a partisan of the providential interpretation of the Revolution, and of ultra-royalist ideas. At the time of the Restoration, it was the principle of a Mesmerian universal harmony that encouraged the formation of a Holy Alliance.
    • La fin des Lumières, cinquante ans après : entretien avec Robert Darnton - Bruno Belhoste, Robert Darnton p. 197-208 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      En 1968, Robert Darnton publie son premier livre, Mesmerism and the End of the Enligthenment in France, qui constitue le magnétisme animal comme objet historiographique et pose de façon magistrale la question de l'influence politique des doctrines de Mesmer à la veille de la Révolution. Cinquante ans plus tard, l'historien américain revient sur cette étude pionnière dans cette interview, accordée le 15 juin 2017 pendant son séjour à l'Institut d'Études Avancées de Paris. En répondant aux questions de Bruno Belhoste, il rappelle l'expérience de son travail de thèse, entre Oxford et Paris, ainsi que sa découverte du phénomène du magnétisme animal et des archives françaises, et il illustre sa démarche ainsi que ses relations avec les historiens français.
      In 1968, Robert Darnton published his first book, Mesmerism and the End of the Enlightenment in France, which established animal magnetism as a historiographical subject, and raised, magisterially, the question of the political influence of the doctrines of Mesmer on the eve of the Revolution. Fifty years later, the American historian revisits this pioneering study in an interview conducted on June 15, 2017 during his stay at the Institute of Advanced Studies in Paris. Responding to questions by Bruno Belhoste, Robert Darnton remembers his experience of writing his dissertation between Oxford and Paris, as well as his discovery of the phenomenon of animal magnetism and the French archives, and he discusses his methodology and his encounters with French historians. 
  • Hommages

  • Comptes rendus