Contenu de l'article

Titre Le vocabulaire de l'antisémitisme en France pendant l'affaire Dreyfus
Auteur Jean-Paul Honoré
Mir@bel Revue Mots. Les langages du politique
Numéro no 2, mars 1981 Qu'est-ce que le vocabulaire spécifique d'un texte politique ?
Rubrique / Thématique
I. Lexicologie
Page 73-92
Résumé LE VOCABULAIRE DE L'ANTISÉMITISME EN FRANCE PENDANT L'AFFAIRE DREYFUS L'examen de la presse politique qui couvrit l'Affaire Dreyfus met en relief les quatre bases de la terminologie antisémite : registre religieux (le moins important), registre social (assez partagé jusqu'au suicide du colonel Henry), registre nationaliste (à la fois antisémite et antisocialiste) et registre raciste (où l'on pourrait apercevoir dans certaines ambiguïtés sémantiques des désirs d'expulsion/extermination). Ces quatre discours se recoupent largement, la phraséologie antijuive ayant pour fonction, dans le cadre de la stratégie social-nationaliste qui se dessine à l'époque, de favoriser des convergences idéologiques parfois surprenantes.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais ANTI-SEMITIC VOCABULARY IN FRANCE DURING THE DREYFUS AFFAIR In the coverage of the Dreyfus Affair in the political press, four registers of anti-semitic terminology are apparent : a religious register (the least important), a social register (largely used up to Colonel Henry's suicide), a nationalist register (both anti-semitic and anti-socialist) and a racist register (ideas of expulsion/destruction could be read into some of the semantic ambiguities). These four registers are largely overlapping, anti-jewish phraseology being used, in the context of the emergent social-nationalist strategy in such a way as to further some surprising ideological similarities.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mots_0243-6450_1981_num_2_1_1021