Contenu de l'article

Titre Comment dire la mort d'un travailleur
Auteur Bernard Gardin
Mir@bel Revue Mots. Les langages du politique
Numéro no 14, mars 1987 Numéro spécial. Discours syndical ouvrier en France
Page 149-169
Résumé «COMMENT DIRE LA MORT D'UN TRAVAILLEUR » Le corpus est constitué par une séquence de tracts syndicaux (CGT et CFDT) relatifs à un événement : un accident du travail mortel survenu à l'usine Renault de Cléon (Seine-Maritime). L'analyse essentiellement sur la mise en mots de l'événement, et la désignation de la victime et des protagonistes, prend en compte la dimension diachronique du corpus. On repère à ce niveau des faits analysés en terme de forçage de la langue, de saturation (lexico-sémantique), de brisure (symptômes d'un dicible et de contradiction non résolue), de catastrophes (produites par l'irruption du sémiotique dans symbolique). Ces figures sont rapportées à des tensions, internes au discours syndical lui-même, et « externes (par rapport à son extérieur social et linguistique). On conclut sur l'hétérogénéité du discours syndical que sur son homogénéité de par son mode énonciatif majeur de revendication.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais * HOW TO TELL OF A WORKER'S DEATH » The corpus consists of a succession of trade-union leaflets (CGT & CFDT) related to the same event : the death by accident of a worker employed at the Renault factory of Cléon (Seine-Maritime). This analysis is primarily concerned with the wording of the event as well as the designation of the victim and the protagonists ; it takes into account the diachronical dimension of the corpus. At this level, some of the discursivo-linguistic features are analyzed in terms of straining the language, saturation (lexico-semantic) breaking up (symptoms of something that cannot be said and of unresolved contradictions), crash (produced by the irruption of the semiotic into the symbolic). These forms are related to tensions that exist within the trade-union discourse itself and also to « external » tensions (in relation with its social and linguistic external components). The conclusion deals with the heterogeneity of the trade-union discourse as well as with its homogeneity due to its main enunciative mode : claims.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mots_0243-6450_1987_num_14_1_1332