Contenu de l'article

Titre Les traductions internes de la compétition Est-Ouest dans le Tiers-Monde
Auteur Zaki Laïdi
Mir@bel Revue Politique étrangère
Numéro vol. 54, no. 1, 1989
Page 67-78
Mots-clés (géographie)Pays en voie de développement - P.V.D.
Mots-clés (matière)relations Est-Ouest relations Nord-Sud
Résumé On ne trouvera pas dans cet article un historique des rapports Est-Ouest dans le Tiers-Monde. On s'efforcera plutôt de comprendre le double processus par lequel les Etats de la périphérie subissent, mais aussi dévitalisent et transfigurent les contraintes internationales. Pour ce faire, trois niveaux d'analyse, trop souvent confondus, paraissent devoir être explicités : Yinstru-mentalisation du conflit Est-Ouest ; Vintériorisation des contraintes mais aussi des valeurs socio-culturelles de l'Est-Ouest ; enfin, les doubles codes, autrement dit l'usage simultané de références empruntées à « l'Est-Ouest » et de référents strictement internes puisant dans un stock de ressources ethniques, culturelles ou historiques.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais Internal Translations of East-West Compétition in the Third World, by Zaki Laïdi This article does not provide an account of East-West relations in the Third World. Rather, it purports to comprehend the dual process whereby periphe-ral states not only incur international constraints, but also devitalize and transform them. To that end, three levels of analysis, which are all-too often confused, should be made explicit : the instrumentalization of East-West conflict ; the internalization of constraints as well as of socio-cultural East-West values ; and finally, the dual codes, in other words, the simultaneous resort to references borrowed front the « East-West » context, and to strictly internai factors extracted from a stock of ethnie, cultural, or historical resources.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/polit_0032-342x_1989_num_54_1_3838