Titre | Le fait divers : une notion intraduisible | |
---|---|---|
Auteur | Marc Lits | |
Revue | Hermès (Cognition, Communication, Politique) | |
Numéro | no 49, 2007 Traduction et mondialisation | |
Rubrique / Thématique | Traduction et mondialisation II. Traduction, conceptualisation, communication Le cas des sciences humaines |
|
Page | 107 | |
Résumé |
Le fait divers est une rubrique journalistique assez floue, comme son nom même l'indique, qui regroupe des articles traitant de sujets variés : accidents, crimes, événements « people », histoires curieuses... Cette rubrique composite, bien identifiée dans la presse francophone, n'a aucun équivalent dans d'autres langues romanes ou germaniques. Il est donc impossible d'expliquer à des non-francophones à quoi correspond cette rubrique. Le découpage même des événements varie d'un pays à l'autre, car certains quotidiens espagnols, italiens ou anglophones dissocient les récits de crimes des autres informations. L'absence d'un terme commun a des répercussions à la fois sur le découpage du réel réalisé en production journalistique et sur l'horizon d'attente des lecteurs. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
The “fait divers”: an Untranslatable Concept The “fait divers” is a rather fuzzy journalistic heading, as its name indicates. It gathers articles treating of various subjects : accidents, crimes, “people” events, weird stories... This composite heading is well identified in the French-speaking press but does not have any equivalent in other Romance or Germanic languages. It is impossible to explain to non-French-speaking people what this heading corresponds to. Even the division of events can vary from one country to another, since some Spanish, Italian or Anglophone daily newspapers dissociate the accounts of crimes from other information. The absence of a general term has effects both on the division of reality carried out in journalistic production and on the expectation of the readers. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=HERM_049_0107 |