Titre | La Francophonie au Vanuatu | |
---|---|---|
Auteur | Jean Pipite | |
Revue | Hermès (Cognition, Communication, Politique) | |
Numéro | no 40, 2004 Francophonie et mondialisation | |
Rubrique / Thématique | Francophonie et mondialisation IV. Dynamiques, promesses et incertitudes C. Incertitudes |
|
Page | 302 | |
Résumé |
La question de la place de la Francophonie au Vanuatu se pose dans la mesure où coexistent plus d'une centaine de langues vernaculaires. Depuis l'accès du Vanuatu à l'indépendance en 1980, trois langues sont officiellement reconnues : le bichlamar, l'anglais et le français. Cet article étudie les liens et les tensions politiques qui se sont noués autour de ces trois pôles linguistiques. Car, plus qu'une simple langue, la Francophonie est au Vanuatu une identité qui réclame sa place dans le paysage politique. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
Francophony in Vanuatu The role of Francophonia in Vanuatu is striking taking into account its huge linguistic diversity. Three official languages are recognized since independence in 1980 : Bichlamar, English and French. This article studies the links and political tensions that has aroused since then. As a matter of fact, more that a simple language in Vanuatu, Francophonia is an identity that demands its place in the political context. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=HERM_040_0302 |