Contenu de l'article

Titre Rythmes et euphonies dans les jeux mains-bouche. Un zoom ethnographique sur la sociabilité entre enfants (Cambodge)
Auteur Steven Prigent
Mir@bel Revue Moussons : Recherche en Sciences Humaines sur l'Asie du Sud-Est
Numéro no 22, 2013 Des migrants birmans dans la ville
Rubrique / Thématique
Articles hors dossier
Page 125-151
Résumé Cet article prend au sérieux la pratique enfantine des jeux de tape-mains chantés, dans un village de riziculteurs au Cambodge. Dans ces jeux, les enfants scandent des textes assonancés et se tapent dans les mains. Ils jouent avec les mots, et mettent en scène des chorégraphies particulières. Lorsque l'on se penche sur une partie, et que l'on considère les textes verbaux et gestuels, quels changements de rythme en marquent le déroulement ? De quoi parlent les enfants dans ces jeux et quelles en sont les règles ? On observe à chaque fois deux temps forts : un temps de scansion (avec percussion des mains), un duel des mains. La scansion peut précéder le duel, ou inversement, selon le type de jeu. Dans tous les cas, la partie se résout par un relâchement émotionnel : les enfants se frappent, se pincent, se chatouillent, se piquent en riant.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Résumé anglais This article takes a serious look at the childish practice of hand-clapping singing games in a village of rice growers in Cambodia. In these games the children chant assonant verses while they clap hands. They play with words and play out special choreographies. When we examine one of these games and we consider the verbal and gestural scripts, what rhythm changes mark the playing out of the game? What do the children talk about in these games and what are the rules? Each time, we observe two high points : a period of rhythmic chanting (with hand percussion) and a duel of hands. The chanting can precede the duel or the other way round, according to the type of game it is. In all cases, the game finishes with an emotional release : the children hit one another, they pinch and tickle one another and poke one another while laughing.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Article en ligne http://moussons.revues.org/2385