Contenu de l'article

Titre Representaciones del (y lo) indígena en los retablos peruanos
Auteur María Eugenia Ulfe
Mir@bel Revue Bulletin de l'Institut Français d'Etudes Andines
Numéro volume 38, no 1, 2009 Varia
Page 307-326
Résumé Cet article propose une réflexion sur la représentation de l'Indien (et de l'autochtone) dans les rétables. Comment un groupe de retablistas (artisans, auteurs des rétables) a-t-il répondu au problème de la représentation de l'« Indien » ? Les trois parties du texte correspondent à trois moments importants dans la production des rétables : l'Indien et l'autochtone «revu» au moment du premier contact entre l'auteur des réables d'Ayacucho et les indigénistes liméniens; la période qui correspond au début des années soixante-dix quand certains retablistas incorporent des évènements historiques à leurs œuvres ; et enfin l'irrumption du sujet en tant qu'acteur social apparaît dans les rétables ayant pour thème la violence politique ou des protestations sociales. On les trouve aujourd'hui au-delà des frontières, authentiques migrants transnationaux. L'article se termine par un commentaire sur la présentation du Rapport Final de la Commission de la Vérité et Réconciliation à Ayacucho en août 2003 lorsqu'une estrade en forme de rétable géant servit de tremplin pour parler de paix, de justice et de vérité.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Résumé anglais This essay is about the representation of the Indian (and the indigenous) in Peruvian retablos. How does a group of retablistas (artists, retablo makers) respond to the problem of representing the Indian? The essay consists of three parts which correspond to three important periods in the production of this art: The Indian and the indigenous «retouched», as found during the first period of contact between Ayacucho image-makers and indigenistas from Lima; the period which corresponds to the early 1970s when (some) retablo makers incorporated historical themes in their depictions; and in the third period, the subject as social actor appears in retablos that depict political violence and social commentary and which today have transcended international borders to appear as international migrants. This essay ends with a commentary about the presentation of the Final Report of the Truth and Reconciliation Commission in Ayacucho in August 2003 when a stage in the form of a retablo was used to communicate ideas of peace, justice, and truth.
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Article en ligne http://bifea.revues.org/2700