Contenu de l'article

Titre Morphologie verbale et organisation discursive de l'énoncé : le cas du tswana et du wolof
Auteur Denis Creissels, Stéphane Robert
Mir@bel Revue Faits de langues
Numéro No 11-12, Octobre 1998 Les langues d'Afrique subsaharienne, sous la direction de Suzy Platiel et Raphaël Kabore.
Rubrique / Thématique
II. Le discours
Page 161-178
Résumé Dans diverses langues africaines, la flexion verbale exprime, outre les déterminations traditionnelles d'aspect, de temps, de modalité et de personne, des distinctions de nature discursive liées à la hiérarchie informationnelle et à l'organisation de l'énoncé en thème et rhème (ou focus). Les deux langues étudiées ici présentent cependant deux stratégies différentes : en tswana (langue bantoue), la morphologie verbale permet d'indiquer le statut rhématique ou thématique de l'élément qui succède au verbe (forme conjointe vs. disjointe), quelle que soit sa nature syntaxique ; en wolof (langue atlantique), au contraire, aucune reprise thématique en fin d'énoncé n'est possible et la conjugaison indique la nature syntaxique de l'élément focalisé (Emphatique du Verbe, du Sujet ou du Complément). Certains indices amènent à penser que cette singularité typologique, longtemps mal aperçue, est plus répandue que ne le laisse penser la documentation actuelle qui présente souvent les usages des formes hors contexte.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais In addition to the traditionally recognized ТАМ and person determinations, the verbal inflection of some African languages expresses distinctions related to the informational hierarchy and to the discourse functions topic / comment (or focus). The two languages presented in detail here illustrate two different strategies. The verbal morphology of Tswana (Bantu) indicates the discourse function (+topic) of the phrase following the verb, irrespective of its status in the predicate-argument structure, whereas the verbal morphology of Wolof (Atlantic) indicates that some element is focalized and makes precise its syntatic nature (verb, subject NP or non-subject NP). Some observations suggest that this typological particularity is relatively common among African languages, although it is largely ignored in the available documentation.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/doc/flang_1244-5460_1998_num_6_11_1208