| Titre | Ambivalences : la transformation d'une rénovation pédagogique dans un contexte postcolonial | |
|---|---|---|
| Auteur | Kathryn M. Anderson-Levitt | |
|   | Revue | Education et sociétés | 
| Numéro | no 7, 2001 Entre éducation et travail : les acteurs de l'insertion | |
| Rubrique / Thématique | Varia | |
| Page | 151-168 | |
| Résumé | On ne s'étonne plus qu'une innovation pédagogique se transforme quand on l'importe 
dans un nouveau contexte local. Mais comment se transforme-t-elle et pourquoi? Cette 
étude de cas de la République de Guinée montre qu'il ne s'agit pas d'un métissage simple. 
Quand la Guinée remplaça son ancienne méthode syllabique par une méthode mixte 
empruntée à la France, les nouvelles leçons de lecture guinéennes accordèrent moins de 
place (et non l'inverse) à l'étape syllabique que le modèle français. Cette transformation 
surprenante s'explique par l'ambivalence des Guinéens envers la source de la nouvelle 
idée, les anciens colonisateurs. Elle s'explique aussi par les contradictions entre acteurs 
aux différents niveaux du système éducatif et par les distorsions dues au différentiel de 
pouvoir entre eux. C'est dire que ces dynamiques ne se limitent pas aux situations post-coloniales mais peuvent jouer lors de rénovations pédagogiques intérieures aux États-Unis, 
en France ou ailleurs. Source : Éditeur (via Cairn.info) | |
| Résumé anglais | Ambivalences: the transformation of an educational reform in a post-colonial context 
As educational reforms diffuse around the world, local educators “creolise” them. But 
exactly what kind of transformation occurs, and why? This case study from the Republic 
of Guinea shows that it is not a simple matter of blending or hybridizing new ideas with 
old. When Guinea replaced its phonics-based method of reading instruction with a 
mixed method borrowed from France, the resulting Guinean reading lessons spent less, 
not more, time on phonics than the original French models had. To explain this 
surprising transformation, one must consider the ambivalence of Guinean educators 
toward the source of the new ideas— the former French colonizers. One must also 
consider variation among actors at different levels of the educational system, and 
distortions created by power differences among those actors. Indeed, these considerations 
may apply to educational reform inside core nations as well as reforms that move from 
the core to ex-colonies. Source : Éditeur (via Cairn.info) | |
| Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=ES_007_0151 | 

 
				