Contenu de l'article

Titre Une clé pour différencier deux types d'interprétation figurée, métaphorique et métommique
Auteur Irène Tamba-Mecz
Mir@bel Revue Langue française
Numéro no 101, février 1994 Les figures de rhétoriques et leur actualité en linguistique, sous la direction de Ronald Landheer
Page 26-34
Résumé anglais A Key for Differentiation between Metaphoric and Metonymic Interpretation It has already been noticed that figurative meaning can be intensified or attenuated by modifiers such as regular (vrai), a kind of (une espèce de), literally speaking (littéralement) and so on. But no attention has yet been paid to the fact that these modifiers cannot be used indifferently with any figurative interpretation. In this paper we first show that figurative meaning involves at least three different levels of gradation : the occurrence level, the type level, and the proposition level. Then we demonstrate that metaphor requires a type level modifier, while metonymy is only compatible with occurrence level modifiers. Thus we propose to use this distinctive property as a test in order to differentiate between metaphoric and metonymic interpretations.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1994_num_101_1_5841