Contenu de l'article

Titre Structure "quantifiante" : illocutionnaire vs locutionnaire
Auteur Pierre Attal
Mir@bel Revue Langue française
Numéro no 116, décembre 1997 Indéfinis et références, sous la direction de Walter de Mulder et Nelly Flaux
Page 115-124
Résumé anglais This analysis of pronouns / adjectives is not based on their alledged referential value, but on the distinction between different semantic structures. This distinction is essentially based on the opposition illocutionary / locutionary, which is at the heart of the behavioral (neo-behaviorist) model I propose. I call illocutionary all elements of an utterance that are linked to its use as an act and that refer to the intentions of the utterer. I call locutionary, on the other hand, all elements of the utterance that are not related to those intentions and that are only linguistic reflexes of possible acts. The quantifying structure is represented by utterances such as "Certains arbres sont morts" or "J'aime certains arbres": both are affirmations of the existence of This analysis of pronouns / adjectives is not based on their alledged referential value, but on the distinction between different semantic structures. This distinction is essentially based on the opposition illocutionary / locutionary, which is at the heart of the behavioral (neo-behaviorist) model I propose. I call illocutionary all elements of an utterance that are linked to its use as an act and that refer to the intentions of the utterer. I call locutionary, on the other hand, all elements of the utterance that are not related to those intentions and that are only linguistic reflexes of possible acts. The quantifying structure is represented by utterances such as "Certains arbres sont morts" or "J'aime certains arbres": both are affirmations of the existence of trees in such a way that one can say of each one of them "II est mort" or "J'aime cet arbre". These affirmations are present in the utterances at a second level, in the locutionary predicates sont morts or j'aime... Apart from the quantifying structure I introduce the referential structure "Ces arbres sont morts" whose elements are all illocutionary (referential acts by j'or ces arbres, assertion by sont morts or j'aime), the verbal structure, "Des arbres meurent en ce moment", whose illocutionary center is the verb; the generic structure, "Un arbre mort doit être abbatu", where the illocutionary element serves to relate two locutionary predicates être un arbre mort and doit être abattu.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1997_num_116_1_6235