Titre | Les degrés de grammaticalisation du groupe préposition + quoi anaphorique | |
---|---|---|
Auteur | Lefeuvre Florence, Rossari Corinne | |
Revue | Langue française | |
Numéro | no 158, juin 2008 Les proformes indéfinies ; indéfinition et prédication | |
Page | 86-102 | |
Résumé anglais |
The authors study the proform quoi when it is anaphoric of a predicative phrase (Il déjeuna. Après quoi il partit). In this structure, this proform loses several properties – what shows a grammaticalisation in progress. The authors make the assumption that quoi functions as a relative pronoun or an indefinite pronoun without value of subordination. Five groups emerge : In the first one, the demonstrative ce is essential as antecedent to the pronoun quoi, with a predicative value (Ce à quoi il parvint). In the second one, ce is optional (Ce en quoi il a raison / Ce à quoi elle répliqua que P) ; it can have a predicative value with the preposition en but not with the preposition à. In the third and the fourth groups, ce is impossible : in the third group, the group prep. + quoi (à quoi) assumes an argumentative function whereas in the fourth group, the group prep. + quoi (après quoi) is an adverbial phrase. At last, in the fifth group, quoi can be analysed as an indefinite pronoun : the utterances it introduces accept a different modality from the previous sentence, i.e. the interrogative modality. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LF_158_0086 |