Contenu de l'article

Titre Les noms de matériaux au crible de l'opposition massif-comptable. Une étude de corpus
Auteur Timotheus Vermote
Mir@bel Revue Langue française
Numéro no 183, septembre 2014 Opposition massif / comptable dans le domaine du nom
Page 55-69
Résumé À partir de données tirées de WebCorp, nous réalisons une étude distributionnelle morphosyntaxique et sémantique de 30 noms de matériaux (velours, cuir, carton, etc.). Nous identifions (i) au-delà des profils variés, une lecture massive commune en termes de « matière de construction » et (ii) deux phénomènes distincts à la source des emplois comptables : des lectures transférées productives (Trieur et Collecteur) et des lectures lexicalisées (objets et collections d'objets). Du point de vue de la théorisation, notre étude permet d'avancer : (i) une corrélation entre connaissance du comportement morphosyntaxique des noms et profils distributionnels de surface, et (ii) une double représentation de l'opposition massif-comptable, au niveau lexical (distribution) et supra-lexical (réseau de regroupements sémantiques ayant valeur de prédicteur quant à la réalisation massive ou comptable d'un nom en contexte).
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Nouns for materials and the mass-count distinction in French. A corpus study. Based on data gathered from WebCorp, we conduct a morphosyntactic and semantic distributional study of names of materials in French. We find (i) a common mass reading, regardless of the variety of profiles, denoting “building material”, and (ii) two distinct phenomena underlying the observed count usages: productive, transferred readings (Sorter and Collector) and lexicalized readings (objects and collections of objects). From a theoretical point of view, our study puts forth (i) a correlation between knowledge of the morphosyntactic behavior of nouns and surface distributional profiles, and (ii) a double representation of the mass/count distinction, both at a lexical, distributional level, and at a supra-lexical level of semantic regroupings that have predictive power as to the mass or count realization of nouns in context.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LF_183_0055