Contenu de l'article

Titre Spiritual Streams and Cultural Models pursued by Russian Literary Scholars exiled in Interwar Czechoslovakia (R. Jakobson versus E. Liatsky) = Tendances intellectuelles et modèles culturels des savants russes émigrés à Prague dans l'entre-deux-guerres (Roman Jakobson versus Evgenij Ljackij)
Auteur Miloš Zelenka
Mir@bel Revue Revue des Etudes Slaves
Numéro vol.88, n°1-2, 2017 1917 en Russie. La philologie à l'épreuve de la Révolution
Rubrique / Thématique
1917 en Russie. La philologie à l'épreuve de la Révolution. Catherine Depretto [Dir.]
 Articles
  Savants et politique
Page 309-326
Résumé S'appuyant sur des archives inédites, l'étude se penche sur le cas des philologues russes émigrés en Tchécoslovaquie dans l'entre-deux-guerres. Elle s'intéresse notamment aux tentatives de cette communauté pour s'intégrer au milieu tchèque. Dans cette optique, Ljackij et Jakobson peuvent être considérés comme des modèles représentatifs de deux courants différents de la communauté scientifique émigrée tout en démontrant également la structuration interne et la diversité des valeurs au sein de ladite communauté. Ljackij, plus âgé, représente un premier courant de chercheurs, plus important, marqué par le positivisme, le psychologisme et l ́école historico-culturelle, exilé dès la Révolution d'octobre. En revanche, Jakobson incarne une autre tendance, non hostile à la Russie soviétique, plus ouverte aux courants modernes sur un plan méthodologique. Ainsi, l'intégration des théories du formalisme russe débouche-t-elle sur le courant structural, avec pour ancrage institutionnel le Cercle linguistique de Prague. Si la seconde tendance et notamment les travaux de Jakobson ont été jusqu'à présent l'objet d'un intérêt soutenu, la tendance positiviste, psychologisante, véhicule, elle aussi, des valeurs dignes d'intérêt, ce dont témoigne le manuscrit récemment trouvé d'une Histoire de la littérature russe, sous-titrée « La littérature russe du XVIIIe siècle, dû à Ljackij ».
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Résumé anglais Grounded in hitherto unpublished archive material, the paper explores the phenomenon of Russian literary scholars in inter-war Czechoslovakia, with special regard to the clash between this research community and the local context in the early 1920s. Thus Lyatskyi and Jakobson can be seen as models who represent two different types of scholarly exiles, manifesting the inner structuralisation and value differentiation of exile activities. Whereas Lyatskyi belongs to the earlier, larger group of researchers who espoused positivism, psychologism and cultural history, who emigrated immediately after the October Revolution and tried to commune with the new surroundings, younger and more radical Jakobson, by contrast, symbolises the other grouping which, though a political embodiment of Soviet Russia, methodologically remained more open to modern impulses. As a result, Russian formalist school became instrumental in developing structural aesthetics that was institutionally rooted in the Prague Linguistic Circle. While the latter has always been a focus of attention in professional circles, namely the thought-provoking works of R. Jakobson, the former, i.e. the positivist, psychologist and culturally historical orientation of Russian exile still awaits critical consideration. It can offer worthy ideas as evidenced by the newly discovered manuscript of Lyatskyi's monumental Historical Outline of Russian Literature, subtitled « Russian Literature in the Eighteenth Century ».
Source : Éditeur (via OpenEdition Journals)
Article en ligne http://journals.openedition.org/res/827