Contenu de l'article

Titre Antoine Meillet et Les langues du monde (1924)
Auteur Michel Dessaint
Mir@bel Revue Histoire, Epistémologie, Langage
Numéro vol.10, n°2, 1988 Antoine Meillet et la linguistique de son temps
Rubrique / Thématique
Antoine Meillet et la linguistique de son temps. Sylvain Auroux [Dir.]
 II. Les langues du monde
Page 187-194
Résumé L'auteur a voulu montrer que "Les langues du monde"s'inscrivent dans une ancienne tradition européenne, inaugurée à la Renaissance, de Polyglottons et de Catalogue des Langues de la Terre, dont le plus remarquable lui paraît être, d'un point de vue linguistique, celui de Lorenzo Hervâs y Panduro. Par ailleurs, malgré les intentions de MeiUet, qui voulait fonder son ouvrage sur la méthode historique, on s'aperçoit que la science linguistique est encore incapable de classer toutes les langues du monde sous cette seule perspective et qu'elle doit souvent se contenter d'une présentation moins sophistiquée.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais I have here tried to show that Les langues du monde forms part of an ancient European tradition, beginning in the Renaissance, "catalogues of All the Languages of the Earth". Of these, to Meillet, the most remarkable from a linguistic point of view seems to be that of Lorenzo Hervâs y Panduro. Besides, in spite of Meillet's intentions, to base his work upon the historical method, we see the linguistic science is still unable to classify all the languages of the world according to this method alone and has often to be content with a less sophisticated presentation.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne https://www.persee.fr/doc/hel_0750-8069_1988_num_10_2_2272