Contenu de l'article

Titre Le système des démonstratifs en cours de restructuration en latin tardif : une séparation des rôles référentiel et pragmatique de la deixis
Auteur Anne Carlier
Mir@bel Revue Langages
Numéro no 208, décembre 2017 Langue parlée / langue écrite, du latin au français : un clivage dans l'histoire de la langue ?
Page 29-52
Résumé Alors que le latin distingue entre les démonstratifs hic, iste et ille associés respectivement à la 1re, la 2e et la 3e personnes, l'ancien français oppose deux démonstratifs : le proximal (cist < iste) et le distal (cil < ille). Pourquoi le démonstratif médian iste, peu fréquent en latin classique et tardif, évince-t-il en ancien français le démonstratif proximal latin hic ? Cette étude analyse comment cette restructuration du système ternaire en un système binaire se prépare dès le latin tardif, à partir d'un corpus de textes proches de l'oral. Hic et iste étant des déictiques forts, contrairement au distal ille (Kirsner 1979), il est montré comment, au moment où iste empiète sur le contexte d'emploi de hic, une nouvelle répartition se crée : hic se maintient comme marqueur référentiel, alors que iste s'impose comme marqueur pragmatique de saillance. Cette nouvelle fonction pragmatique de iste enclenche en latin tardif une restructuration du système des démonstratifs qui aboutira en ancien français. C'est ainsi que l'oralité peut être source du changement linguistique.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Whereas Latin has three demonstratives, hic, iste and ille associated respectively with the 1st, 2nd and 3rd person, Old French opposes two demonstratives, proximal (cist < iste) and distal (cil < ille). Why the median demonstrative iste, infrequent in Classical and Late Latin, becomes the proximal demonstrative in Old French and eliminates the Latin proximal demonstrative hic? This paper analyzes the ongoing restructuring of the ternary system into a binary system in Late Latin on the basis of a corpus of texts close to the spoken register. According to Kirsner (1979), hic and iste are strong deictics, contrary to the distal demonstrative ille. It is shown that, as iste encroaches on the preserve of hic in Late Latin, a new division of labor emerges: hic continues to be used as a referential device, whereas iste becomes a pragmatic marker of salience. This new pragmatic function of iste initiates in Late Latin a restructuring of the system of demonstratives, which reaches its endpoint in Old French. Hence, orality can be a source of linguistic change.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=LANG_208_0029