Titre | Un écrivain, de nombreux écrits. Le journal de guerre et les lettres de Guerrino Botteri = One writter, many writings. The war diary and letters of Guerrino Botteri | |
---|---|---|
Auteur | Sante Lesti | |
Revue | Revue des Etudes Slaves | |
Numéro | Vol.88, n°4, 2017 1914, l'Autriche-Hongrie entre en guerre. Récits de soldats et de civils | |
Rubrique / Thématique | 1914, l'Autriche-Hongrie entre en guerre. Récits de soldats et de civils. Etienne Boisserie et Catherine Horel [Dirs.] Articles |
|
Page | 683-698 | |
Résumé |
L'article examine l'entrée en guerre des soldats italophones de l'Autriche-Hongrie à travers les multiples écrits de guerre de Guerrino Botteri, un soldat d'infanterie originaire du Trentin servant dans le 2e régiment de fusiliers de campagne (Landesschützen), basé à Bozen. Il faut y compter son journal de guerre, ses lettres à sa femme, Anselma Ongari, ses lettres à sa famille d'origine, et ses lettres à son beau-frère, Valerio Ongari. Chaque écrit avait une finalité propre. Pour Guerrino, écrire à sa femme Anselma, c'était lui dire son amour, consolider leur foi et la rassurer sur sa sécurité. Les lettres à sa mère et ses sœurs avaient elles aussi pour but de les rassurer, tandis qu'avec son beau-frère, il partageait son expérience de guerre. C'est ce dernier dessein aussi qu'il poursuivait dans son journal, en même temps qu'il essayait de comprendre cette expérience. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Résumé anglais |
The article examines the entrée en guerre of Italian-speaking soldiers of Austria-Hungary through the multiple war writings of Guerrino Botteri, an infantry soldier from Trentino ser- ving in the 2nd Landesschützen Regiment (Bozen). These include his war diary; his let- ters to his wife Anselma Ongari; his letters to his family of origin; and his letters to his brother-in-law Valerio Ongari. Each writing ser- ved its own purposes. For Guerrino, writing to his wife Anselma meant communicating his love, reinforcing his and his wife's faith, and reassuring her that his life was not in danger. The main purpose of Guerrino's letters to his mother and sisters was to reassure them as well, while that of his letters to his brother-in-law Valerio was to share his war experience. Sharing his war experience was also one of the two main purposes of Guerrino's daily memoirs, along with explaining his war experience to himself. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Article en ligne | http://journals.openedition.org/res/1326 |