Titre | “Bang Bang Bang” – Nonsense or an Alternative Language? | |
---|---|---|
Auteur | Tian Li | |
Revue | China perspectives | |
Numéro | no 2019/3 Sinophone Musical Worlds (1) | |
Rubrique / Thématique | Special feature |
|
Page | 37-45 | |
Résumé anglais |
Through examining the Chinese remake of the Korean television program I Am a Singer , I explore the questions of how a Chinese musical television reality show performs and represents the newly rising aesthetic demands for de-territorialising what I term the “lingualscape,” the shifting landscape of languages intermingled with and liberated from standardised national languages; and how it interplays with affective negotiation in the practices of translation or transplantation within the context of cultural de-territorialisation. This Sino-Korean musical TV program demonstrates nonethnic-centred imaginings across national and state-sanctioned ideological boundaries. The lingualscape performs affective negotiation and rises above the official lingual system, a process through which sincere communication becomes possible in a digital time. Source : Éditeur (via OpenEdition Journals) |
|
Article en ligne | http://journals.openedition.org/chinaperspectives/9417 |