Contenu de l'article

Titre Le centre du plateau rio-grandense : une région en mutation
Auteur Raymond Pébayle
Mir@bel Revue Les Cahiers d'Outre-Mer
Numéro vol. 23, no 90, avril-juin 1970
Rubrique / Thématique
Etudes
Page 27 pages
Résumé Vieille région d'élevage extensif, le centre du plateau rio-grandense passe actuellement par une profonde phase de transformation. Les éleveurs gauchos traditionnels, pour habiles qu'ils soient à exploiter les différentes variétés de pâtures naturelles du campo, n'ont pas su éviter une décadence qui n'a épargné jusqu'ici que quelques secteurs de campo particulièrement riches. Des fermiers, qui ont d'abord cultivé le blé selon un système monocultural extensif, consolident maintenant une inégale conquête de la prairie après avoir adopté les cultures d'été. Les grandes fermes mécanisées, fondées en majorité par des descendants de colons polyculteurs, donnent de beaux rendements, mais sont encore un peu fragiles. Les premiers signes d'une mutation profonde apparaissent cependant car, à la suite d'observations ou d'événements fortuits, les éleveurs commencent à adopter l'agriculture de campo, tandis que les fermiers eux-mêmes ébauchent une association de l'agriculture et de l'élevage.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais The center of the Rio Grande Plateau : A rural region undergoing change. An old, animal-raising region, the center of the Rio Grande plateau is at present passing through a period of significant change. The traditional Gaucho ranchers, skillful as they were in utilizing the varied pasture lands of the «campo», were unable to avoid overexploiting and ruining all but the lushest parts. Farmers, who at first grew exclusively wheat, are now consolidating a partial victory over the prairie lands after having planted some summer crops. The large mechanized farms, founded in the main by the descendants of multi-crop colonizers, have a good output, but there are still problems. The first signs of a significant change are nevertheless appearing, for thanks both to the experience gained and some accidental factors, the animal raisers are beginning to farm the «campo» while the farmers themselves are doing a combination of farming and animal raising.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne https://www.persee.fr/doc/caoum_0373-5834_1970_num_23_90_2548