Contenu du sommaire : France-Brésil : Sous l'angle des migrations et de l'altérité
Revue | Hommes et migrations |
---|---|
Numéro | no 1281, septembre-octobre 2009 |
Titre du numéro | France-Brésil : Sous l'angle des migrations et de l'altérité |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Dossier : France-Brésil : Sous l'angle des migrations et de l'altérité
- Abdelhafid Hammouche p. 6- Altérité, action publique et transitions sociales au Brésil et en France - Abdelhafid Hammouche p. 6
- Le Brésil, terre d'inspiration de l'ethnologie française - Jacques Barou p. 10 Le Brésil et l'ethnologie française sont associés le plus souvent à un nom célèbre : Claude Lévi-Strauss. Dès les années trente, l'auteur de Tristes Tropiques a façonné son regard et ses méthodes aux côtés des sociétés amérindiennes traditionnelles, sociétés menacées, faisant face aux défis de l'acculturation. Plus qu'un terrain d'études, le Brésil est devenu pour d'autres ethnologues le lieu d'une expérience intime. En témoigne l'initiation de Pierre Verger au culte yoruba d'Ifa, importé par les descendants d'Africains.
- Abdelmalek Sayad au Brésil. Les migrations, objet de choix pour comprendre les transformations du monde social. - Afrânio Garcia p. 20 Abdelmalek Sayad a effectué deux missions au Brésil au début des années quatre-vingt-dix. À son contact, les chercheurs brésiliens ont prolongé les questionnements soulevés avec Pierre Bourdieu dans les années cinquante et soixante. Mêlant ses observations et ses enquêtes à un dialogue incessant avec sa propre condition de migrant, il a contribué à renouveler la pratique sociologique et la conception de l'immigration au Brésil. Grâce à la distance qu'offre une terre étrangère, l'expérience du déracinement peut se lire comme une tentative pour redéployer ses racines.
- Les périodes migratoires du peuplement au Brésil. De la fin du XIXe siècle à nos jours - Sylvain Souchaud p. 30 Le Brésil terre d'immigration correspond à une période allant de la fin du XIXe au milieu du XXe siècle. S'agissant des soixante dernières années, il faut être plus nuancé. Car les importants changements intervenus dans la structure, la composition et la répartition spatiale de la population brésilienne depuis l'après-guerre sont presque exclusivement dus à la croissance naturelle et à la redistribution de la population. Alors que le nombre de migrants internationaux n'a cessé de diminuer, la population brésilienne est passée, sous l'effet d'une rapide transition démographique, de 52 millions en 1950 à près de 192 millions aujourd'hui. Pourtant, depuis quelques années, de nouveaux migrants arrivent. Encore peu nombreux, ils laissent penser que le Brésil renoue modestement avec une tradition d'immigration.
- Migrations internationales et populations étrangères en France et au Brésil - Hervé Théry p. 40 Une analyse des populations étrangères en France et au Brésil fait ressortir de profondes différences entre les deux pays, notamment en ce qui concerne les nationalités représentées et les mécanismes migratoires. Alors que dans l'Hexagone les ressortissants des pays voisins d'Europe du Sud et des anciennes colonies sont toujours les plus nombreux, au Brésil les origines migratoires connaissent depuis quelques décennies un net changement. Si les pays qui avaient le plus alimenté l'immigration aux XIXe et XXe siècles l'emportent en nombre de ressortissants, le Brésil est désormais au centre de nouvelles migrations régionales.
- Immigration brésiliennes en Europe. Dimension transnationale. - Martin Rosenfeld, Pedro Gois, Annika Lenz, Andrea Rea et Pascal Reyntjens p. 54
- Autorité éducative et rapports de génération. Esquisse d'une approche comparative France - Brésil - Abdelhafid Hammoche p. 64
- Centralité et intégration. Essai de comparaison entre la Croix-Rousse à Lyon et Liberdade à Sao Paulo. - Monica Raisa Schpun et Laurettte Wittner p. 76 Au centre des grandes villes comme Lyon ou São Paulo, dans ces quartiers qui constituent le cœur de leur histoire, différents processus d'“ethnicisation” sont à l'œuvre. Les travaux sur les quartiers de la Croix-Rousse et de Liberdade permettent de comprendre les enjeux liés à l'intégration des étrangers dans ces espaces, mais aussi les modalités selon lesquelles cette intégration est en rapport direct avec le territoire même du quartier. Dans les stratégies d'intégration, le rapport à l'espace est à double sens : les migrants y laissent leur trace, et en investissant ces lieux centraux, ils gagnent une “visibilité urbaine”.
- "L'essor de la beauté". Transphobie, immigration et prostitution à Fortaleza et à Paris - Alexandre Fleming Camara Vale p. 84
- Les discriminations positives dans une perspective comparée. Les cas brésilien et français. - Paulo Sergio da Costa Neves p. 92 Une société métissée est-elle possible ? La question se pose face aux discriminations dont sont victimes les Noirs et les métis au Brésil ainsi que les populations issues de l'immigration en France. Les débats autour de la discrimination positive dans les deux pays interrogent leurs modèles d'intégration respectifs. La conservation du sentiment d'appartenance à la communauté nationale ne semble pas toujours aller de pair avec la lutte contre le racisme. En jeu, l'acceptation des règles élémentaires de justice entre les habitants d'un même pays.
- De la rencontre culturelle à l'interculturalité. Modalités de reconnaissances de la "brésilianité" en Guyane française ? - Dorothée Serges p. 102
- Risques de l'immigration et déclassement professionnel. Les Brésiliens qualifiés immigrés en France - Françoise Chamozzi p. 112 L'immigration de personnes qualifiées est l'objet d'un intérêt grandissant au sein des recherches sur les migrations internationales. Mais changer de pays comporte un certain nombre de défis et de risques, au nombre desquels le déclassement professionnel, consistant à occuper un emploi moins qualifié ou moins rémunéré par rapport à ce que le niveau d'études devrait permettre. En France, les Brésiliens qualifiés font ce type d'expérience, mais il se dégage aussi des trajectoires de réussite, fondées sur le temps et la ténacité.
- Les footballeurs brésiliens. Elite sportive diasporique et/ou migrants transnationaux - Bertrand Piraudeau p. 122 La mondialisation se traduit dans le football professionnel par une augmentation des migrations de joueurs. Le Brésil, pays internationalement reconnu pour la pratique du sport le plus populaire au monde, produit, chaque année, des footballeurs doués et rentables. Depuis 1995, de plus en plus de footballeurs brésiliens rejoignent les grands clubs internationaux, principalement européens. La dispersion des sportifs brésiliens fait émerger des relations transnationales entre l'espace d'origine, le Brésil, et les espaces d'installation des joueurs. Les footballeurs brésiliens évoluant en Europe permettent d'interroger les rapports que cette élite migrante entretient avec son pays d'origine. Découverte de la planète football sous l'angle des migrations.
- Natifs de la transnationalisation. Les professionnels français à Sao Paulo - Claudelir Corrêa Clemente p. 132
- Migrations dans les régions d'agrobusiness - Moacir Palmeira et beatriz M. A. de Heredia p. 142
- Mobilité géographique et mobilité sociale. Les employées domestiques au brésil - Christine Jacquet p. 154 Plus grande agglomération du littoral nord du Brésil, Fortaleza et sa région métropolitaine comptaient en 2008 près de 3,5 millions d'habitants. La capitale de l'État du Ceará attire de nombreux migrants en provenance des zones rurales. Parmi eux, des jeunes filles qui tentent d'échapper aux pressions familiales qui pèsent sur elles, et notamment sur leur mariage. Destinées à renouveler des alliances matrimoniales au sein du village, en s'embauchant comme domestiques en ville, elles espèrent s'offrir de nouvelles possibilités d'ascension sociale.
- Immigrants musulmans à Sao Paulo. Construction d'identités et intégration. - Cristina Maria de Castro p. 164 Au Brésil, la force des immigrés musulmans tient pour beaucoup à leur concentration dans un même domaine d'activité et sur un même territoire, ce qui facilite la mise en place d'un réseau de solidarité efficace. Cette situation économique favorable les protège en partie d'une discrimination de classe, dont sont victimes les musulmans en Europe. Mais la communauté musulmane du Brésil doit aussi négocier sa place aux côtés de la religion catholique dominante.
Collections
- p. 174- Les mémoires d'un père en héritage - Fabrice Grognet “Avec mon faible vocabulaire, je ne peux décrire toutes les atrocités que j'ai vécues, d'ailleurs cela serait trop long. Et puis quel Arménien de mon pays n'a pas son histoire atroce ? Pourtant le récit des évènements que je raconterai est tellement imprégné dans ma mémoire et mon âme que je m'en souviens après soixante-trois ans. Et l'émotion m'étrangle toujours.” Extrait des Mémoires de Melkon Bedrossian, le récit mouvementé de notre déportation de notre village en Turquie, 1905-1918.
- Les mémoires d'un père en héritage - Fabrice Grognet
Repérages
- p. 180- Miroir et mémoire du Brésil. Le roman de Julie Delafaye-Bréhier - Andréa Borges Leao Au XIXe siècle, le livre est au cœur du processus d'échange culturel entre la France et le Brésil. Le roman d'aventure brésilien irrigue alors le marché éditorial français. Repris par les romanciers français, le genre est mis au service de l'instruction de la jeunesse hexagonale. En retour, les romans français inspirés par la littérature brésilienne sont diffusés au Brésil. Voici comment le va-et-vient des représentations tend à ce pays d'Amérique du Sud un miroir de sa propre histoire.
- Rencontres ethniques autour du Chicago Samba - Bernadette Beserra À Los Angeles ou Chicago, les spectacles brésiliens dans les bars ou les restaurants, ainsi que les cours de capoeira, de samba, de bossa nova, attirent de multiples groupes ethniques. Ces manifestations et ces regroupements donnent l'impression d'être des niches d'expériences de métissage et d'hybridation proches de l'idéal de mixité valorisé au Brésil. Enquête sur la diffusion des produits culturels brésiliens aux États-Unis.
- Miroir et mémoire du Brésil. Le roman de Julie Delafaye-Bréhier - Andréa Borges Leao
Initiatives
- p. 189Kiosque
- p. 196- Revue de presse, sous le signe du soleil - Mustapha Harzoune
Musiques
- p. 204- Africolor a vingt ans - François Bensignor Du 21 novembre au 24 décembre, le festival Africolor invite à danser en Seine-Saint-Denis. Avec 25 concerts programmés dans 18 villes, pour sa 20e édition, le festival continue de privilégier la découverte d'artistes novateurs et la rencontre. La programmation est résolument ouverte à tous les genres, de la musique contemporaine au jazz, en passant par la musique baroque, l'improvisation ou le hip-hop, tous en dialogue fécond avec les musiques du continent africain. Rencontre avec Philippe Conrath, le créateur d'Africolor.
- Africolor a vingt ans - François Bensignor
Cinéma
- André Videau p. 212Livres
- Mustapha Harzoune et Terence Carbin p. 216