Contenu du sommaire
Revue | Revue historique |
---|---|
Numéro | no 666, avril 2013 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Articles
- Par-delà la muraille : La conscience politique urbaine dans les anciens Pays-Bas bourguignons à l'épreuve de la politique extérieure - Élodie Lecuppre-Desjardin p. 259-288 S'appuyant sur une longue tradition de représentation politique et sur une culture de la négociation propre à leurs activités commerciales, les villes des anciens Pays-Bas, et particulièrement de Flandre, ont depuis le XIIe siècle cherché à s'imposer sur le terrain de la diplomatie internationale. Situées dans une région stratégique, où se heurtent l'autorité féodale française et les intérêts économiques liés au commerce vital avec l'Angleterre, les villes, avec ou contre leur prince, ont construit une part de leur identité sur ces enjeux de pouvoir propres à la politique extérieure. L'article, mettant en lumière les comtés de Hainaut, d'Artois et surtout de Flandre, montre ainsi, du XIIe au début du XVIe siècle, la maîtrise et les progrès techniques de la négociation diplomatique en milieu urbain, tout en évaluant au gré des événements le poids des pouvoirs et des contre-pouvoirs dans cet espace où la prospérité économique demeure une ambition politique quasiment exclusive.Thanks to a long tradition of political representation and to a culture of negotiation inherent to their own business, the cities of the Low Countries, particularly in Flanders, have sought since the twelfth century to impose themselves on the international diplomatic sphere. Located in a strategic region, where French feudal authority was in conflict with economic interests vital to trade with England towns, the cities of this part of the Low Countries, with or against their prince, built a part of their identity on these power issues specific to foreign policy. This article, highlighting the counties of Hainault, Artois, and especially Flanders, shows technical progress and mastery of diplomatic negotiation in urban areas from the twelfth to the early sixteenth century. Following specific events, it assesses the weight of authority and counter-powers in a space where economic prosperity remains at that time an almost exclusively political ambition.
- Les députés des Églises réformées à la cour en 1561-1562 - Philip Benedict, Nicolas Fornerod p. 289-332 Du printemps 1561 à mars 1562, les Églises réformées de France furent représentées à la cour par des députés, pouvant atteindre le nombre de vingt, envoyés des provinces pour défendre et faire progresser les intérêts du parti protestant. Travaillant de pair avec les grands seigneurs protestants et les ministres les plus éminents qui se trouvaient alors à Paris et à la cour, ces « solliciteurs », principalement des avocats et des membres de la noblesse seconde, se réunirent ensemble pour coordonner leurs actions, prirent une part importante à l'organisation du colloque de Poissy, dirigèrent les remarquables campagnes de pétition entreprises par les Églises, envoyèrent vers les provinces des directives afin de répondre aux principaux édits royaux concernant la religion, et prirent la parole à la cour au nom de la cause protestante. Malgré leur rôle important dans les événements décisifs de 1561-1562, ces députés n'ont guère été remarqués et encore moins étudiés par les historiens. Cet article dresse le portrait collectif de ce groupe et met en évidence ses activités pendant ces années. Un appendice fournit la biographie sommaire de chacun de ces personnages importants, mais méconnus, identifiés par les auteurs.Among the key actors of the French Protestant movement during the eventful year leading up to the First Civil War were the up to twenty deputies sent to court at any one time by the provincial synods of the churches throughout the kingdom. Working closely with the leading aristocratic protectors of the cause and the chief ministers in Paris and Geneva, these deputies, nearly all of whom were either lawyers or provincial noblemen, met together to coordinate their actions, helped to organize the Protestant delegation at the Colloquy of Poissy, directed the remarkable nationwide petition campaigns undertaken by the Reformed, issued directives that were circulated to the churches throughout the kingdom about how to respond to royal laws, and spoke collectively at court on behalf of the Protestant cause. They also transmitted to the royal authorities the grievances of the congregations of their synod and passed along requests and questions to leading ministers at court, notably to Theodore Beza during his stay in France. Despite their presence at the center of events in 1561-1562, these men have seldom been noticed and even less often studied by historians. This article surveys their work on behalf of the Protestant cause in these years and sketches their collective portrait. An appendix provides capsule biographies of all of these obscure but important figures whom the authors have been able to identify.
- Les dates de vendange à Beaune (1371-2010). Analyse et données d'une nouvelle série vendémiologique - Thomas Labbé, Fabien Gaveau p. 333-367 Cet article propose la reconstitution d'une nouvelle série inédite de bans de vendange bourguignons, correspondant à la ville de Beaune de 1371 à 2010. Elle est désormais la plus longue série constituée en Europe et vient compléter les données déjà connues de la série « Dijon » (1385-1906). À la tête d'un vignoble considéré comme plus prestigieux depuis la fin du Moyen Âge, une analyse comparative des deux séries suggère que les pratiques de récolte furent plus constantes à Beaune sur le temps long quant à la recherche de la bonne maturité des fruits. Partant, l'influence du facteur social sur la variation des dates de récoltes y semble légèrement moindre, ce que confirme un meilleur coefficient de corrélation entre ces dates de vendange et les températures franciliennes d'avril à septembre depuis 1676.Comme son analogue dijonnaise, cette nouvelle série transcrit assez fidèlement les pulsations connues de l'histoire du climat depuis la fin du XIVe siècle. Disposant enfin de chiffres véritablement comparables pour une seule et même station entre les périodes récentes et anciennes, on relève que les décennies de tous les records en terme de précocité, et donc logiquement de chaleurs printanières et estivales, sont les années 1540 et 1550. Avec notamment trois millésimes ultra précoces (1540-1556-1559), celui de 1556 formant le record absolu de la série, elles constituent bien un précédent vendémiologique aux années 1990 et 2000. Un « très beau mi-XVIe siècle » bourguignon ?The vineyard harvest dates serie (banns harvest) of Dijon was previously the longest known serie of this kind in the historic documentation (1385-1906). Since the 19th century, it is used as one of the major source for historic climatology. In a recent paper we have re-investigated this datas in the city archives of Dijon in order to clean up the serie of several errors and to criticize it regarding the social context of the harvest (Revue Historique, 657, janv. 2011). Following this paper, this second article propose the elaboration of a totally new Burgundian banns serie, corresponding to the city of Beaune for the period between 1371 and 2010. It constitutes nowlong the longest vineyard harvest dates serie in the world. Located c. 40 km South of Dijon, the vineyard of Beaune has been recognized as a very qualitative one for long, since the end of the Middle Ages. Thus, a comparative study with the harvest practices in Dijon shows that, in the long term, a constant search for the good maturity have influenced more deeply here the opening date decision. Social determinisms seem therefore to have been less important in Beaune than in Dijon, and the « Beaune » serie is certainly more faithfull for a climatologic analysis. Also, the correlation coefficient (R) between the harvest dates and the French April to August temperatures serie between 1676 and 1906 is better in Beaune (R=0,67) than in Dijon (R=0,63).The main advantage of this new serie is to give finally some datas for just one location from the 14th century to now. Thus, ancient and very recent datas can be compared without problem. It's interesting to see, regarding the early dates, that the 1540-1550's present all the records with three very early years harvested in August (1540, 1556 and 1559). In comparison the 1990's-2000's present just one year of this kind (2003). More than that, the harvest of 1556 have been open earlier (August 16) than in 2003 (August 19). Despite we cannot see such evident earliness in the serie of Dijon at the same time, the « Beaune » serie interrogates then the hypothesis of a « very good mid-16th century » in Burgundy.
- Commentaire phénologique - Emmanuel Le Roy Ladurie, Daniel Rousseau p. 369-373
- Leur avant-guerre. Jeunesses socialistes en Isère (1938-1940) - Jean-William Dereymez p. 375-399 De 1938 à 1940, loin de s'étioler, les organisations socialistes, notamment de jeunesse, ont connu une existence dynamique, marquée par des activités régulières, tant « récréatives » que politiques. Les JS constituèrent une pépinière de futurs militants. L'Isère devint alors un des départements où cette vie des JS fut la plus intense. La mobilisation de l'automne 1939 désorganisa bien entendu ces groupes en les privant de cadres.La guerre approchant, ces Jeunesses socialistes, marquées par un pacifisme dont il faut souligner les différentes nuances, peinèrent parfois à mesurer le danger représenté par la politique de l'Allemagne national-socialiste. Comme leurs aînés, qui les considéraient parfois avec méfiance, ils hésitèrent pour finalement choisir, pour nombre d'entre eux, l'Union sacrée devant l'agresseur, pour la liberté et le droit.Since 1938 until 1940, the French socialist organizations, in particular the Socialist Youth Groups, far from languishing, had a dynamic existence. These groups had steady activities, in politics and entertainment and the JS were a nursery of future activists. The county of Isère constituted one of the main regions where this life of the JS was the most intense. The 1939 autumn's calling up disrupted naturally these groups, by depriving the JS of their means. When the war came nearer, these JS, marked by a pacifism, the various nuances of which it is necessary to underline, sometimes had difficulty in grasping the danger represented by the national-socialist policy. Like their elders, which sometimes considered them suspiciously, the young socialists hesitated to choose and at the end, for many of them, chose “Union sacrée” in front of the aggressor, for freedom and law.
- Par-delà la muraille : La conscience politique urbaine dans les anciens Pays-Bas bourguignons à l'épreuve de la politique extérieure - Élodie Lecuppre-Desjardin p. 259-288
Mélanges
- Notes pirenniennes - François-Olivier Touati p. 401-410
- Comptes rendus - p. 411-498