Contenu du sommaire : Métropoles et villes du Sud
Revue | Les Cahiers d'Outre-Mer |
---|---|
Numéro | no 261, janvier-mars 2013 |
Titre du numéro | Métropoles et villes du Sud |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Faut-il abandonner Jakarta ? - Tai-Chee Wong, Olivier Sevin p. 3-28 Jakarta dont l'agglomération dépasse 23 millions d'habitants offre des conditions de vie déplorables à la majeure partie de sa population. Les conditions environnementales, qui n'ont jamais paru satisfaisantes, ne cessent de se dégrader depuis les dernières décennies. Les défis à relever sont si lourds et si variés que d'aucuns considèrent comme dorénavant inéluctable un changement de capitale ou du moins un déménagement des services gouvernementaux. L'objet de cet article est d'expliciter les raisons d'un tel échec dans un pays qui, par ailleurs, fait preuve d'un dynamisme économique indiscutable.The population in the mega-urban region of Jakarta reached 23 million inhabitants during the first decade of the third millennium. Today, the majority of the city residents suffer very poor living conditions in both income levels and infrastructure. Over the past half a century, environmental conditions that have never been satisfactory have deteriorated so seriously that a shift of the Indonesian capital is now being planned. The main purpose of this paper is to explain why the capital city of Jakarta has failed despite its noticeable economic dynamism.
- Kinshasa 2005. Trente ans après la publication de l'Atlas de Kinshasa - Jean Flouriot p. 29-55
- Exploitation de ressources naturelles et risques environnementaux à la périphérie de Libreville - Marius Indjieley p. 57-68 L'étude a pour objet d'examiner les risques encourus par les espaces périurbains littoraux de plus en plus convoités par les populations à cause de leurs potentialités naturelles. En effet, la bande côtière nord de Libreville en est une illustration : elle est caractérisée par la formation d'excavations et le recul de la végétation à cause d'une exploitation intensive des gisements de sable qu'elle recèle. En dépit du fait que cette exploitation contribue à l'embellissement de la capitale gabonaise et à la lutte contre la pauvreté, la déstabilisation de l'équilibre naturel constitue un risque qui pourrait se traduire par la disparition à terme de cette bande côtière. Afin d'éviter une telle catastrophe, les autorités compétentes doivent prospecter d'autres zones d'extraction de sable à l'instar du bassin inférieur du fleuve Ogooué, nanti d'importants gisements de sable.The purpose of this study is to review the natural risks incurred by the urban peripheral areas near the coastline which are being coveted by population. Indeed, the coastal areas north of Libreville, which provide good evidence of such coveting, are characterized by both the formation of excavations and loss of vegetation due to an intensive exploitation of sand deposits. Though such exploitation contributes to enhancing the beauty of Gabon's capital city and to fighting poverty, the resultant disruption of the natural balance entails a threat that might ultimately lead to the disappearance of the coastline itself. In order to avoid such a catastrophic occurrence, the relevant authorities must search for alternative extraction sites, for example the interior basin of the Ogooué river which contains sizeable sand deposits.
- La difficile mutation du gouvernement urbain au Gabon : jeux d'acteurs dans la gestion des déchets à Libreville - Anicet Mboumba p. 69-84 La gouvernance est devenue un terme récurrent pour analyser les mutations qui touchent aux modes de gouvernement des sociétés, à toutes les échelles géographiques. Accompagnant les discours sur le retrait de l'État, la notion a été introduite dans les pays du Sud par les bailleurs de fonds et imposée comme mode de gestion devant permettre une plus grande pluralité d'acteurs dans la prise de décision, en particulier en matière de gestion urbaine. Ainsi, au Gabon comme ailleurs, l'idée a suscité ou accompagné des évolutions dans l'administration des villes. Le cas de Libreville, étudié ici à partir de la gestion des ordures ménagères, illustre certaines de ces évolutions, en particulier l'association croissante du secteur privé dans la gestion des services de base. Mais ce texte, fruit d'un minutieux travail de terrain, met aussi en lumière le décalage entre les discours et la réalité ; il révèle en particulier la manière dont les élites politiques nationales freinent les velléités d'affirmation des autorités municipales.The gouvernance became a recurrent term to analyse the transformations which touch modes of societies' government, at all geographical scales. Accompanying speeches on the contraction of the State, in the developing countries of the South World, numerous backers have imposed modes of urban management. So, in Gabon as elsewhere, these views are provoked or accompanied with evolutions in the administration of cities. The case of Libreville, studied from the management of the domestic garbage, illustrates some of these mutations, particularly the expanding role to the private sector in the management of basic services. But this text, based on detailed fieldwork, also highlights gap between speeches and reality ; it reveals particularly the way of national political elites to slow down vague desires of affirmation of local authorities.
- Les boutiques de quartier à la Martinique : mutations de la petite distribution - Corinne Plantin p. 85-104 L'environnement ne concerne pas uniquement les données géophysiques : il est aussi d'ordre culturel. Une approche géoculturelle des petits commerces de quartier martiniquais appelés « boutiques » et autrefois « débits de la régie », nécessite une analyse des acteurs fréquentant ces lieux de sociabilité, en particulier les vendeurs et les clients, notamment sur leur perception, leur vécu et leur appropriation de ces espaces servant souvent de points de repère géographiques et socioculturels. Cette réflexion permet également de mettre en avant les paramètres de mutation et de localisation des boutiques de quartier qui tendent à disparaître au fil du temps, au profit d'espaces de la petite distribution plus modernes. L'intérêt de cette investigation repose sur une conscientisation des valeurs patrimoniales que représentent les boutiques de quartier dans l'histoire et l'environnement martiniquais.The environment does not only concern geophysical facts, it is also cultural. A geo-cultural approach of small neighborhood shops in Martinique called “boutiques” and formerly “flows economy”, requires an analysis of people attending these social spaces, especially vendors and customers, including their perceptions, experiences and appropriation of these spaces often used as geographical and socio-cultural benchmarks. Moreover, this also makes highlights the location and mutation parameters of neighborhood shops that tend to disappear over time in favor of more modern early distribution places. The interest of this investigation is based on an awareness of heritage values represented by the neighborhood shops in the history and the environment of Martinique.
- L'architecture coloniale du centre-ville de Bangui (Rép. Centrafricaine) : essai sur un patrimoine urbain en décadence - Thierry Bangui p. 105-122 Comme de nombreuses métropoles d'Afrique subsaharienne d'aujourd'hui, la ville de Bangui est une création coloniale. Le centre-ville de la capitale centrafricaine – avec ses bâtiments, ses rues et autres infrastructures – constitue les traces matérielles de la colonisation. Ce tissu urbain, héritage du passé et vitrine de la ville, est cependant en décadence : les édifices construits avec un grand souci de fonctionnalité et de confort sont aujourd'hui très délabrés, voire en ruine pour beaucoup d'entre eux. Les voies de circulation et bien d'autres infrastructures sont dans le même état. Tout laisse à penser que la préservation de ce patrimoine urbain ne présente pas d'intérêt pour les propriétaires, à la fois publics et privés, qui jouissent de leurs biens sans se soucier de leur pérennité. La population, également, ignore ce que représente un patrimoine à préserver. Il appartient aux pouvoirs publics de s'impliquer de manière volontariste dans la préservation de ce patrimoine.Like numerous Southern Saharan African metropolises, Bangui city is a colonial creation. The town center of this town – with its building, its street and its other infrastructures – constitute the material form of this colonial work. This urban material, the inheritance of the colonization and the shop-window of the town, is however on the wane : many buildings built with care of functionality and comfort are not kept and often to fall into ruin ; the roads too are damaged, etc. Everything suggests that the preservation of this urban patrimony which does not present an interest for the public and private owners who enjoy of their property without preoccupying themselves with this perenity. Also the population ignores what is an inheritance, patrimony to preserve. It is up to authority to implicate voluntarily in the preservation of this inheritance.
- Coopération internationale et développement productif local des Outre-mer - Rémy Louis Budoc p. 123-127
- Imaginaires des Sahariens, habiter le paysage. Anne-Marie Frérot, 2011 Paris : CTHS, 181 p. - François Bart p. 129-130
- Marc Côte, Signatures sahariennes, terroirs et territoires vus du ciel. Aix-en-Provence : Presses Universitaires de Provence, 2012, 307 p. - François Bart p. 130-132
- Amina Saïd Chire, Djibouti contemporain. Paris : Karthala, 2013, 354 p. - Christian Bouquet p. 133-135