Contenu du sommaire : France : pouvoirs et territoires

Revue Hérodote Mir@bel
Numéro no 154, 3ème trimestre 2014
Titre du numéro France : pouvoirs et territoires
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • De l'efficacité de la géopolitique électorale - Béatrice Giblin p. 3-17 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La sortie de ce numéro en septembre 2014 sur ce thème quand il faut dix-huit mois pour le réaliser prouve que nous avions vu juste comme l'ont confirmé les résultats des élections municipales de mars, des européennes de mai et l'accélération de la réforme territoriale. Chance ou résultat d'une observation attentive des rapports de force et rivalités politiques sur des territoires bien identifiés ? Plutôt la seconde hypothèse car les chercheurs qui publient dans Hérodote sont dans le suivi précis des actions politiques conduites sur des territoires qu'ils connaissent bien. Les résultats électoraux sont donc pour ces chercheurs plus souvent une confirmation d'un diagnostic géopolitique territorial qu'une surprise déstabilisante. C'est aussi dans ce contexte de déroute électorale socialiste et de confirmation de l'ancrage du Front national qu'est lancée la réforme territoriale pour mettre fin au fameux millefeuille français, source majeure selon certains des dysfonctionnements de l'action territoriale publique. Réforme risquée à un moment où un quart des électeurs est en demande de repères locaux et de protection nationale.
    On the efficiency of electoral geopolitics
    To see this issue released in September 2014 while it takes 18 months to prepare proves that we were on point, as the results of municipal and European elections and the acceleration of the territorial reform show. Chance or result of a careful observation of the political rivalries on specific territories? Most certainly the second hypothesis as Hérodote authors write on territories that they know well and have a close analysis of the political actions taking place. As a result, the outcomes of the elections are most often more a confirmation of their geopolitical analysis than a shaking surprise. To end the public policy malfunctions, a territorial reform is being launched in the context of the electoral disaster of the Socialist party and the rise of the far right party, Front national. This reform appears risky, as a quarter of the voters want more local references and national protection.
  • Municipales 2014, une étape essentielle dans la réimplantation territoriale du Front national - Bernard Alidières p. 18-41 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Par une approche multiscalaire et diachronique, il s'agit de dresser le bilan des municipales de 2014 pour le FN. C'est en référence à 1995, apogée de l'implantation locale du FN avant la scission Le Pen/ Mégret, que sont mesurées l'évolution de l'offre « Bleu Marine » et la progression des votes. Derrière la représentation d'une « percée historique » sur l'ensemble du territoire, l'analyse des cartes met au jour de nets contrastes. Ainsi, la progression dans les villes du Midi et du Pas-de-Calais est spectaculaire ; au contraire, c'est une tendance au recul du vote FN qui caractérise celles des régions parisienne et lyonnaise. Dans l'Ouest et le Sud-Ouest, les progrès du FN au premier tour ne sont pas confirmés au second. Enfin, c'est en descendant au niveau infracommunal de Tourcoing, « bastion » du FN en 1995, et par une perspective sur un temps long, que sera précisé ce qui a pu faire obstacle à l'effort de réimplantation, et ce au sein même d'une région « laboratoire du nouveau FN ».
    Municipal election 2014, A critical step in the Front national territorial redeployment
    The results of the municipal election 2014 and the progress made by Front national are assessed in reference to 1995, when Front national local implantation was at its peak, and before the scission between Le Pen and Mégret. Behind the belief of a historical breakthrough across France, maps analysis show a much more contrasted reality. Thus, the increases in South of France and Pas-de-Calais cities are spectacular, but, on the contrary, the region of Paris and Lyon tend to see a drop in FN vote. In the West and South West, FN 1st round progress does not reiterate at the 2nd round. Finally, the obstacles to redeployment are analyzed on a long term basis at the local level of Tourcoing, mainstay of the FN in 1995 and part of a region made the « laboratory of the new FN ».
  • Une démocratie de l'abstention. Retour sur le non-vote et ses conséquences politiques lors des scrutins municipaux et européens de 2014 - Céline Braconnier, Jean-Yves Dormagen p. 42-58 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'abstention a constitué un facteur déterminant des scrutins de 2014. D'abord par son ampleur. En progression constante aux municipales, elle affecte aujourd'hui presque un citoyen sur deux. Elle s'est stabilisée à un niveau très élevé aux européennes puisque moins d'un Français sur trois y participe désormais. Cette situation produit de fortes inégalités sociales de participation électorale. Les plus jeunes, les moins diplômés, les plus instables professionnellement sont nettement sous-représentés dans les urnes, en 2014 comme, déjà, en 2008 et 2009. Enfin, la mobilisation différentielle, traditionnellement défavorable au camp qui gouverne, a été particulièrement marquée cette année, expliquant largement la défaite historique de la gauche qui a échoué à faire voter nombre des segments de son électorat sociologiquement composite.
    When abstention makes the election. Remarks on political consequences of abstention during municipal and European elections 2014Abstention was the decisive factor of the 2014 French elections. Firstly, by its magnitude. Abstention now affects almost one citizen out of two for the municipal elections. It has stabilized at a high level for the European ones: less than one French citizen out of three is nowadays going to the polls to choose his European deputies. This fact produces strong social inequalities in voter turnout. Younger, less qualified, those who are more stable professionally are significantly underrepresented at the polls in 2014, as it was already the case in 2008 and 2009. Finally, differential mobilization – traditionally unfavorable to the government camp – was particularly important this year, largely explaining the historical defeat of the left wing that failed to mobilize most of segments of his sociologically composite electorate.
  • La « bataille de Paris », une bataille géopolitique - Matthieu Jeanne p. 59-74 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les élections municipales de 2014 ont confirmé l'ancrage de la gauche à Paris. Malgré un contexte politique national très défavorable aux socialistes, Anne Hidalgo, la dauphine de Bertrand Delanoë, a battu sa rivale Nathalie Kosciusko-Morizet : elle offre ainsi à la gauche sa troisième victoire depuis 2001 dans une ville qui fut, tout au long du XXe siècle, un bastion de droite. Analysé souvent, schématiquement, comme l'effet mécanique des mutations de la sociologie parisienne, le succès, même relatif, de la gauche dans la capitale doit pourtant être avant tout lu comme le résultat d'une intense bataille géopolitique. L'analyse des rivalités d'acteurs, des stratégies spatiales des candidats et des effets électoraux des politiques publiques mises en place depuis 2001 est ainsi essentielle pour comprendre les enjeux complexes d'un scrutin atypique, où l'objectif n'est pas d'être majoritaire en voix, au niveau de la ville, mais de remporter des arrondissements.
    The « Battle of Paris », a geopolitical battle
    The municipal elections in 2014 have confirmed that the left is now firmly rooted in Paris. Despite a national political context that was very unfavorable to the socialists, Anne Hidalgo, heir apparent to Bertrand Delanoë, managed to beat her rival Nathalie Kosciusko-Morizet, thus providing the left with its third victory since 2001 in a city that, throughout the 20th century, remained a bastion of right. Often analyzed schematically as the mechanical effect of mutations in the sociology of Paris, the success, even relative, of the left in the capital must however be read primarily as the result of an intense geopolitical battle. It is essential to analyze rivalries between key players, the spatial strategies of the candidates, and the electoral effects of public policies that have been implemented since 2001 if we are to understand the complex issues of an atypical election, where the objective is not to win a majority of votes across the city, but to win « arrondissements ».
  • Nouveaux rapports de force politiques dans la petite couronne parisienne après les élections municipales de 2014 - Wilfried Serisier p. 75-92 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Une analyse géopolitique des élections municipales et communautaires de mars 2014 en Île-de-France s'avère pertinente dans un contexte où des résultats locaux affectent un autre niveau d'analyse : la métropole du Grand Paris. Si les représentations médiatiques abondent dans les termes de débâcle de la gauche et de victoire de la droite, il est nécessaire de revenir à des interprétations prenant en compte la dimension locale. Les élections de mars 2014 en petite couronne donnent à voir un décalage croissant entre population réelle et votants : non-inscrits, abstention, listes citoyennes, votes blancs et nuls. C'est sur le fond d'une abstention qui ne cesse de croître et d'un nouveau report du droit de vote pour les étrangers non communautaires que peut s'analyser un effondrement relatif des partis de gauche qui doit être lu également comme une recomposition des rapports de force à gauche, une confirmation du glissement à droite de l'Île-de-France et une résurgence du Front national sur la scène locale.
    New political powerbased relationships in the 1st belt of Paris after municipal election 2014Geopolitical analysis of municipal and community elections of March 2014 in Ile-de-France is relevant in a context where local results affect another level of analysis: the metropolis of Greater Paris. If media representations abound in terms of collapse of the left and right-wing victory, it is necessary to return to interpretations taking into account the local dimension. The elections of March 2014 coronet give to see a growing gap between actual population and voting: unregistered, forbearance, citizen lists, blank and invalid votes. It is on the bottom of a forbearance that continues to grow and further extend the right to vote for non-European Union foreigners that can be analyzed relative collapse of left parties which should also be read as a recomposition of balance of power on the left, a confirmation slip to the right of the Ile-de-France and a resurgent National Front on the local scene.
  • Hollande et les « quartiers », une grande déception... qui n'explique sans doute pas la déroute électorale - Jérémy Robine p. 93-106 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les cités populaires des agglomérations ont contribué à la double sanction historique subie par le Parti socialiste, après avoir largement participé à la victoire de François Hollande en 2012. L'abstention y a été en 2014 exceptionnellement haute, comme le fut en 2012 la mobilisation en faveur du candidat socialiste... ou contre Nicolas Sarkozy ? Mais, depuis, François Hollande a abandonné ou reporté sine die ses promesses de lutter contre les contrôles d'identité au faciès et d'accorder le droit de vote aux élections locales aux immigrés résidents. Par peur de susciter un fort vote FN, il a déçu les espoirs spécifiques des habitants des « quartiers » et des Français issus de l'immigration postcoloniale, qui comptent aussi parmi ceux que la rigueur budgétaire et le chômage frappent le plus durement. Ce faisant, il n'a pu empêcher la déroute de son camp... dont l'extrême droite seule a profité.
    Hollande and « the hoods », a big disappointment... that most probably does not explain the electoral disaster. After having largely participated in François Hollande's victory in the 2012 elections, the French working-class suburbs contributed to the defeat of the socialists. The level of abstention of the French suburbs in the 2014 European election was as high as their participation in the 2012 presidential election in favor of the socialist candidate... or against Nicolas Sarkozy. Since then, François Hollande has abandoned or postponed his commitments to fight against ethnic profiling in police controls and to give the right to vote to local elections to foreign citizens with five years residency in France. For fear of giving rise to far-right Front national party in polls, François Hollande did not meet his commitments and disappointed the inhabitants of the suburbs and the French from post-colonial immigration background, who are among the most severely affected by budgetary rigor and unemployment. François Holland failed to meet their particular demands. Hence, he could not prevent the defeat of his party... which benefited the Front national party.
  • Les « nouveaux maîtres du Sud » ? Déclin des systèmes géopolitiques et recompositions du paysage électoral à Béziers et Perpignan - David Giband, Marie-Anne Lefèvre p. 107-119 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Marquées par la percée de l'extrême droite, les élections municipales de 2014 à Béziers et Perpignan sont l'aboutissement de processus à l'œuvre depuis plusieurs décennies. Derrière la poussée de l'extrême droite se lisent le déclin des systèmes géopolitiques locaux qui dominaient ces villes et une extrême-droitisation du paysage politique, marqueurs de profonds changements. Pauvreté, difficile succession à droite, crise de la gauche, ancienneté du vote FN fournissent le terreau sur lequel prospèrent de nouveaux maîtres du Sud. Nouveaux maîtres qui posent désormais la question des pouvoirs aux différentes échelles institutionnelles.
    New masters of the South? Decline of geopolitical systems and recomposing of electoral landscape in Beziers and Perpignan. The political breakthrough of extreme right parties in Béziers and Perpignan at municipal elections in March 2014 has been the result of process to work for several decades. Behind the push of the extreme right one can read in filigree the decline of local geopolitical systems, which dominated these cities, and a recomposing of political and electoral landscapes, marking deepest changes. Poverty, difficult political transitions for the conservative parties, a fragmented left, old time vote for the National Front pave the way for those new masters of the South. Actors that now highlight differently the question of power at different institutional scales.
  • Élections municipales à Marseille : le maintien d'un système géopolitique local à bout de souffle servi par la fragmentation urbaine - Anaïs Voy-Gillis p. 120-133 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les élections municipales de 2014 à Marseille ont été marquées par un effondrement de la gauche et l'entrée massive d'élus du Front national à la mairie centrale. S'il était prévu que le parti de Marine Le Pen obtiendrait de bons résultats, en revanche, les sondages annonçaient une probable victoire du Parti socialiste. Le maintien de réseaux clientélistes et la logique de fiefs importante à Marseille ont conduit à ce que les résultats viennent contredire en partie les prévisions des sondages.
    Municipal elections in Marseille: breathless political system, Between fragmentation of urban space and dynamics of electoral bastions. The municipal elections of 2014 in Marseille have been marked by a collapse of the left and by the great entry of the National Front in the central municipal hall. Even if it was expected that the party of Marine Le Pen would be well placed, polls also predicted a victory for the Socialist Party. Maintaining patronage networks and dynamics of political bastions in Marseille are factors that led to results that contradict most of the predictions.
  • Le trafic d'armes légères et de petit calibre en région marseillaise : ville symptôme d'un mal français - Jean-Charles Antoine p. 134-143 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La métropole marseillaise souffre depuis plusieurs décennies d'un excès de violence armée qui décime une partie de la jeunesse des quartiers touchés par le trafic de drogues au moyen de règlements de comptes récurrents dans toute la région Provence-Alpes-Côte d'Azur (PACA). Pourtant, les besoins en armes de guerre et les filières qui en découlent ne sont en réalité pas différents en qualité et en quantité de ceux des régions lilloise, parisienne, lyonnaise ou toulousaine.L'originalité de Marseille et ses abords tient en partie certes à sa position géographique, mais surtout à l'amoncellement et la multiplication des rivalités sur des territoires anciennement tenus par des parrains solidement établis mais disparus depuis une décennie. La crainte de voir Marseille devenir la capitale du crime et de la violence armée provient également du croisement entre les axes européens des rivalités politiques et de diasporas (Europe de l'Est jusqu'à la France) et ceux du trafic de drogue (du Maghreb jusqu'à l'Europe du Nord).Marseille présente en cela toutes les prémices d'une capitale régionale du trafic d'armes allant de Toulouse à Milan. Au sein de cette région l'État central peut entrevoir une solution en créant une structure ad hoc dédiée aux rivalités et ses conséquences, à savoir les besoins en armes.
    Small weapons traffic in Marseille region, a city symptom of a French evil
    The city of Marseille is known for many decades due to the armed violence that a part of the local youth uses. Drugs trafficking is one of the most important illegal links which creates a need of weapons in order to kill commercial enemies in the whole Provence-Alpes-Côte d'Azur region. But these links to get weapons illegally are not so different than the ones in other regions like Lille, Paris, Lyon or Toulouse. The reasons for the specificity of Marseille and its nearby urban area are indeed its geographical position in the South of France, but also the accumulation and the multiplication of rivalries on territories which were hardly hold by godfathers but disappeared for a decade. And the fear to observe Marseille ad its urban area becoming the crime capital of France and the center of SALW trafficking is due to the convergence of two axis: the one of the routes of political rivalries from Far Eastern Europe to France and the one of drug trafficking from the Maghreb to Northern Europe. Marseille contains all the premises of a regional crime capital from Toulouse until Milan. Inside this region one of the solutions could be to create an ad hoc structure especially dedicated to rivalries and their consequences, i.e the needs of weapons.
  • La nouvelle équation politique bastiaise en 2014 : une coalition politique « inédite » à la conquête de la citadelle radicale et communiste - Joseph Martinetti p. 144-157 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Les résultats des élections municipales de mars 2014 à Bastia ont abouti à une aventure politique inédite. Ces élections ont permis à une coalition politique hétéroclite, de désigner, pour la première fois en Corse, un nationaliste modéré comme maire d'une commune importante. Une stratégie d'ouverture tous azimuts lui a en effet permis de fédérer un arc politique qui va de la droite libérale à la gauche libertaire et de mettre ainsi un terme au long épisode des mandatures radicales de gauche depuis 1968. Les enseignements de cette campagne électorale sont multiples et ses conséquences politiques et idéologiques dépasseront les limites de la seule commune de Bastia. L'« exception politique bastiaise » qui a consisté à conduire les affaires de la cité selon une conception républicaine et sociale de la Corse au sein de la nation française prend fin et laisse place à un « conglomérat » qui ne peut trouver sa cohérence qu'autour de la quête d'un consensus « réformiste » à définir.
    A new political equation in Bastia: a new type of political coalition raiding the radical and communist citadel. The results of the municipal elections of March 2014 in Bastia led to an unheard political situation. These elections allowed a heterogeneous political coalition, to elect, for the first time in Corsica a moderate nationalist as a mayor of an important municipality. A large strategy of political opening allowed him to federate a political bow which goes from the liberal party to the left libertarian sensibility and to put an end to the long episode of the left radical terms since 1968. The conclusions of this election campaign are multiple and its political and ideological consequences will exceed the limits of the only municipality of Bastia. The political exception of Bastia, consisting in leading the town according to a republican and social conception of Corsica within the French Nation comes to an end and an inaccurate conglomerate replaces it. It must find its coherence in a reformist consensus which must be clearly defined.
  • Métropole de Paris : les aventures extraordinaires d'un projet de loi - Philippe Subra p. 158-176 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La victoire de la droite aux élections municipales de mars 2014 aura pour conséquence inattendue de lui donner le contrôle de la future métropole de Paris, créée par la loi Maptam du 27 janvier 2014, après une bataille politique d'anthologie, et qui entrera en fonction début 2016. Le nouveau dispositif de gouvernance locale, voulu par la ministre Marylise Lebranchu et un groupe de parlementaires socialistes, est toujours contesté par la majorité des élus locaux de tous bords. Deux conceptions de la métropole s'affrontent : une métropole confédérale, coordonnant l'action des communautés d'agglomération existantes, ou une métropole intégrée et puissante, tendant à remplacer la commune comme territoire de la gestion urbaine et de la démocratie locale et dépassant l'intercommunalité telle qu'elle a existé jusqu'à ici. Plus concrètement, le conflit porte sur le statut, les compétences et l'autonomie financière des « territoires » qui doivent remplacer les communautés d'agglomération. À court terme se profile un autre conflit sur les transferts financiers entre Paris et les Hauts-de-Seine, d'un côté, la Seine-Saint-Denis, de l'autre.
    Paris Metropole: the extraordinary adventures of a draft bill
    As a result of its victory to the municipal election 2014, the right will unexpectedly have control over the future Paris Metropole created by the MAPTAM law (January 27th 2014) after a long and epic political battle. The new local governance plan will be effective in 2016 – pushed by Marylise Lebranchu and other socialists parliament officials – is still contested by most of the local elected officials across the board. Two visions of the metropole compete: a confederal metropole coordinating the actions of the existing intercommunalities, or an integrated and powerful metropole, tending to replace the city as the governing and local democracy urban authority and overstepping the intercommunality as it existed to this day. In fact, the conflict is about the status, the powers and the financial independence of the territories supposed to replace the intercommunalities. Another conflict on financial transfers between Paris and the Hauts-de-Seine on one hand, and the Seine-Saint-Denis on the other hand is looming.
  • La création de la métropole marseillaise : un combat géopolitique entre l'État et les collectivités locales - Simon Ronai p. 177-190 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La création de la métropole « Aix Marseille Provence » dans la loi « Maptam » est l'aboutissement encore incertain d'un long bras de fer entre les élus des Bouches-du-Rhône et l'État. Cette situation plus conflictuelle que dans toutes les autres grandes métropoles régionales s'explique par la conjugaison d'une situation géographique et urbaine spécifique et d'un jeu d'acteurs politiques qui a toujours donné la priorité au local... Quelques données particulières expliquent la cristallisation et l'impasse du débat marseillais. Les caractéristiques géographiques singulières : le poids dominant de la ville-centre qui est aussi la plus pauvre alors que les communes de la périphérie sont plus prospères et en développement, l'étendue et la discontinuité spatiale de l'aire urbaine, la juxtaposition de pôles urbains historiquement et économiquement concurrents notamment le trio Aix-Marseille-Fos. Des facteurs directement liés à la continuation du système politique defferriste et à la tradition du rôle modernisateur de l'État. Dans cet environnement les tergiversations des élus locaux, fortement unis au sein de l'union des maires et puissamment soutenus par le conseil général des Bouches-du-Rhône, ont freiné et continuent de bloquer toute avancée métropolitaine jusqu'à la décision unilatérale de l'État. Actuellement, après les élections municipales et en dépit de la volonté d'une large fraction de la société civile et du monde économique, nul ne peut prévoir si la métropole sera créée et si elle sera effective au 1er janvier 2016.
    Is the opposition to the MAPTAM law during the municipal election in Marseille just a geopolitical fight to save mayors and department council power? Creation of a metropolitan area « Aix Marseille Provence » in the MAPTAM law results of a long power struggle between Bouches-du-Rhône department and State elected officials. The specific geographic and urban location and the political stakeholders making the local level their priority explain that the situation is more conflictual than in other regions. First, singular geographic features explain the deadlock of the debate: Marseille dominates while it also is the poorest city surrounded by more affluent and developing cities, the urban area is wide and suffers discontinuities, Aix, Marseille and Fos juxtaposes while historically and economically concurrent. Other factors result of the continuation of the political system inherited from Defferre and from the traditional modernizing role of the State. In this context, unified in a strong union and supported by the department council, elected officials equivocations slow and block any metropolitan progress until the unilateral and final decision of the State. After the municipal election 2014, and despite the will of a large part of civil society and economic actors, no one can predict if the Metropole will be created and actually exist on January 1st 2016.
  • La métropole de Lyon. Splendeurs et fragilités d'une machine intercommunale - Deborah Galimberti, Sylvaine Lobry, Gilles Pinson, Nicolas Rio p. 191-209 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article vise à mettre au jour les dynamiques politiques qui ont fait de la communauté urbaine de Lyon, en passe de se transformer en métropole, l'un des plus puissants gouvernements métropolitains en Europe. Cette puissance tient à la conjonction de deux facteurs : le consensus associant l'essentiel des élites urbaines autour d'un agenda de croissance et d'attractivité ; l'identification de la structure intercommunale comme le véhicule principal de cet agenda. Ce modèle a sans doute atteint ses limites, que la récente réforme risque d'exacerber. L'article distingue trois types de défis auxquels la future métropole de Lyon sera confrontée : un défi organisationnel lié à l'absorption de nouvelles compétences ; un défi intergouvernemental lié à la dégradation des relations avec les autres collectivités, et notamment la Région Rhône-Alpes ; un défi politique avec l'effritement de la domination politique exercée par le maire-président et du consensus autour de l'agenda de croissance et d'attractivité.
    Lyon metropolis. Splendors and weaknesses of an inter-municipal machine
    This article aims to explain the political dynamics that have made the urban community of Lyon, in the process of becoming legally a « metropole », one of the most powerful metropolitan governments in Europe. This power lies in the combination of two factors: the consensus involving most of the urban elites around an agenda in favour of growth and attractiveness; the identification of the inter-municipal cooperation authority as the main vehicle for this agenda. This model has probably reached its limits, which the recent reform may exacerbate. The article distinguishes three types of challenges the future Métropole de Lyon will face: an organizational challenge related to the absorption of new functions; an intergovernmental one link to the aggravation of the relations with other local governments, in particular with the Rhône-Alpes Region; a political challenge with the erosion of the political domination exerted by the Mayor-President and of the consensus around the pro-growth agenda.
  • Entre marché mondial et stratégies nationales, quelle place pour une industrie automobile en France ? - Olivier Archambeau p. 210-222 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    En 2009, la Chine devenait tout à la fois le premier producteur de véhicules dans le monde et le premier marché automobile de la planète. Entre 2000 et 2012, la production de véhicules sur le territoire français enregistrait un recul historique de – 37,2 %, ramenant la part de l'industrie automobile nationale de 5,7 % à 2,3 % de la production mondiale. Dans ce contexte de désindustrialisation du territoire français et à l'heure où Renault et PSA ont chacun à leur manière créé de nouveaux liens avec l'industrie automobile chinoise, il est intéressant de se pencher sur les choix stratégiques effectués par les deux groupes au cours de leur histoire pour tenter d'éclairer l'avenir. Entre interventionnisme étatique et course au gigantisme des groupes automobiles mondiaux, quelle place pour Renault et PSA qui chacun dépendent aujourd'hui fortement de leurs alliés Nissan et Dongfeng ?
    Between global market and national strategies, what place for the French automotive industry?
    Since 2009, China has become the world's largest car manufacturer and the world's largest car market. Between 2000 and 2012 full year production of vehicles in France experienced steep declines (-37.2 %) and the share of the French auto industry decreased from 5.7 to 2.3 %.Given the background of French deindustrialization, and as Renault and PSA have created new ties with the China's automobile industry, it is interesting to focus on the strategic choices of both industrial groups during their history to (try to) shed light on the future. Between state interventionism and unbridled expansionism of the car makers worldwide, what place for Renault and PSA today who are highly dependent on their allies, Nissan and Dongfeng?
  • Les Bonnets rouges : un mouvement pour un projet géopolitique - Barbara Loyer, Bertrand Guyader p. 223-242 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Le mouvement des Bonnets rouges s'est créé en Bretagne à la faveur d'une crise pour refuser la perception d'une écotaxe sur les poids lourds. La conjonction de licenciements dans le secteur agroalimentaire, d'une mobilisation de patrons se réclamant de l'identité bretonne, et du savoir-faire médiatique de certains acteurs finistériens du mouvement identitaire breton a permis la construction d'une crise politique aboutissant à la création du mouvement des Bonnets rouges qui a rassemblé de plus amples secteurs de la société. Les principaux protagonistes du mouvement des Bonnets Rouges défendent le projet géopolitique d'un pouvoir régional plus puissant qu'aujourd'hui fondé sur une représentation géopolitique de l'identité bretonne et d'une Europe des peuples concurrente de l'Europe des États actuels. Le droit de « décider » est le nouveau concept utilisé pour légitimer cette revendication, comme en Catalogne ou au Pays basque.
    The « Bonnets rouges »: a mobilization for a geopolitical project
    The « Bonnets Rouges » movement was created in Brittany thanks to the opposition to an environmental tax on trucks. The combination of layoffs in the food sector, a movement of bosses claiming for Breton power, and the great knowledge of media system by players of the Finistère department, allowed the construction of a political crisis leading to the creation of the movement which gathered larger sectors of society. The « Bonnets Rouges » leaders have the geopolitical project of a stronger regional power based on a political identity; and their geopolitical representation is the Europe of the people against the Europe of existing states. The right to « decide » is the new concept used to justify this claim, as in Catalonia or in the Basque Country.