Contenu du sommaire

Revue Annales de géographie Mir@bel
Numéro no 529, 1986
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Articles

    • Les étrangers en France, étude géographique - Pierre George p. 273-300 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'immigration est, en France, une constante de longue date, mais au cours des dernières décennies, elle a changé de contenu. Les « voisins », Italiens et Espagnols, progressivement assimilés, ont été remplacés par les Maghrébins et les Portugais, respectivement 1 416 000 et 764 000 sur 3 680 000 étrangers d'après le recensement de 1982. Parmi les nouveaux venus, les « Africains noirs », mais aussi les réfugiés du Sud-Est asiatique. La localisation reste aussi une constante : la majeure partie des immigrés est recensée dans la moitié nord-est du territoire et centrée surtout dans les régions urbaines et industrielles, région parisienne, région lyonnaise, Marseille, l'Est industriel. Une exception également traditionnelle, le Bassin aquitain. A l'intérieur des agglomérations urbaines, la fixation des immigrés obéit à des processus classiques, passant des tristes « lieux d'accueil » initiaux, bidonvilles et taudis, à des résidences moins ingrates au fur et à mesure de l'intégration. Mais les différences culturelles contribuent à maintenir ou à développer le phénomène de « ghetto ».
      Immigration is in France a continuous phenomena, but during last decades its content changed. The ancient migrants of borderlands, Italy, Spain, now integrated, are replaced by natives from Northern Africa (Maghreb) and Portugal: 1416 000 and 764 000 among 3 680 000 immigrants (1982). The most recent arriving come from African south of Sahara or are refugees of south eastern Asia. The geographical distribution is also permanent : the major part of immigrants is registered in the north eastern half of national territory and concentrated in urban and industrial areas : Paris, Lyon, Marseille and industrial eastern regions. But immigrants come always also in the south western agricultural region. Inside great urban areas, the residence of migrants follows traditional process from initial establishment in outlying slums or derelicted buildings in the core of ancient city, to social housing in suburbs. On either case, the tendencies to closed areas (ghettos,) persist so long as the integration is not achieved.
    • Les investissements de la communauté urbaine de Strasbourg (1968-1982) : la stratégie d'un acteur urbain - Pierre Limouzin, Jean-Paul Martin p. 301-314 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cette étude a pour objet de décrire la répartition géographique des investissements réalisés par la Communauté Urbaine de Strasbourg (C.U.S.) de 1968 à 1982. Celle-ci révèle une stratégie qui s'inspire d'un modèle centre/périphérie qui est conforme dans ses grandes lignes au S.D.A.U. de 1974 : réseau routier favorisant une circulation radiale, déconcentration de l'habitat et des activités industrielles, localisation des équipements d'entraînement en limite de la ville-centre et des communes de la première couronne urbaine.
      This paper describes the geographical distribution of investments realized by the urban community of Strasbourg front 1968 to 1982. This study revealed one strategy which is inspired from the city/suburb pattern similar to these main caracteristics to the urban planning from 1974 : convergent road system, decentralization of the residential areas towards peripheral space, structural equipments located of the limit of metropolitan city.
    • Esquisse géographique du bassin transfrontalier de l'Escaut - Robert Sevrin p. 315-340 accès libre avec résumé
      Le bassin de l'Escaut présente un paysage varié, avec des alternances de bas-plateaux et de plaines parsemées de collines, une couverture boisée limitée et discontinue. Plusieurs conurbations et de nombreuses villes de diverses grandeurs témoignent d'une forte urbanisation. Il est traversé par deux frontières d'Etats, qui créent des disparités entre les parties française, belge et néerlandaise. Son équipement en moyens de communication est dense et en partie lié à l'existence de quatre ports, parmi lesquels Anvers et Gand ont les plus forts trafics. Les flux de voyageurs vers Bruxelles sont les plus importants tandis que ceux de marchandises soulignent le rôle fondamental des ports du bassin et de celui de Dunkerque.
    • Les premiers cours de géographie de Paul Vidal de la Blache à Nancy (1873-1877) - Howard F. Andrews p. 341-361 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article décrit les circonstances qui ont entouré la nomination de Vidal de la Blache à Nancy en 1872 comme chargé du cours d'histoire et de géographie, et discute surtout l'idée reçue que c'était sur l'insistance de Vidal lui-même que son enseignement à Nancy était limité à la géographie tout court, à l'exclusion de l'histoire. Les plans des cours de géographie soumis par Vidal sont discutés brièvement, et ses plans, ainsi que d'autres documents d'intérêt pour l'histoire de la géographie en France et pour une biographie sérieuse de Vidal, sont inclus en appendice.
      This article describes the circumstances surrounding the appointment of Vidal de la Blache as chargé du cours of History and Geography at Nancy in 1872. In particular it reexamines the received impression that it was on Vidal's own initiative that his teaching at Nancy be restricted to geography alone, to the exclusion of history. Vidal's lecture outlines for the geography courses at Nancy are discussed briefly, and these outlines, together with a number of other documents of interest for both the history of geography in France and a serious biography of Vidal, are included as an Appendix.
  • Notes et comptes rendus