Contenu du sommaire
Revue | Nouveaux Cahiers d'Allemand : Revue de linguistique et de didactique |
---|---|
Numéro | Vol. 28, no 1, 2010 |
- Présentation - Rabeinstein-Michel I. p. 1-2
- Le plurilinguisme européen : un canon sans pratique - Schneider-Mizony O. p. 3-17
- L'enquête IMEN-Littérature : vers une comparaison franco-allemande du rapport des futurs enseignants au canon littéraire - Ulma D., Winkler I. p. 19-46
- Was bleibt... Un canon littéraire dans l'enseignement de l'allemand en France est-il possible ? - Rabenstein-Michel I. p. 47-55
- Les meilleurs auteurs de langue allemande dans les manuels scolaires de la première moitié du XIXème siècle - Weinmann F. p. 57-70
- Die Erweiterung des deutschen schulischen Kanons durch die deutsch-türkische Literatur - Grundlagen und Perspektiven - Hofmann M. p. 71-84
- Lutte contre le terrorisme dans le monde. Terminologie et traduction - Gréciano P., Guidère M. p. 85-98
- A la pêche aux mots (34) (comment traduire en allemand des composés français ?) - de « été indien » à « fausse sortie » - - Bertrand Y. p. 99-112
- Reportage. Traduction et médiation humanitaire multilingue : colloque international à l'Ecole de Traduction et d'Interprétation de Genève (ETI, Suisse) - Gréciano P. p. 113-114