Contenu du sommaire : ARTchives

Revue Gradhiva : revue d'anthropologie et de muséologie Mir@bel
Numéro no 24, 2016
Titre du numéro ARTchives
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Dossier ARTchives

    • ‪Introduction‪ - Alice Aterianus-Owanga, Nora Greani p. 4-17 accès libre
    • ‪La femme de leurs rêves : Cornelia Schleime et les archives de la Stasi‪ - Sara Blaylock p. 18-49 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Il existe aujourd'hui cent onze kilomètres d'archives de la Stasi désormais ouvertes au public. Cet article examine le travail que l'artiste Cornelia Schleime a réalisé à partir de son dossier de surveillance pour sa série photographique de 1993, Série Stasi. Peintre reconnue aujourd'hui en Allemagne et figure centrale de la scène artistique expérimentale de RDA dans les années 1980, elle était alors la cible de la police secrète. Pour sa Série Stasi, Cornelia Schleime a utilisé quatorze extraits de son dossier qu'elle a associés à autant d'autoportraits. Les images et le texte se répondent, dessinant ainsi une biographie de l'artiste en deux temps (les années 1980 et l'année 1993), fondée sur deux perspectives irréconciliables (celle de la Stasi et la sienne). En recréant sa biographie par une utilisation sélective de son dossier, l'artiste réalise une œuvre selon ses propres termes. Cet article vise à explorer la frontière entre art et archives, en analysant la façon dont cette performance-archive révèle autant les limites de la source utilisée par l'artiste que le point de vue unique qui est le sien, à la fois en tant que sujet et interprète.

      ‪111-kilometers of Stasi files remain in public archives today. This paper examines how the artist Cornelia Schleime worked through the several hundred pages of her file in her 1993 photo-text series Stasi Series‪. Today a prominent painter in Germany, in the 1980s Schleime was a pivotal force within East Germany's experimental art scene and a target of the secret police. For her Stasi Series‪, Schleime assigned fourteen excerpts of her Stasi file to as many self-portrait photographs. The images and texts inform each other, providing a biographical sketch of the artist's life in two temporalities (the 1980s and 1993) and from two seemingly incommensurate perspectives (the Stasi and her own). Because Schleime has recreated her biography through selective uses of her Stasi file, the work is made on her terms. This paper examines the boundaries between art and archives, considering how the artist's archive-performance reveals as much about the limitations of her Stasi source as it does about her unique perspective as both subject and interpreter.‪
    • ‪Archives sonores et médiation de l'ancestral dans le film Two Brothers at Galarra (Terre d'Arnhem, Australie)‪ - Jessica De largy healy p. 50-81 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      En 2007, la communauté aborigène de Yirrkala, située au nord-est de la Terre d'Arnhem, inaugurait le projet Mulka, une archive numérique locale doublée d'un centre de production de médias. Le court métrage Two Brothers at Galarra (21 min 19 s, 2008) est l'une des créations filmiques les plus audacieuses du centre. Il met en images trois chants enregistrés par un ethnomusicologue un demi-siècle plus tôt, relatant la résolution rituelle d'un conflit qui opposa deux frères, Binydjarrpuma et Nyepaynga. Il montre leur cheminement à travers le paysage jusqu'au site de Galarra, lieu de leur ultime affrontement. Figurant quatre générations d'hommes du clan des protagonistes, formes anciennes et nouvelles de narrations sont mises en abyme dans le film, transmettant une expression esthétique de la mémoire et de l'expérience du temps.
      ‪In 2007, the Aboriginal community of Yirrkala, located in north-east Arnhem Land, inaugurated the Mulka project, a local digital archive and media production centre. The short film ‪ ‪Two Brothers at Galarra‪ ‪ (22', 2008) is one of the centre's most audacious filmic creations. It sets into motion three songs that were recorded by an ethnomusicologist half a century earlier, relating the ritual resolution of a conflict that opposed two brothers, Binydjarrpuma and Nyepaynga, showing their progression through the landscape towards Galarra, the site of their ultimate confrontation. Featuring four generations of men of the protagonists' clan, old and new forms of narration are ‪ ‪mises en abyme‪ ‪ to transmit through the film an aesthetic expression of memory and of the experience of time.‪
    • ‪Fragments d'histoire congolaise. Les archives coloniales réactivées du Mémorial Savorgnan de Brazza et de la Fresque de l'Afrique‪ - Nora Greani p. 82-105 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      En 2006, à Brazzaville, la décoration intérieure du Mémorial Savorgnan de Brazza est confiée à un collectif de peintres qui réalisent une vaste fresque, retraçant l'histoire du contact de l'explorateur avec la terre congolaise. Près de quarante ans plus tôt, la Fresque de l'Afrique avait été réalisée dans la capitale afin de commémorer la mise en place d'une République populaire socialiste. Dans ces deux œuvres officielles, on trouve une scène identique qui, bien qu'elle réactive la même archive coloniale, est investie de messages politiques antagonistes. Basé sur une analyse iconographique et sur le recueil de témoignages oraux, cet article étudie la fragmentation du récit historique sous le pinceau des artistes congolais. Son principal enjeu est d'éclairer l'évolution du rapport officiel au passé colonial en République du Congo au travers de différents usages des archives.
      In 2006 the interior decoration of the Savorgnan de Brazza Memorial was commissioned to a collective of painters who made a large fresco depicting the history of the explorer's encounter with Congo. Some forty years earlier, the ‪ ‪Fresque de l'Afrique‪ ‪ had been painted in the capital to commemorate the creation of the People's Socialist Republic. These two official works both represent a similar scene which, although it mobilizes the same colonial archive, conveys antagonistic political messages. Using an iconographic analysis and oral testimonies, this paper examines how the historical narrative becomes fragmented under the brush of Congolese artists. It aims at highlighting the evolution of the official relation of the Republic of the Congo to its colonial past through the various uses of the archive. ‪
    • ‪Sampler les bruits de la ville, archiver les traces des balles. La création musicale hip-hop contre les politiques de l'amnésie au Gabon‪ - Alice Aterianus-Owanga p. 108-135 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article examine les modes d'appropriation du sampling par les beatmakers du Gabon, dans un contexte d'occultation et de destruction des archives officielles. L'analyse des pratiques créatives, des discours idéologiques et du rapport à la notion d'archive chez plusieurs d'entre eux, fait apparaître que les usages de sonorités préexistantes répondent ici tantôt à des enjeux de particularisation, tantôt à un geste politique critique, dans l'intention de témoigner d'une expérience de la réalité sociale dissimulée par les politiques médiatiques. L'usage du sampling induit un geste créatif entrelaçant la resignification de sons du passé et l'archivage du présent, contribuant à la formation d'archives ordinaires.

      ‪This paper examines how sampling has been used by Gabonese beatmakers in the context of the occultation and destruction of official archives. By analysing the practices, ideological discourses and relation with the archive of some of these artists, it reveals that the use of pre-existing sounds must sometimes be interpreted as claims of particularisation, sometimes as a political gesture aiming at conveying an experience of the social world that is dissimulated by the media. Sampling is a creative gesture through which sounds from the past are given a new meaning and are mixed with an archiving of the present, therefore producing an ordinary archive. ‪
    • ‪Création et tradition. Histoire d'une idéologie de l'art au Cameroun‪ - Franck Beuvier p. 136-163 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article revient sur la genèse et le développement d'une idéologie de l'art au Cameroun, qui s'affirme depuis les années 1940 sur la base d'une affinité entre les valeurs de création et de tradition. Ce rapport d'identité, établi principalement à partir des exégèses qui ont accompagné les entreprises de sauvegarde et de mise en valeur de l'art des chefferies et royaumes des Grassfields, est analysé suivant un parcours historique en trois temps. Trois temps illustrés par trois personnalités : Raymond Lecoq, Engelbert Mveng et Jean-Paul Notué, dont l'engagement au service de la reconnaissance et de la transmission de cet univers plastique a contribué à fixer ces valeurs, sur le plan local et national. Un parcours, enfin, qui témoigne de la naissance d'un champ proprement africain de l'art au Cameroun.

      ‪This paper looks back at the birth and development of an art ideology in Cameroon from the 1940s onwards, which has stipulated an affinity between creational values and traditional values. This relation of identity, which has mainly resulted from the various exegeses accompanying projects for the preservation and promotion of the art of the chieftaincies and kingdoms of the Grassfields, will be examined by considering three historical periods. These three moments are embodied by three personalities: Raymond Lecoq, Engelbert Mveng and Jean-Paul Notué, whose commitment for the acknowledgment and the transmission of these plastic creations has contributed to fixing the creational and traditional values both at the local and national levels. Also, this historical perspective will testify of the birth of a properly African art field in Cameroon. ‪
    • ‪À l'ombre des murs palimpsestes. Les graffiti carcéraux ou faire avec les aveux de l'histoire‪ - Anne Monjaret p. 164-189 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les graffiti de prison ont un statut qui oscille entre art et archives. Selon le regard porté sur eux, ils deviennent l'un ou l'autre, quand ils ne sont pas considérés comme les deux à la fois. Les murs carcéraux se transforment ainsi en documents à conserver ou en œuvres à montrer. Le propre de ces graffiti clandestins est de renvoyer à des faits marqués par le sceau d'une histoire sociale et politique. Anne Monjaret se propose d'interroger les manières de traiter ces « héritages encombrants », reflets des relations institutionnelles à l'histoire. Elle analyse le rôle des ethnologues et des historiens qui composent avec ces traces murales et participent à la valorisation historique, patrimoniale et artistique de ces productions sensibles. Dans un même temps, elle s'intéresse à la place des nouveaux outils offerts par la numérisation et Internet dans ce processus.

      ‪The status of prison graffiti oscillates between art and archive. Depending on how one looks at them, they become one or the other, or even appear to be both at the same time. Carceral walls then turn into documents to be preserved or works of art to be exhibited. These clandestine graffiti refer to events belonging to a political and social history. The aim of this paper is to examine how this “troublesome heritage” is dealt with and reflects the relations of institutions to history, by looking at the role of ethnologists and historians who grapple with these mural traces and participate in the historical, patrimonial and artistic promotion of these sensitive productions. Also, this paper highlights the role that new technologies (such as digitalization and the Internet) play in the process.‪
    • ‪Entretien avec Philippe Artières‪ - Alice Aterianus-Owanga, Nora Greani, Philippe Artières p. 190-205 accès libre
  • Entretiens

  • Chronique scientifique