Contenu du sommaire : Causes entendues - Les conditions de mobilisation (2)

Revue Politix Mir@bel
Numéro vol 5, no 17, 1992
Titre du numéro Causes entendues - Les conditions de mobilisation (2)
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Causes entendues - Les conditions de mobilisation (2) - Coordonné par Annie Collovald et Brigitte Gaïti

    • Editorial - p. 3 accès libre
    • Le boss, la machine et le scandale. La chute de la maison Médecin - Alain Garrigou p. 7-35 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le boss, la machine et le scandale. La chute de la maison Médecin. Alain Garrigou. [7-35]. Loin de conduire à des explications par la singularité, l'affaire Médecin permet d'esquisser une analyse du lien entre corruption et scandale politiques. A partir des luttes sur la définition de la réalité des transgressions, cette enquête entreprend de «remonter» du scandale vécu aux mécanismes du dévoilement des transgressions, de ces dévoilements au fonctionnement de la machine politique locale. Edifiée sur un ancien système clientélaire qu'elle a étendu et rationalisé, renforcée par les nouvelles ressources de la décentralisation, cette machine fut le théâtre d'une concurrence pour l'appropriation des bénéfices, engendrant frustrations et visibilité. Le premier bénéficiaire, son boss apparemment tout-puissant, en perdait le contrôle.
      When tbe political machine leads a boss to scandal. The fall of the House of Médecin. Alain Garrigou. [7-35]. The Médecin affair cannot be explained by its sole peculiarity. On the contrary, it enables an analysis of the links between corruption and political scandal. Based on the conflictual definitions of the reality of infringements, this investigation draws a line from the actual scandal to the mechanism disclosing the infringements ; and from then to the functioning of the local political machine. This machine has been built on the ancient system of clients, system which has been later on expanded, rationalized and strenghthened by the new ressources of decentralization. It then became the scene of a great competition for the appropriation of profit and generated frustrations and visibility. The first one to benefit by the machine, ils apparently almighty boss, was loosing control.
    • Réseaux contre toiles d'araignées. Une construction de la cause des toxicomanes face au Sida - Jean-Yves Trépos p. 36-50 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Réseaux contre toiles d'araignée : une construction de la cause des toxicomanes face au Sida. Jean-Yves Trepos. [36-50]. Au premier trimestre 1987, un effet inattendu de la propagation du virus du Sida attire l'attention d'un certain nombre de professionnels de l'action sociale et de la santé sur la situation des toxicomanes séropositifs : une difficulté d'accès aux soins liée au manque de personnel médical dans les centres de post-cure et au manque de souplesse horaire et de disponibilité des soignants dans les hôpitaux. Cette situation, quoique concernant une population limitée pose des problèmes d'intérêt général (la santé publique) qui justifie une mobilisation des ressources. Selon ces spécialistes soutenus par une direction du ministère de la Santé, l'équipement approprié de la cause est la réunion des intervenants en toxicomanie et praticiens hospitaliers, pour qu'ils élaborent ensemble des projets. Pour eux, l'originalité du dispositif est de passer de la "toile d'araignée" qui traite les patients comme des proies au "réseau" qui les traite comme des sujets, ne gomme pas les conflits et oblige à des négociations pour trouver un consensus.
      Networks versus spider webs. A construction of tbe cause of drug addicts faced with Aids. Jean-Yves Trépos. [36-50]. In the first term of 1987, an unexpected effect of the propagation of the Aids virus drew the attention of a few health and social work professionals on the situation of HIV positive drug addicts : the difficulty to have access to care, due to the lack of medical staff in post-cure centres and to the lack of flexibility of the timetables, and the non-availability of medical staff in hospitals. This situation, even though it concems a limited population, raises problems of general interests (public health) which justifies a mobilization of ressources. According to these specialists supported by a "Direction" of the ministry of Health, the appropriate strategy for the cause lies in meetings between the staff dealing with drug addiction and the hospital staff, so as to work out projects together. According to them, tbe originality of the scbeme is to enable a shift from the "Spider web» which treats patients as prey, to the «network» which deals witb them as individuals. The networks do not erase conflicts and makes negociations necessary to find a consensus.
    • Le ministre, les affaires et son portefeuille - Guillaume Courty p. 51-78 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le ministre, les affaires et son portefeuille. Guillaume Courty. [51-78]. Comment et par qui sont entendues les causes catégorielles plaidées par des porte-parole d'intérêts économiques ? Répondre à cette question implique de comprendre comment le titulaire du portefeuille des travaux publics évite que sa gestion ne devienne une affaire dans le champ politique. Il doit alors maintenir la distance avec les intérêts qu'il représente, d'une part, en démontrant que son intérêt pour ces intérêts particuliers ne s'explique que par sa vocation d'homme politique et, d'autre part, en utilisant son cabinet, instrument de perception dont les membres sont l'incarnation de ce jugement désintéressé.
      Tbe minister, public affairs, and bis portfolio. Guillaume Courty. [51-78]. Who bears the differential causes pleaded by the spokesmen of economic interests, and how ? To answer this question, it is necessary to understand how the minister holding the civil engineering portfolio prevents his management from becoming an "affair" in the polilical field. He must then keep a distance between himself and the interest he stands for, firstly by proving that only bis vocation as a politician can account for bis interest in those interests, and secondly by using his team of advisers as an instrument of perception which embody this disinterested judgement.
    • Une cause. L'antifascisme des intellectuels dans les années trente - Nicole Racine p. 79-85 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Une cause : l'antifascisme des intellectuels dans les années trente. Nicole Racine. [79-85]- Le recours à la notion de «cause» permet-il de comprendre la contribution apportée par la gauche intellectuelle au «mythe de l'URSS» et de dépasser la problématique un peu réductrice de «l'aveuglement» ? Dès sa naissance, l'antifascisme intellectuel qui prit corps après l'avènement du nazisme, se confondit avec la «défense de l'URSS». Les nécessités de l'union de la gauche, à partir de 1934-35 impliquèrent la mise entre parenthèses des interrogations sur la nature du régime soviétique. La conception de l'antifascisme qui triompha majoritairement exclut toute dimension critique (antistalinisme) démontrant ainsi qu'elle était devenue une «cause».
      A cause : tbe antifascism of intellectuals in tbe 1930's. Nicole Racine. [79-85]. Could the notion of «cause» help us to understand the intellectual left's contribution to the myth of the USSR ? Could it also allow us to go beyond the simplifying argument of the left's blindness ? From its very beginning, the intellectual antifascism which developped after tbe advent of nazism merged with tbe defense of the USSR. From 1934-1935 onwards, the requirements of the union of the left made it necessary to ignore the issues raised by the nature of the Soviet regime. The conception of anti-fascism that prevailed excluded any critical dimension (antistalinism), thus proving that it bad become a «Cause».
    • La Résistance comme référence légitimatrice de la violence. Le cas de l'extrême-gauche italienne, 1969-1974 - Isabelle Sommier p. 86-103 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La Résistance comme référence légitimatrice de la violence. Le cas de l'extrême-gauche italienne 1959-1974. Isabelle Sommier. [86-103]. La période de genèse de la lutte armée italienne (1969-1974) est essentiellement marquée par le travail de filiation à la Résistance entrepris par les premières organisations «combattantes». Le souci de mimétisme rend intelligibles, non seulement la construction de la «cause» de la violence et la mobilisation des ressources (nom, modes d'action etc.) mais aussi les luttes symboliques qui opposent extrême-gauche au PCI dont héritage culturel est ainsi revendiqué et revisité et donc concurrencé servir de support la lutte armée .
      Resistance as legitimation of violence. Tbe case of the italian extreme-left. (1969-1974). Isabelle Sommier. [86-103]. 1969-1974 is the genesis period of the italian armed struggle. It is mainly characterized by the efforts made by the first fighting groups to construct a filiation with the Resistance movement. Their regard to mimesis makes clear the wbole construction of the "cause" of violence and the mobilization of ressources (names, patterns of action). The symbolic struggle between the extreme-left and the PCI can be understood in the same way. The cultural legacy of the PCI isthus claimed, reexamined (and therefore competeted witb) in order to support the armed
    • La compétence morale - Dominique Memmi p. 104-124 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La compétence morale. Dominique Memmi. [104-124]. Participer activement à l'élaboration d'une morale collective quand aucune institution, aucun groupe constitué ne vous en donnent expressément mandat, réclame d'importantes dispositions à la mise à distance : de ses désirs, de ceux des autres. Elles sont liées à l'occupation de certaines positions sociales, biographiques ou disciplinaires. Les représentations qu'inspirent ces dernières, les intérêts psychiques, symboliques ou matériels qui leur sont attachés sont cependant dûment retravaillés, c'est-à-dire publiquement neutralisés, désaffectés et universalisés afin de laisser place à une énergie expressive apparemment sans objet, sans visée autre que la production normative elle-même. Or cette mise à distance et la gratuité dont elle se revêt autorise la séparation et la distinction d'un groupe en formation, qui se voit ainsi doté de cette autorité sociale minimum qu'est la compétence morale.
      Tbe moral competence. Dominique Memmi. [104-124]. Taking an active part in the elaboration of a collective moral doctrine without any express mandate from any institution or constituent body, demands a great aptitude for distancing oneself from one's own as well as others' desires. This aptitude is linked to certain social, biographical or disciplinary positions. Nevertheless, the representations inspired by these positions as well as the psychic, symbolical, and material interests which are associated with them are duly worked on again. It means that they are publicly made neutral, universal as well as emptied of their affects so as to leave room for an expressive energy whose sole apparent objective is the normative production of itself. Now, this distancing and its free character enables the separation and distinction of a group in the making, which is thus endowed with the minimum social authority which is moral competence.
  • HORS DOSSIER

    • "Ah, quelle était jolie..." - Alain Viala p. 125-141 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      «Ah, qu'elle était jolie...» Alain Viala. [125-141]. La célèbre phrase commençant La Chèvre de M. Seguin d'Alphonse Daudet a en fait été popularisée sous une forme amputée. La prise en compte de l'intégralité de cette phrase permet de passer d'un protagoniste (la chèvre) à un autre (le personnage-poète Gringoire), mais aussi d'un conte pour enfants à une métaphore sociale et politique. Le texte peut se lire à un double niveau : en tant que critique des Parnassiens et des Réalistes, il révèle la position d'Alphonse Daudet dans un champ littéraire en pleine recomposition ; en tant que fable satirique, il exprime l'ambiguïté de la situation de l'écrivain dans la société de la seconde moitié du XIXe siècle.
      «Ah, qu'elle était jolie...». Alain Viala. [125-141]. The famous sentence introducing La Chèvre de M. Seguin by Alphonse Daudet is usually cut. If the whole sentence is taken into account, the first character changes. The goal gives way to the poet Gringoire. The nursery tale becomes a political and a social metaphor. The text reads both ways : the criticism of the Parnassiens and the Realistes betrays Daudet's position in the changing litterary fxeld ; its satirical feature shows the writers' ambiguous position in the french society of the mid-nineteenth century.
  • Lectures

  • Revue des Revues - p. 167-180 accès libre
  • Résumés / Abstracts - p. 181-183 accès libre