Contenu du sommaire : Du quantitatif au qualitatif en diachronie : prépositions françaises
Revue | Langages |
---|---|
Numéro | no 206, juin 2017 |
Titre du numéro | Du quantitatif au qualitatif en diachronie : prépositions françaises |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Présentation - Peter Blumenthal, Denis Vigier p. 5-20
- Ressources et méthodes pour l'analyse diachronique - Sascha Diwersy, Achille Falaise, Marie-Hélène Lay, Gilles Souvay p. 21-44 Du point de vue des corpus étiquetés du français, la période des xvie-xviiie siècles fait figure de chaînon manquant. Les travaux que nous présentons ici s'attachent à combler ce manque. Cet article présente les difficultés de traitement que présentent les écrits français de cette période, le corpus diachronique que nous avons constitué, les choix techniques mis en œuvre pour son annotation, et enfin propose quelques méthodes statistiques pour son exploitation.From the perspective of French tagged corpora, the period from the sixteenth to the eighteenth centuries may be seen as a missing link. The work we presents here aim to fill this gap. This article presents the difficulties involved by the processing of the French writings of this period, the diachronic corpus we have built, the technical choices related to its annotation, and finally offers some statistical methods for its use.
- Les prépositions devant les noms de région et de département français - Danielle Leeman, Achille Falaise p. 45-64 Cet article a pour objectif de déterminer le comportement des noms de région et de département français avec les prépositions. Il s'appuie sur un corpus diachronique de 21 millions de mots constitué à partir du journal Le Monde, de commentaires publiés sur le site de TripAdvisor et de sites Web d'offices de tourisme. Le recours à la théorie guillaumienne permet d'expliquer la combinatoire observée, ainsi que les mutations dans les emplois.This article aims to determine the behavior of French department and region names with prepositions. It relies on a diachronic corpus comprising 21 millions words, formed from newspaper articles from Le Monde, comments posted on the TripAdvisor website, and tourism offices websites. The use of Guillaumian theory helps to explain the observed combinatorics, as well as mutations in usage.
- Les prépositions à et de et la complémentation verbale - Benjamin Fagard, Karolina Krawczak p. 65-84 Dans cet article, nous étudions les constructions [commencer/continuer à + infinitif]1 et [commencer/continuer de + infinitif]2, afin d'établir ce qui détermine le choix entre les deux. Nous analysons le pouvoir explicatif et prédictif de deux hypothèses, une hypothèse phonétique d'après laquelle l'emploi de la construction 2 serait lié à l'évitement du hiatus, et une hypothèse sémantique d'après laquelle l'emploi de la construction 1 serait favorisé en contexte télique. Nous le faisons à partir d'une large étude sur corpus en diachronie, mettant à profit, d'une part, les bases de textes disponibles (BFM, Frantext, Presto), d'autre part, les outils lexicométriques et statistiques. Nos résultats confirment largement l'hypothèse phonétique, qui permet de rendre compte d'une large part de variation dans les données, et faiblement l'hypothèse sémantique, qui ne semble tenir que pour certaines périodes.This paper is a diachronic corpus study of an alternation between two French constructions, [commencer/continuer à + infinitive]1 and [commencer/continuer de + infinitive]2. Our goal is to establish what determines the choice between the two. We propose two hypotheses, namely a phonetic one –that the use of construction 2 is linked to an effect of hiatus avoidance– and a semantic one –that construction 1 appears preferentially in telic contexts. To test the predictive power of these hypotheses, we submit our corpus data to qualitative, lexicometric and statistical analyses. Our results confirm the validity of the phonetic hypothesis, which accounts for much of the variation in the data, but they provide only partial support for the semantic hypothesis, which only holds for certain historical periods.
- Évolution des emplois des marqueurs de topiques de discours dans Le Figaro de la fin du xixe et du début du xxie siècles - Michel Charolles, Sascha Diwersy, Denis Vigier p. 85-104 L'article porte sur l'usage des expressions à propos de, en matière (de), au sujet de, sur le plan (de), au niveau (de), dans le domaine (de), dans le secteur (de) et quant à comme marqueurs de topique de discours. Ces locutions présentent des différences aux niveaux morphosyntaxique et sémantique qui suggèrent qu'elles ne sont pas toutes grammaticalisées au même degré. C'est cette hypothèse que nous testons sur leurs emplois dans Le Figaro de la fin du xixe siècle et du début du xxie siècle. La comparaison et l'étude statistique de leurs évolutions fréquentielles montre que ces expressions peuvent être réparties dans des sous-ensembles distincts de marqueurs de topique de discours, qui connaissent des tendances d'enracinement divergentes.The present paper is concerned with the use of the prepositional phrases à propos de, en matière (de), au sujet de, sur le plan (de), au niveau (de), dans le domaine (de), dans le secteur (de) and quant à as markers of topics in ongoing discourse. The differences which hold between these expressions at the syntactic, semantic and discourse level suggest that they are not grammaticalized to the same extent. This hypothesis is tested against two samples of newspaper texts from the end of the 19th and the beginning of the 21st century. Our analysis, which is underpinned by the results of frequency comparison, shows that the expressions under investigation form distinct sets of markers, which are involved in divergent trends of entrenchment.
- La préposition dans au xvie siècle. Apports d'une linguistique instrumentée - Denis Vigier p. 105-122 La préposition dans est récente en français. Son usage s'est considérablement développé à partir de 1550 environ, du moins dans les textes littéraires, pour devenir très vite une des prépositions les plus fréquentes du français. Pourquoi un tel succès ? Dans cet article, nous proposons d'évaluer l'hypothèse formulée jadis par A. Darmesteter (1885) pour expliquer cette subite fortune de dans. Notre démarche s'appuie sur une étude statistique des préférences combinatoires que cette préposition manifeste au sein du corpus de diachronie du français Presto.The preposition dans is recent in French. Its use increased considerably since about 1550, at least in literary texts, and it quickly became one of the most common French prepositions. Why such a success? In this article, we evaluate the hypothesis formulated by A. Darmesteter (1885) to explain this sudden fortune of dans. Our approach is based on a quantitative and qualitative analysis of data collected in the diachronic French corpus Presto.
- D'une encyclopédie à l'autre. L'ascension des locutions prépositionnelles - Peter Blumenthal p. 123-138 En comparant, d'un point de vue stylistique et cognitif, l'Encyclopédie de Diderot (xviiie s.) et l'Encyclopædia Universalis (début du xxie s.), on découvre des différences profondes dans l'organisation du texte et la manière d'argumenter. Nous nous proposons d'interpréter les phénomènes linguistiques apparus dans l'ouvrage moderne à un double niveau : comme effets de nouveaux courants épistémologiques et comme éléments d'une stratégie permettant d'informer efficacement malgré la complexité du thème. Dans les deux cas, le même petit groupe de locutions prépositionnelles sert de vecteur à la manifestation des nouvelles structures.A stylistic and cognitive comparison between Diderot's Encyclopédie (18th century) and the Encyclopædia Universalis (early 21st century) reveals profound linguistic differences in terms of both text structure and argumentation. The present contribution interprets the 21st century innovations as resulting from two factors –new epistemological schools of thought, and the attempt to be as informative as possible, even when it comes to highly complex topics. Both trends can be illustrated on the basis of a small group of complex prepositions.
- Les groupes prépositionnels avec conséquent/conseguente et conséquence/conseguenza et leur usage de connecteur. Une approche combinée quantitative et qualitative permet-elle de dégager des régularités ? - Corinne Rossari, Claudia Ricci p. 139-165 Parmi les groupes prépositionnels formés en français et en italien avec conséquent / conseguente et conséquence / conseguenza, seulement certains ont des emplois de connecteur. Notre but est de cerner les facteurs en jeu dans l'émergence d'un emploi de connecteur pour un groupe prépositionnel. Une analyse quantitative des fréquences d'emploi de ces groupes nous permettra de voir s'il y a une relation entre la fréquence générale d'un groupe et son emploi en tant que connecteur et d'étudier le rôle de la préposition dans l'émergence de cet emploi. Une étude qualitative observera les environnements dans lesquels interviennent les groupes ayant un emploi de connecteur. Les deux analyses montrent que l'emploi de connecteur semble davantage issu de la dissémination du groupe dans une pluralité d'environnements (permise par l'augmentation de sa fréquence) que de la récurrence d'un de ses emplois dans une structure donnée.Among French and Italian prepositional groups formed with consequent / conseguente and consequence / conseguenza, only some are used as connectives. This paper aims at identifying the factors at play in the emergence of the use as a connective for a prepositional group. Through quantitative frequency analysis, we will be able to examine if a relation exists between the frequency of a group and its use as a connective, and look at the possible role of the preposition in the emergence of this use. A qualitative analysis will examine the linguistic environments where such groups with a connective function occur. We will show that the use of a given group as a connective appears to emerge from its dissemination in a variety of environments (made possible by its increase in frequency) rather than from recurrent occurrence of one of its uses within a given structure.