Contenu du sommaire : Foi et Culture
Revue | Les Cahiers de l'Orient |
---|---|
Numéro | no 111, été 2013 |
Titre du numéro | Foi et Culture |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Exporter la république plutôt que les armes - Antoine Sfeir p. 3-5
- Le dessin d'Avoine - Paul Avoine p. 8
Foi et culture
- La foi au-delà de la religion, la foi après la religion - Abdennour Bidar p. 9-19 Chaque religion prétend définir et détenir, à l'exclusion des autres, la vérité unique. Au sein de chacune d'entre elles, pourtant, des êtres humains ont prétendu à une « foi naturelle », rejetant les intermédiaires avec le divin et se trouvant confrontés à des objections traditionnelles – la transcendance de la révélation – ou rationnelles – la garantie d'une cohésion sociale. Est-il cependant possible de retrouver dans le monde profane ce qui s'est dilué du côté du sacré ?Every religion claims to define and hold the only truth, to the exclusion of others. Within each of them, however, human beings aspiring to a “natural faith” have rejected intermediaries with the divine and been confronted with traditional objections – the transcendence of revelation – or rational ones – the guarantee a social cohesion. Is it possible, however, to find in the secular world what has been diluted on the side of the sacred?
- Entretien d'un psychanalyste avec l'imam de *** - Jean-Michel Hirt p. 21-31 Désirs et interdits, fanatisme, corps de la femme, art et pulsions, recherche du sens, avancées de la science, rapport à la mort… Le dialogue imaginaire d'un dignitaire musulman avec un disciple de Freud, ou la confrontation de deux visions du monde apparemment opposées.Desires and restrictions, fanaticism and the female body, art and urges, the search for meaning, advances in science, the question of death… The imaginary dialogue of a Muslim cleric with a disciple of Freud, or a confrontation between two visions of seemingly opposite worlds.
- Appartenance à une confession et expérience intérieure - Alain Cugno p. 33-40 Pour le philosophe, la foi est silencieuse, mais reste une démarche lucide et volontaire. Si la foi s'impose à nous, on « choisit » sa religion, ou l'absence de pratique. La foi n'est-elle cependant pas une permanente mise en doute de la religion ? Quelle marge est laissée à l'exégèse du texte, à la pensée de l'altérité, à la célébration ?For the philosopher, faith is silent, but still a conscious and voluntary process. Faith often appears obvious to us, yet we “choose” our religion, or our lack thereof. Isn't faith, however, a permanent questioning of religion? How much room is left for the exegesis of the text and reflection on otherness?
- Religion natale, religion vitale - Karima Berger p. 41-48 « Ma religion est ma langue natale mais, en réalité, c'est ma foi qui est ma vraie langue vitale. Vitale, comme une mise au vivant du religieux. » La plume délicate et rebelle d'une femme de lettres musulmane questionnant sa religion, entre nostalgie de l'appartenance communautaire et intériorisation de la foi, entre accession à la connaissance des textes et affirmation de sa liberté individuelle.“My religion is my native language, but in reality, it is my faith that is my real vital language. Vital, as a life focus on religion.” The delicate and rebellious quill of a Muslim woman of letters questioning her own religion, wavering from the nostalgia for her community to internalizing her faith, from attaining a proper knowledge of texts to asserting her individual freedom.
- Le monachisme chrétien en Orient - Christine Darmagnac p. 49-71 Le monachisme chrétien est un phénomène ancien, dont l'origine remonte au IIIe siècle. Des pères du désert égyptien aux couvents européens, tous majoritairement des hommes, ils ont en commun d'avoir choisi le retrait du monde et la pratique de l'ascèse et de la contemplation : anachorètes et cénobites en Orient, puis ermites et moines en Occident.Christian monasticism is an old phenomenon which originated in the third century. From the fathers of the Egyptian desert to European monasteries, men for their most part, they shared the choice of withdrawing from the world and practice asceticism and contemplation: anchorites and cénobites in the East, then hermits and monks in the West.
- La foi au-delà de la religion, la foi après la religion - Abdennour Bidar p. 9-19
Également dans ce numéro…
- Les conflits institutionnels dans la République islamique d'Iran - Louis Racine p. 73-86 Huit ans après son accession à la présidence, Mahmoud Ahmadinejad est passé du statut de héros de la faction la plus conservatrice du régime et d'homme de confiance du Guide suprême à celui de rebelle dans son propre camp. Comment ce retournement a-t-il pu se produire et en quoi est-il représentatif des équilibres subtils à l'œuvre dans le système politique iranien d'aujourd'hui ?Eight years after his first election to the presidency, Mahmoud Ahmadinejad has come a long way, from hero of the Iranian regime's most conservative forces and cherished man of the Supreme Leader, to rebel in his own faction. What were the main causes of this spectacular shift, and how is this situation representative of the subtle balance inside today's Iran political system?
- État et perspective des mouvements sociaux dans le Mouvement vert en Iran - Mohammad J. Shafiei, Ali Jafari p. 87-105 Le macro mouvement vert intervenu en 2009 pour protester contre les résultats de l'élection présidentielle a mobilisé tous les mouvements sociaux (femmes, syndicats ouvriers, ethnies et étudiants), présentant leurs aspirations démocratiques sous une revendication principale : le changement général du rapport au pouvoir. Pourtant les positions et les rôles de chacun de ces mouvements au sein de l'ensemble vert sont aussi différents que leur évolution et leurs perspectives.The “macro green movement” which occurred in 2009, in protest against the results of the presidential election, has mobilized all social movements (women, labor unions, ethnic minorities and students) and presented their democratic aspirations as a main claim, i.e. general change of the relationship with the power. Yet the standpoints of each of them depends on their characteristics and specific demands, offering them to experience a particular evolution and a perspective.
- Le temps des milices et des gangs - Hélène Bravin, Kamel Almarache p. 107-146 Depuis le départ des Occidentaux en 2011, le chaos règne en Libye. La chute de Kadhafi a entraîné la prolifération de milices tribales ou islamistes incontrôlables, qui vivent de trafics, d'attentats et d'enlèvements. Les conflits entre tribus urbaines et minorités s'intensifient, menaçant le territoire de partition. L'élection de l'Assemblée constituante a consacré en 2012 l'alliance entre les Frères musulmans et les indépendants, mais les Libyens se trouvent désormais confrontés à de multiples défis politique, économique, judiciaire et sécuritaire.Since the West left in 2011, Libya is facing chaos. The fall of Gaddafi has led to the rise of uncontrollable tribal and Islamist militias, living off traffics, attacks and kidnappings. Conflicts between urban tribes and minorities intensified, threatening the territory of partition. The election of the Constituent Assembly crowned in 2012 the alliance between the Muslim Brotherhood and independent candidates, and the Libyans are now facing multiple political, economic, justice and security challenges.
- Notes de Lecture - p. 147-155
- Les conflits institutionnels dans la République islamique d'Iran - Louis Racine p. 73-86