Contenu du sommaire : Syrie : un chaos pour durer ?
Revue | Les Cahiers de l'Orient |
---|---|
Numéro | no 116, automne 2014 |
Titre du numéro | Syrie : un chaos pour durer ? |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Occident cherche vision politique désespérement - Antoine Sfeir p. 3-5
Syrie : un chaos pour durer ?
- Le dessin d'Avoine : Bachar Al Assad - Paul Avoine p. 8
- Syrie : de la révolution à l'état d'exception - Barah Mikaïl p. 9-12
- Syllogismes arabes, ou le secret de la longévité du régime syrien - Barah Mikaïl p. 13-21 En revenant sur l'histoire contemporaine du Proche-Orient, cet article retrace l'émergence de courants islamistes radicaux et s'intéresse à la manière dont le clan des Assad a très tôt su jouer sur le risque qu'ils représentaient pour se maintenir et se poser comme un acteur incontournable dans la région.Back on the contemporary history of the Middle East, this article traces the emergence of Islamist radicals and explores how the Assad clan was very early able to use the risk they represent to maintain itself as a key player in the region.
- L'opposition syrienne, entre le marteau du régime et l'enclume islamiste - Talal Al-Atrache p. 23-44 À travers un tableau très fouillé des différentes composantes de l'opposition au régime de Bachar Al Assad, l'auteur illustre la grande fragmentation du spectre politique syrien, pris entre la répression et les jihadistes, et met en relief les obstacles à l'émergence d'une alternative solide à la dictature.Through a very detailed picture of the various components of the opposition to the regime of Bashar Al Assad, the author illustrates the fragmentation of the Syrian political spectrum, caught between repression and the jihadists, and highlights the obstacles to the emergence a solid alternative to the dictatorship.
- Les oscillations de la politique américaine face à la crise syrienne - Jean-Loup Samaan p. 45-50 Les hésitations de l'administration Obama, entre le souvenir désastreux de l'expérience irakienne et le double impératif, moral et stratégique, d'agir sur la crise syrienne.The hesitations of the Obama administration, caught between the memory of the disastrous Iraqi experience and the double (moral and strategic) imperative for action in the Syrian crisis.
- Poutine : entre affirmation des « valeurs russes » et realpolitik - Clément Therme p. 51-57 La situation au Moyen-Orient est l'occasion pour Vladimir Poutine de réaffirmer les ambitions de la Russie comme puissance en affichant son soutien au régime syrien et en essayant de contrer l'influence occidentale dans une région qui est depuis longtemps un enjeu stratégique pour son pays.The situation in the Middle East is an opportunity for Putin to reassert the ambitions of Russia as a power by displaying his support for the Syrian regime and trying to counter Western influence in a region that has long been a strategic issue for his country.
- Chine-Syrie : une politique de la cohérence - Jean-Vincent Brisset p. 59-66 Le refus chinois de condamner le régime syrien s'explique par une culture politique hostile à l'ingérence et la volonté de la Chine de marquer, après la guerre en Libye, qu'elle considère l'Occident responsable du chaos moyen-oriental.Beijing's refusal to condemn the Syrian regime reflects a political culture hostile to interference and the willingness of China to state, after the war in Libya, that it holds the West responsible for the Middle Eastern chaos.
- Réfugiés syriens : d'une crise humanitaire nationale à un défi pour l'humanité - Margaux Bonnet p. 67-77 L'afflux de réfugiés syriens en Jordanie, en Turquie et au Liban menace les équilibres sociaux et pose la question des limites du droit international.The influx of Syrian refugees in Jordan, Turkey and Lebanon threatens these states social balance and raises the question of the limits of international law.
- Une mission au camp de Zaatari, Jordanie (mai-juillet 2013) - Bertrand Darras p. 79-88 L'un des commandants de l'opération Tamour encadrant un groupement médico-chirurgical dans le camp jordanien relate les difficultés qu'ont dû surmonter militaires, officiels et humanitaires pour développer et faire fonctionner une véritable ville devant l'afflux croissant de réfugiés syriens.One of the commanders of the operation Tamour that lead a medical and surgical group in the refugees camp chronicles the difficulties met by military, humanitarian organizations, and officials, to develop and operate a real city in the face of the growing influx of Syrian refugees.
- Résistance d'une économie de guerre - Samir Sobh p. 89-94 La majorité des économistes et des médias aussi bien arabes qu'occidentaux ont été surpris par la capacité de l'économie et la finance du régime de Bachar Al Assad à faire face, pendant plus de trois ans, aux pressions et aux sanctions, alors qu'il a perdu plus de 40 % du territoire syrien et une part importante de sa capacité de production.Most economists and media, both Arab and Western, were surprised by the ability of Bashar Al Assad's economy and finance to face pressures and sanctions for more than three years, despite having lost more than 40% of Syrian territory and a significant portion of its production capacity.
- Quelques éclairages sur les relations franco-syriennes - Isabelle Feuerstoss p. 95-108 Bien que le nationalisme syrien s'inspire de la conception française de l'État, l'héritage du mandat, qui a laissé un souvenir très négatif aux Syriens, complique les relations entre les deux pays depuis l'indépendance de la Syrie.Although Syrian nationalism was inspired by the French conception of the state, the legacy of the mandate, which left a very negative impression on the Syrians, complicates relations between the two countries since Syria's independence.
- Des nouvelles de Syrie - Lina Zakhour p. 109-119 Cet article met en lumière les non-dits et les contradictions du traitement médiatique de la crise syrienne, montrant comment il contribue à façonner les opinions sur le conflit.This article sheds light on the unsaid and the contradictions in media coverage of the Syrian crisis, showing how it helps shape opinions about the conflict.
Également dans ce numéro…
- André Miquel : La civilisation de l'Islam - Isabelle Safa p. 121-136 Après un retour sur le riche parcours qui a fait de lui un orientaliste, André Miquel exprime son admiration pour la civilisation arabo-musulmane, sa fascination pour la langue arabe et sa tristesse devant la situation actuelle d'un Proche-Orient miné par la guerre et l'islamisme.After going back on the rich career that has made him an Orientalist, André Miquel expresses his admiration for the Muslim civilization, his fascination with the Arabic language and his sadness in the face of the current situation of the Middle East weakened by war and Islamism.
- Vivre en Palestine avec peu d'argent en poche - Pauline Maisterra p. 137-141 Maçon, peintre, marchand ambulant… Faute d'emploi stable, Mohammad enchaîne les petits boulots près de Naplouse. Son seul objectif : gagner de l'argent, en tout cas assez pour faire vivre sa famille.Mason, painter, street vendor … Without steady employment, Mohammad goes from one odd job to the next near Nablus. His sole purpose is to make money, at least enough to support his family.
- André Miquel : La civilisation de l'Islam - Isabelle Safa p. 121-136