Contenu du sommaire : Les frontières
Revue | Pouvoirs |
---|---|
Numéro | no 165, 2018/2 |
Titre du numéro | Les frontières |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Frontières : rejet, attachement, obsession - Michel Foucher p. 5-14 Le retour des frontières ne peut que surprendre ceux qui avaient confondu la moindre visibilité de ces limites régaliennes et leur disparition dans un monde définitivement globalisé sous l'emprise de l'économie. La frontière marque la nécessaire limite entre un dedans et un dehors, fondement de toute conscience politique collective. Et il revient aux pouvoirs de « régler les confins », afin de nouer des relations civilisées avec les autres nations.The return of borders can only come as a surprise for those who had confused the lesser visibility of these sovereign boundaries and their disappearance in a world completely globalized under the influence of the economy. The border marks the necessary boundary between “within” and “without”, which is the basis of any collective political consciousness. And it is the responsibility of the government to “regulate confines” so as to establish civilized relationships with other nations.
- Le réveil des frontières intérieures - Sabine Dullin p. 15-26 Cet article analyse le réveil des frontières intérieures des États comme autant de leviers politiques. On y remettra d'abord en cause l'opposition trop simple entre des frontières d'empire et une frontière de l'État-nation en montrant que la fabrique des États a laissé partout de multiples jointures. On se demandera ensuite s'il faut être nationaliste pour faire sécession ou ne pas l'être pour accepter de vivre dans un État multinational. Enfin, entre passé et futur, on évoquera en quoi les frontières intérieures, vieux héritages, sont plébiscitées aujourd'hui, pour refonder une démocratie de proximité.The article analyses the reawakening of state's internal borders as so many political levers. It first questions the too simplistic opposition between imperial borders and the borders of the nation-state by showing that the construction of the latter has been characterised by multiple joints. It then asks whether one should be nationalist to fight for secession or refuse to be so to accept to live together in a multinational state. Finally, looking between past and future, it asks why internal borders, which are relics of the past, are being acclaimed today in order to rebuild a grassroots democracy.
- Le droit des frontières : panorama en 3d - Jean-Marc Sorel p. 27-38 Le droit des frontières n'est pas un droit uniforme. Il peut, d'une manière synoptique, se décliner en trois dimensions, au sens propre, car il s'agit d'un volume et non d'une surface, et au sens figuré car on y trouve une diversité dans sa signification initiale et sa détermination, un caractère dérogatoire au droit commun du droit international, et une multiplicité de différends. Loin d'une évolution sociologique qui en atténue la rigidité, le droit des frontières continue, en droit international, d'être le marqueur d'une forme d'exception.Border law is not a uniform legal system. In a synoptic view, it can be declined in three dimensions, literally as it is a volume and not a plane, and figuratively because it shows a great diversity in its original meaning and its determinant, a derogatory character in relation to international common law, and a multiplicity of disputes. Far from following a sociological evolution that would attenuate its rigidity, in international law border law remains a sign of exception.
- Frontières, nationalisme et identité politique - Catherine Wihtol de Wenden p. 39-49 La thématique du bornage a servi à renforcer les thèses souverainistes de l'État-nation. L'identité nationale sert à construire, après les frontières géographiques, une histoire différente en deçà et au-delà des frontières, et à introduire un traitement différencié à l'égard de ceux qui sont considérés comme ne faisant pas partie de la nation commune. Une refrontiérisation des États et de l'Europe est à l'œuvre, qui se conjugue à d'autres thèmes d'exclusion comme le droit de la nationalité, dans un contexte de théâtralisation de la frontière, à des fins identitaires.The issue of demarcation has served to reinforce the thesis of the sovereignty of the nation-state. Together with geographical boundaries, national identity helps to construct a history that is different within and without the borders, and to introduce a differentiated treatment for those who are considered as not being part of the common nation. Borders are being reintroduced between the states of Europe together with other factors of exclusion such as citizenship law in a context where borders are dramatized to foster identity.
- Les frontières de la France - François Alabrune p. 51-64 Les frontières terrestres de la France, principalement métropolitaines, résultent d'un processus politique ancien, mené en plusieurs étapes et aboutissant parfois à des solutions originales. Les limites des espaces maritimes français, dont l'importance tient principalement à leur dimension ultramarine, résultent d'une démarche unilatérale souvent complétée par la négociation d'accords et guidée par le droit de la mer.France's land borders, primarily its metropolitan borders, are the result of an age-long political process which developed in various stages and sometimes led to original solutions. The boundaries of France's maritime domain, whose importance lay mainly in their overseas dimension, are the result of a unilateral approach often completed with the negotiation of agreements and guided by the law of the sea.
- La transformation de la notion de frontière dans l'Union européenne - Myriam Benlolo Carabot p. 65-79 L'Union européenne entretient avec les frontières une relation ambivalente. Dans l'« espace sans frontières intérieures », l'Union utilise la frontière non pour borner sa compétence, à l'instar de l'État, mais pour la justifier. C'est en effet le franchissement de la frontière qui permet la réalisation de l'espace préconisé. La formalisation progressive et incertaine d'un « territoire » de l'Union marque une évolution importante quoique ambiguë quant à la conception de la frontière qui se développe dans cet ordre juridique singulier.The European Union has an ambivalent relationship with borders. Within the “area without internal borders”, the Union does not use the border to limit its jurisdiction, like the nation-state, but to justify it. It is in fact the crossing of the border which allows the realisation of the said space. The progressive and uncertain formalisation of a “territory” of the Union signals an evolution that is important yet ambivalent regarding the conception of the border which is emerging within this singular legal system.
- Les nouvelles frontières de l'économie - Pascal Lamy p. 81-87 Dans l'ordre économique, les anciennes frontières s'estompent. Mais de nouvelles formes d'obstacles à l'échange apparaissent qu'il sera plus difficile de réduire, tandis que de brusques retours en arrière pour des raisons politiques demeurent possibles quoique peu probables.In the economic order, older borders are disappearing. But new obstacles to exchange are emerging which will be more difficult to reduce, while a politically-motivated step backwards remain possible, albeit unlikely.
- Rapports de force et conflits frontaliers - Béatrice Giblin p. 89-98 Les conflits frontaliers n'ont pas seulement pour but l'établissement d'une limite de souveraineté nationale, résultat d'un rapport de force finalement admis par les différents protagonistes. Accusé d'être la cause de nombreux conflits frontaliers, le tracé des frontières coloniales n'a que peu bougé depuis la décolonisation. Les frontières jouent un grand rôle dans la gestion des conflits (guerre civile, conflits ethniques ou religieux), où les acteurs transfrontaliers sont très nombreux.Border conflicts do not aim only to establish a boundary for national sovereignty resulting from a balance of forces eventually acknowledged by the various protagonists. Charged with being the cause of numerous border conflicts, colonial borderlines have changed very little since decolonization. Borders have played a major role in the management of conflicts (civil wars, ethnic or religious disputes) that involve numerous transnational actors.
- Les frontières visibles et invisibles des migrations internationales - El Mouhoub Mouhoud p. 99-112 Depuis l'arrêt des migrations de travail en 1974, les coûts d'émigration sont supportés par les migrants eux-mêmes. Ces coûts exorbitants et les politiques restrictives et sélectives des pays de destination expliquent pourquoi désormais les personnes qui parviennent à émigrer viennent peu des pays pauvres et sont beaucoup plus qualifiées. Pourtant, paradoxalement, les migrations favorisent les échanges commerciaux et le développement des pays d'origine.Since the closure of work migration in 1974, the costs of emigration have been borne by the migrants themselves. These excessive costs together with the restrictive and selective policies of the host countries explain why, nowadays, the people who manage to migrate do not come from poor countries and are much more qualified. Yet, migrations paradoxically favour the commercial exchanges and the development of the countries of origin.
- Les murs de séparation, une somme de contradictions - Alexandra Novosseloff p. 113-121 La multiplication des murs de séparation depuis la fin de la guerre froide symbolise les fractures et les résistances à la mondialisation. Actes unilatéraux par essence, à l'opposé du concept de frontière reconnue des deux côtés, les murs sont non seulement des signes d'impuissance mais aussi des facteurs de déstabilisation supplémentaires. Ils ne peuvent donc représenter une véritable réponse aux crises et menaces d'aujourd'hui.The multiplication of walls of separation since the end of the Cold War symbolises fractures and resistance to globalization. As opposed to the notion of border acknowledged by both sides, walls are by their very essence unilateral acts. They are not only signs of impotence but also additional factors of destabilization. They therefore cannot represent a genuine answer to contemporary crises and threats.
- La Cour pénale internationale : une juridiction controversée ? - Kibessoun Pierre Claver Millogo p. 123-135
- Repères étrangers : (1er octobre – 31 décembre 2017) - Pierre Astié, Dominique Breillat, Céline Lageot p. 137-154
- Chronique constitutionnelle française : (1er octobre – 31 décembre 2017) - Jean Gicquel, Jean-Éric Gicquel p. 155-184