Contenu du sommaire : Fragiles vérités
Revue | Esprit |
---|---|
Numéro | no 12, décembre 2018 |
Titre du numéro | Fragiles vérités |
Texte intégral en ligne | Accès réservé |
- Éditorial. Balades nationales - p. 5-7
À plusieurs voix
- L'épouvantail mondialiste - Manuel Lafont Rapnouil p. 9-13
- La monarchie saoudienne et l'affaire Khashoggi - Fatiha Dazi-Héni p. 13-16
- Ma tante est-elle fasciste ? - Amanda Dias p. 16-21
- En Arménie, un défi, trois enjeux - Gaïdz Minassian p. 21-25
- Santé : annonces et silences - François Chapireau p. 25-28
- La provincialisation de la province - Jacques-Yves Bellay p. 28-30
Fragiles vérités
- Introduction - Anne-Lorraine Bujon, Jonathan Chalier p. 33-37
- Le réel inquiété - Myriam Revault d'Allonnes, Jonathan Chalier p. 38-45 La post-vérité remet en cause le partage entre le vrai et le faux et instaure un régime d'indifférence à la vérité. A la différence du mensonge idéologique des sociétés totalitaires, c'est le risque que la capacité de juger des citoyens se dégrade en relativisme des opinions qui menace les sociétés démocratiques. Le débat public doit alors compter sur la force des utopies à inquiéter le réel pour ouvrir des possibles.Post-truth questions the difference between true and false and establishes a regime of indifference to truth. Yesterday, the threat was the ideological lies of totalitarian societies. Today, it is the deterioration of the ability of citizens to judge, replaced by a relativism of opinions that threatens democratic societies.
- La force du baratin - Philippe de Lara p. 46-54 Tocqueville a montré que la démocratie moderne présentait un risque de conformisme, de relativisme et de crédulité. Aujourd'hui, on peut distinguer une post-vérité déprimée, celle des jeunes qui peinent à comprendre le monde et se tournent vers les théories du complot, et une post-vérité arrogante, celle du poutinisme, qui associe le dépérissement du droit, la guerre de propagande et le baratin – et dont l'Europe n'est pas exempte.Tocqueville has shown that there is a risk of conformism, relativism and credulity is high in modern democracies. Nowadays, we can distinguish a depressed post-truth, that of the young who have trouble understanding the world and turning to conspiracy theories, and an arrogant post-truth, that of Putinism that associates the decline of law, propaganda war and bullshit – including in Europe.
- Les apories de la lutte contre les fake news - Daniel Innerarity, Serge Champeau p. 55-61 La parole politique est moins marquée par sa vérité ou son objectivité que par son caractère rhétorique : elle offre des interprétations en conflit et suscite des passions contradictoires. De ce point de vue, il ne faut pas céder à la tentation de réglementer sur les fake news, parce que cela accorderait trop de pouvoir aux administrateurs de la vérité et saperait le débat démocratique.Political speeches are less marked by truth or objectivity than by rhetoric: they provide conflicting interpretations and generate contradictory passions. From this point of view, we must resist the temptation to regulate fake news, because it would grant too much power to administrators of truth and erode democratic debate.
- L'âge de la bêtise - Raffaele Alberto Ventura p. 62-69 Le conflit des interprétations, lié à la désintermédiation du savoir, pose un problème politique : comment coexister sans un socle commun de vérités ? Pour le résoudre, il faut observer que chaque progrès technologique dans la collecte des données requiert un progrès pour les hiérarchiser. Nous nous trouvons dans la situation de Bouvard et Pécuchet : non pas ignorants, mais bêtes, parce que nous ne savons pas maîtriser la profusion d'informations.The conflict of interpretations, related to the disintermediation of knowledge, raises a political issue: how can we live together without a common set of truths? To resolve it, one should note that every technological progress in data collection requires an improvement to give them order. We find ourselves in the situation of Bouvard and Pécuchet: not so much ignorant as silly, because we don't know how to control the profusion of information.
- Internet ou le pluralisme radical - Romain Badouard, Anne-Lorraine Bujon p. 70-76 Internet a engendré une profusion des prises de parole publique qui a trois conséquences majeures : le pouvoir de filtrage de l'information, autrefois dévolu aux journalistes, revient désormais aux moteurs de recherche et aux réseaux sociaux ; la notoriété se substitue à l'autorité ; la frontière entre vie publique et privée tombe. Les plateformes en ligne favorisent un enfermement idéologique et une plus grande brutalité des échanges. La régulation se fait en toute opacité, avec à la fois un risque de privatisation de la censure et un risque que les architectures de surveillance se retrouvent à la disposition de régimes autoritaires.Internet has led to a profusion of public speeches with three major consequences: the power to filter information, formerly devoted to journalists, now belongs the search engines and social medias; notoriety replaces authority; the border between public and private life is blurred. Online platforms promote ideological bubbles and brutal exchanges. Regulation remains opaque, with both a risk of privatization of censorship and the threat of an authoritarian overhaul of surveillance architectures.
- L'enseignant en porte-à-faux - Nicolas Léger p. 77-81 Les élèves et les enseignants sont confrontés à une profusion d'informations au sein de laquelle ils doivent distinguer le vrai du faux. L'enseignant se retrouve dans une situation inconfortable de fact-checking : son discours est soit relativisé comme une position parmi d'autres, soit objet d'un soupçon lié à sa position sociale. Pourtant, le défi des élèves témoigne d'une quête de sens et fournit l'occasion de construire du commun.Students and teachers face a profusion of information in which they have to distinguish truth from falsehood. Teachers find themselves in the unworkable situation of fact-checking: their word is played down as a point of view among others, or raise suspicion because of social status. Yet, the students' challenge testify a search for meaning and provides an opportunity to build commons.
Frontières et déchets d'hommes
- Introduction - Nadia Yala Kisukidi p. 83-85
- La démondialisation - Achille Mbembe p. 86-94 Toutes les sphères de l'existence ont été pénétrées par le capital et soumises à la quantification. Dans ce cadre, la frontière n'est plus que la violence qui sous-tend l'ordre de notre monde, une guerre contre la mobilité qui remplit l'Europe de morts et de camps d'étrangers. Osera-t-on imaginer l'abolition des frontières ?Every area of existence has been penetrated by capital and submitted for quantification. In this context, borders amount to the violence underlying the world order, a war against mobility that fills Europe with dead people and foreigners' camps. Can we dare to imagine the abolition of borders?
- Le nom « Noir » et son double - Nadia Yala Kisukidi p. 95-99 Le nom « Noir » recouvre deux logiques irréductibles : l'élaboration d'un monde post-racial ou la description du racisme comme rapport social, le souhait de l'invisibilité ou des désirs révolutionnaires. Achille Mbembe trace une voie d'effacement de la race dans la cosmopolitique. Cette dernière est-elle possible quand il y a une seule terre et des mondes en conflit ?The word « Black » covers two different logics: the development of a post-racial word or the description of racism as a social relation, the wish to be invisible or revolutionary desires. Achille Mbembe points to the obliteration of race in cosmopolitanism. Is it possible when there is one earth but conflicting worlds?
- La raison nègre et le corps d'extraction - Orazio Irrera p. 100-105 En combinant le schéma marxiste de l'accumulation primitive et la biopolitique foucaldienne, Achille Mbembe propose une généalogie du sujet de race comme « corps d'extraction ».Associating the marxist pattern of the primitive accumulation and Foucault's biopolitics, Achille Mbembe provides a genealogy of the subject of race as an “body of extraction”.
- Démocratie suicidaire - Elsa Dorlin p. 106-110 Les démocraties libérales renoncent de plus en plus au commun qui les fonde à cause de leur nécro-politique, qui associe l'état d'exception et la relation d'inimitié, l'encampement mortifère du monde au nom de la démocratie.Liberal democracies increasingly give up their common principles because of their necropolitic, that associates state of emergency and relations of enmity, the deadly encampment of the world in the name of democracy.
- Monde zéro, accélération et inimitié : Avec et contre la catastrophe - Catherine Coquio p. 111-114 La machine technologique et la colonisation ont produit une accélération qui détruit la conscience historique et la vie politique. La reprise du thème par Achille Mbembe, poussé par l'anthropocène, oscille entre la description de l'histoire et le catastrophisme, entre l'utopie et l'apocalypse.The technological machine and colonization have resulted in an acceleration that destroys historical awareness and political life. Achille Mbembe, pushed by the Anthropocene, takes up the issue, between utopia to apocalypse.
Varia
- Que valent les bonnes intentions ? : L'affaire Anna Stubblefield - Alice Le Goff, Livia Velpry p. 117-131 L'affaire Anna Stubblefield, qui a eu des relations sexuelles avec un jeune noir handicapé, interroge le consentement des personnes incapables de s'exprimer, le conflit entre la logique du care et celle des capacités, et le rapport entre les intentions et les mécanismes de domination. Contrairement à l'approche juridique, une approche qui suspend le jugement se rend attentive à ce que le consentement masque.The Anna Stubblefied case, in which a university professor had sexual intercourse with a young black disabled man, raises the issue of consent for people unable to speak, of the conflict between care and capacities and of the link between intentions and mechanisms of domination. Unlike the legal approach, suspending judgment makes us aware of what remains hidden by consent.
- La réparation du monde : Repères philosophiques pour une société post-carbone - Corine Pelluchon p. 132-142 Malgré l'état de nos connaissances, nous peinons à engager la transition énergétique. Il faut la présenter comme un projet de société qui substitue la coopération et la solidarité à la compétition et l'égoïsme, un projet éthique de transformation de soi qui favorise les vertus de considération, de justice et de sobriété, et un projet politique qui associe l'autonomie des citoyens et le volontarisme des gouvernements pour lutter contre les groupes de pression.To implement the transition to clean energy, one has to present it as a social project that substitutes cooperation and solidarity for competition and selfishness, as an ethical project of self-transformation that fosters virtues of consideration, justice and sobriety, and as a political project that associates citizens' autonomy and governments in the fight against lobby groups.
- Que valent les bonnes intentions ? : L'affaire Anna Stubblefield - Alice Le Goff, Livia Velpry p. 117-131
Cultures
- Cultures - p. 145-187