Contenu du sommaire : La Grande Guerre et la Belgique

Revue Guerres mondiales et conflits contemporains Mir@bel
Numéro no 272, 2018/4
Titre du numéro La Grande Guerre et la Belgique
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Dossier. La Grande Guerre et la Belgique

    • Introduction - Laurence van Ypersele, Geneviève Warland, Michaël Amara p. 3-4 accès libre
    • Émotions et moral dans les tranchées belges, 1914-1918 - Rose Spijkerman p. 5-20 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Bien des recherches sur la Première Guerre mondiale tentent d'expliquer pourquoi la majorité des soldats a continué à se battre pendant quatre ans. Selon nous, il n'y a pas une, mais plusieurs explications en jeu. L'objectif de cet article est d'y contribuer en abordant ces motivations à partir des émotions et de la conscience de soi des soldats belges. Il ne s'agit nullement d'allonger la liste des motivations déjà relevées, mais plutôt d'attirer l'attention sur la psychologie sous-jacente à une série de ces facteurs. Les perspectives du Haut Commandement comme celles des simples soldats seront examinées. Dans quelle mesure les militaires de hauts rangs ont-ils cherché à stimuler l'engagement et le moral des troupes et comment les soldats ont-ils réagi à ces tentatives ? Pour les inciter à garder le moral, le respect et la reconnaissance étaient très importants. Cela ne signifie pas pour autant que les soldats acceptent sans broncher ou sans en tirer leurs propres conclusions. Pour persévérer, tous les facteurs sont interdépendants.
      Many studies on the First World War try to explain why the majority of soldiers persisted in fighting for four years, and many reasons have been given. This article contributes to this question by approaching these motives from the perspective of the emotions and self-consciousness of the Belgian soldiers. Rather than adding to previous explanations, it seeks to illustrate the underlying psychology of these factors. It examines both the perspective of the Army Command and that of the soldier. In what way did the higher ranks try to stimulate the motivation and morale of the soldiers, and how did soldiers react to these endeavours? Showing respect and appreciation were very important in maintaining morale. This does not mean that soldiers consented or did not interpret this in their own way. To carry it through, all ranks within the army were responsible for, and dependent on, one another.
    • Un autre front. Les officiers, soldats et porteurs des troupes coloniales belges lors de la bataille de Tabora - Enika Ngongo p. 21-34 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      De 1914 à 1917, la Force Publique, bras armé du Congo belge, mène une série d'opérations cruciales en Afrique afin d'y défaire les troupes coloniales allemandes. Pourtant, si l'on connaît l'horreur des tranchées européennes, le vécu de guerre des troupes coloniales belges et le lourd tribut humain payé par les milliers d'Africains embarqués dans le conflit pour la Belgique, restent encore peu connus. Sans réduire leur contribution à la Grande Guerre à une seule implication militaire, cet article met en lumière le vécu des uns et des autres lors de la principale campagne belge en Afrique orientale allemande.
      From 1914, the Force Publique, made up of the Belgian colonial troops, conducted operations in Africa to drive out the German colonial troops. Yet even today, if we know the horror of the European trenches, little is known of the war experience of those men and the heavy human toll paid by the thousands of Africans mobilized in the Belgian cause. With the use of original African archives, this article reexamines the crucial part that they played in the main Belgian campaign in German East Africa, and sheds light on their daily routine and the difficulties they encountered.
    • « Ventre affamé n'a pas d'oreilles » : une histoire sociale de l'approvisionnement par les autorités locales dans les territoires occupés en Belgique et en France (1914-1918) - Jan Naert p. 35-50 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Depuis une dizaine d'années, les historiens de la Première Guerre mondiale ont consacré une attention croissante à la question de l'alimentation et de l'aide humanitaire internationale en Belgique et en France occupées. La question de savoir comment les maires et bourgmestres ont tenté de réduire les tensions sociales ont cependant suscité moins d'intérêt. La population locale attendait du dernier représentant de l'autorité étatique qu'il fasse tout ce qui était en son pouvoir pour organiser une politique alimentaire aussi équitable que possible. Lorsqu'il n'y parvenait pas, la population se faisait entendre. La mise en œuvre, les résultats et l'impact des protestations sur la politique alimentaire des autorités locales se situent au cœur de cet article.
      While historians of the First World War on the subject of occupied Belgium and France have increasingly focused on the challenges of food distribution and the role of international aid initiatives, the efforts of local authorities to assuage social tensions and popular unrest have received less attention. The local populations counted on mayors, the final representatives of Belgian and French state authority, to curb abuse and to distribute food equitably. If they failed, the local population would demand additional efforts. This article examines the interactions between mayors and their constituents, as well as the impact they had on the policy of food rationing.
    • Henri Pirenne, témoin fiable ou narrateur meurtri ? De son Journal de guerre à ses Souvenirs de captivité - Geneviève Warland p. 51-64 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'historien Henri Pirenne a été déporté en Allemagne en raison de son opposition à la politique du gouvernement d'occupation en Belgique pendant la Première Guerre mondiale. Cette expérience inédite consignée dans son journal de guerre a été résumée dans un récit autobiographique dans l'immédiat après-guerre. La comparaison entre ces deux écrits intimes révèle des distorsions par omissions et exagérations qui visent principalement à donner une image négative des Allemands.
      The historian Henri Pirenne was deported to Germany because of his resistance to the German occupation policy in Belgium during the First World War. This unprecedented experience recorded in his war diary was summarized in an autobiographical account that he wrote in the immediate postwar period. The comparison between these two personal texts shows differences through omissions and exaggerations which tend mainly to give a negative image of the Germans.
    • Dans les mains de la police allemande. Les violences carcérales et policières comme expérience d'occupation en Belgique, 1914-1918 - Emmanuel Debruyne, Elise Reszöhazy, Laurence van Ypersele p. 65-90 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Si, depuis une dizaine d'années, les recherches sur les patriotes de la Première Guerre mondiale ont permis de mieux cerner le phénomène de cette première « résistance », on sait encore peu de choses sur ce qu'ils ont subi en prison et comment ils l'ont vécu. Or ces hommes avaient désappris la violence quotidienne. Dans cette perspective, on se demandera d'une part quelles sont les violences subies par ces patriotes emprisonnés, et de l'autre comment elles sont vécues, perçues et interprétées par ceux qui les subissent. Leur cas est d'autant plus intéressant qu'il s'insère dans le contexte d'une guerre totale où la violence est dirigée non seule­ment contre les combattants, mais également contre des civils.
      For the past ten years, research on patriots in the First World War has helped to better understand this initial phenomenon of resistance. Little is known, however, about what they experienced in prison. These men had forgotten about daily violence. With this in mind, this article examines the violence suffered by imprisoned patriots and how they perceived and interpreted it. This case is all the more interesting in that it fits into the context of total war in which violence was aimed not only at soldiers but also at civilians.
    • Les collaborateurs économiques en Belgique occupée (1914-1918) : essai de typologie - Florent Verfaillie p. 91-106 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article propose un aperçu global de la collaboration économique en Belgique en 1914-1918 et dresse une première typologie générale du phénomène. Sur base d'une définition légale élargie, l'approche pénitentiaire adoptée dévoile notamment la proportion des différentes formes de collaboration rencontrées. Cet article esquisse également les principales caractéristiques des collaborateurs économiques, leurs profils socioéconomiques et la sévérité des peines qui leur furent infligées. Cet aperçu contribue à mieux cerner la diversité d'un phénomène encore largement méconnu dans son ensemble.
      This article offers an overview of economic collaboration in 1914-1918 Belgium and provides a first global classification of the phenomenon. Based on a widened legal definition, the penitentiary approach that is adopted reveals among other things the proportions of the various types of collaboration. This article also sketches some of the main characteristics of the economic collaborators, their socio-economic profiles and the severity of the various punishments they incurred. This overview helps to better capture the diversity of a still largely understudied phenomenon.
    • Les déportés belges au sortir de la Grande Guerre : un combat de longue haleine - Arnaud Charon p. 107-120 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      À l'automne 1916, les Allemands déportent les travailleurs civils belges en dépit des conventions internationales. Incitant tout d'abord les embauches volontaires, l'occupant décide en 1916 de déporter en masse les hommes, surtout ouvriers, de 18 à 55 ans, soit en Allemagne pour travailler dans l'industrie, soit dans le Nord de la France pour des travaux d'intérêts militaires. Cette contribution aborde l'après-guerre des déportés, synonyme d'une quête de reconnaissance pleine et entière des préjudices subis durant l'occupation, qu'ils ne parviendront pourtant jamais à atteindre, tant par voies judiciaires que par voies politiques.
      In autumn 1916, in total violation of international Conventions. the Germans deported Belgian civilian workers. After first calling for volunteers, the invaders decided in 1916 on the mass deportation of men, mostly workers, aged 18 to 55, to work in German industry or in military plants in northern France. This article examines the post-war efforts of the deportees to obtain full recognition of their suffering during the occupation. These efforts were never to bear fruit, either by judiciary or political means.
    • Quand les anciens combattants belges s'érigent en « justiciers » (1918-1925) - Martin Schoups, Antoon Vrints p. 121-134 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Libérateurs indigènes du pays occupé, les anciens combattants belges exerçaient une autorité morale énorme pendant l'entre-deux-guerres. Dans cette contribution, nous reconstruisons comment les anciens-combattants ont fait appel à ce prestige pour imposer leur notion de justice. Cette volonté de rendre justice se manifestait plus violemment envers les inciviques durant la libération. Les années suivantes par contre, les (actions des) anciens combattants s'adressaient en premier lieu au gouvernement national pour exiger la sanction des profiteurs de la guerre, la justice sociale et le renvoi des résidents allemands.
      Indigenous liberators of the occupied territories, Belgian ex-combatants enjoyed enormous moral authority during the interwar period. In this article, we reconstruct how the ex-combatants used this prestige to impose their own notion of justice. At the moment of liberation, this readiness to dispense justice manifested itself most violently against the “inciviques” (collaborators). In the following years, the ex-combatants would direct their actions instead against the national government, calling increasingly for punishment of the war profiteers, for social justice and for the expulsion of German residents.
  • Varia

    • La Hongrie, composante occidentale du flanc sud du pacte de Varsovie, composante méridionale de son flanc nord ou charnière intermédiaire ? - Pierre Bouillon p. 135-146 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le pacte de Varsovie fut marqué, durant la détente, par un processus de renforcement politique et militaire. La Hongrie se trouva cependant dans une situation particulière, en raison de l'impact de la Révolution de 1956 et de la crise de 1968. Elle tendit donc à être transformée davantage en un prolongement du flanc nord qu'en une composante majeure du flanc sud, dont elle faisait pourtant théo­riquement partie. Les attachés militaires français saisirent cette situation mais en privilégiant une approche nationale – au niveau du satellite concerné – et bilatérale – au niveau des relations avec l'URSS – plutôt qu'au niveau régional. Ce faisant, ils reflétèrent la politique étrangère menée alors par la France, et confirmèrent la difficulté traditionnelle de celle-ci à comprendre l'Europe centrale comme un ensemble.
      The Warsaw Pact was characterized, during the Détente, by a process of reinforcement, both on the political and military levels. Hungary, however, was in a particular situation because of the Revolution of 1956 and of the crisis of 1968. As a consequence, Hungary tended to become more an extension of the northern flank than a core component of the southern flank. French military attachés in Hungary assessed those elements precisely, but relied more on a national perspective – at the level of the people's democracy – or on a bilateral perspective – at the level of relations with the USSR – than on a regional perspective. In doing so, they reflected the French foreign policy of Détente, as well as the fact that France had difficulty historically in viewing Central Europe as a whole.
  • Comptes rendus