Contenu du sommaire
Revue | Bulletin de l'Association de Géographes Français |
---|---|
Numéro | no 406-407, 1973 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Séance du 3 mars 1973
- Vie de l'association - p. 449
- Les transformations récentes du marché mondial de la banane (1950-1970) - Jean-Claude Maillard p. 451-459 Résumé. Le marché bananier prend dans les années 1950-1970 un nouveau visage. La vulgarisation, à la place de la Gros-Michel, des variétés Cavendish, plus productives, mais aux fruits plus fragiles, impose en effet, à tous les niveaux, de la production a la vente, un important effort de renouvellement. La reprise de la production centre-américaine qu'elle favorise, confirme l'état de surproduction né, dès la fin des années 50, du développement spectaculaire des plantations équatoriennes. Elle amène producteurs et consommateurs à l'idée assez neuve d'une concertation internationale en ce domaine d'où résulte, depuis 1964, une série de « Conférences bananières» tenue sous l'égide de la F.A.O. L'ouverture de nouveaux marchés, et particulièrement du marché japonais, contribue parallèlement à un certain assainissement de la situation. Le développement de la consommation dans les pays socialistes ouvre pour l'avenir d'autres perspectives.Abstract. Recent changes on the banana market (1950-1970) : The banana market has known, between 1950 and 1970, very important changes. The substitution of Cavendish varieties to Gross-Michel traditional) grown, specialy in the American area, imposes to all levels, from production to commercialisation, a complete renewal in the banana industry. Consequently the recovery of central american plantations confirms the overproduction that proceeds from the spectacular development of banana lands in Ecuador after Wolrd War II. So, the utility of periodical meetings between producers and consumers being evident, the survey of banana problems is, since 1964, the purpose of international conferences organised by the F.A..O. The opening of new markets, particularly in Japan, permits in the same time some rehabilitation of the general situation of the market. The development of the banana consumption in the socialist countries gives some interesting prospects for the future.
- L'urbanisation en France à travers les données statistiques - Joël Pailhé p. 461-472 Résumé. En France, la définition des communes urbaines relève de la compétence de l'Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques. A chaque recensement, ses critères de définition ont été modifiés, en considérant la croissance urbaine. Au recensement de 1968, 1.390 communes nouvelles sont rentrées dans la catégorie des agglomérations urbaines. Certaines sont de très petites communes (moins de 500 habitants) et des agglomérations ont été constituées en réunissant de simples bourgades. Ces délimitations donnent une nouvelle image de l'urbanisation en France, en mettant en évidence la fin de l'isolement des villes dans leur environnement rural.Abstract. In France, the definition of the urban boroughs depends on the « Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques ». At each census, the criterium of the definition has been modified taking in account the urban growth. In the 1968 census, 1.390 new boroughs are included in the class of the urban areas. Some of them are very small boroughs (less than 500 inhabitants), and urban areas have been made with only large villages. These limits give a new image of the urbanisation in France, showing obviously the end of the seclusion of the towns in their rural sunounding.
- La glaciation quaternaire dans les Andes de Rancagua (Chili central) - Rómulo Santana-Aguilar p. 473-483 Résumé. Le modelé et les dépôts corrélatifs démontrent dans les Andes de Rancagua l'existence de deux phases glaciaires. L'une, la plus ancienne, froide et humide, avançait ses langues jusqu'à 1.200 m. L'autre, tardive, froide et sèche, encombre de ses sédiments les secteurs les plus élevés des auges glaciaires.
- L'originalité de la culture de la canne à sucre australienne - Alain Huetz de Lemps p. 485-494 Résumé. Les grandes plantations, qui utilisaient des travailleurs Mélanésiens transplantés, ont été remplacées par des exploitations familiales de 20 à 50 ha. Solidement organisés et aidés par les stations de recherches du Gouvernement, ces cultivateurs de race blanche pratiquent une monoculture de la canne intensive, à hauts rendements ; aux équipes de coupeurs d'origine européenne se sont substituées récemment des machines « moissonneuses » de canne.Abstract. After a first stage of large plantations with New Hebrides and Salomon Islands workers, has succeeded a second stage of smaller properties (20-50 ha). With the help of Government Sugar Experiment Stations, the white farmers practise a very intensive monoculture and the yields are very high. Recently, mechanical harvesters have replaced the Europeans hand cuttters'work.
- Evolution récente de la production et du marché des vins de Bordeaux - Philippe Roudié p. 495-500 Résumé. Depuis un demi-siècle le vignoble bordelais connaît une réduction des superficies plantées en vignes compensée par une forte augmentation des rendements qui maintient la production. Mais depuis deux ans environ, une très brusque envolée des prix des vins de Bordeaux, d'ailleurs très inégale selon les crus, laisse entrevoir un renouvellement de divers aspects du vignoble et annonce sans doute une période de grande prospérité.Abstract. The areage of the Bordeaux vineyard has been decreasing for fifty years, while the output has been the same because of the increase of the yields. But since two years a sudden rise of the wine market-prices, which is very different between the vineyards, might change some aspects of the countryside and promise a wealthy period.
Séance du 7 avril 1973
- Vie de l'association - p. 501-503
- Etude géomorphologique des surfaces d'arasion miocènes de la région comprise entre Ganges et Montpellier (Bas-Languedoc oriental) - C Cornet p. 505-518 Résumé. La région étudiée, s'étalant entre les Cévennes et la Méditerranée, est située tout entière dans le domaine de la chaîne pyrénéo-provençale. Une falaise d'une centaine de mètres de hauteur sépare deux surfaces distinctes : celle des Basses Garrigues de Montpellier, à 180 m d'altitude, et celle de Viols-le-Fort et de Cazevieille dont l'altitude oscille entre 225 et 300 m, cette dernière étant dominée, vers le N., par les hauteurs de l'Ourtadou, de la Montagne de Célette et du Pic Saint-Loup qui forment une véritable barrière (cependant non continue comme en témoigne la passe de Cambous) la séparant des surfaces aplanies du Bois de Sauzet et de ses annexes, s'étalant à 300 m d'altitude. On trouve de nombreux vestiges alluvionnaires continentaux sur la surface de Viols-le-Fort et de Cazevieille, ainsi que sur les Bois de Sauzet et le causse de Hortus : placages argilo-sableux rouges à nodules de limonite, nombreux galets de quarts et de Cristallophyllien issus des Cévennes. dissociés à ces cailloutis, dont la taille varie de quelques millimètres à une quarantaine de centimètres de grand axe, on trouve de menus galets de quartz, ne dépassant pas 3 cm, aux formes géométriques rigoureuses, parfaitement ovoïdes, telles des noisettes, et qu'on ne rencontre que sur la surface de Viols-le-Fort et sur la table calcaire de Causse-de-la-Selle qui forme une belle vallée fossile entre la Séranne et le chaînon de l'Ourtadou-Célette et représente une vallée affluente de la vaste surface de Viols-le-Fort et de Cazevieille sur laquelle se déversaient aussi les apports venant directement du N par la passe de Cambous. Ces deux affluents ont pu fonctionner simultanément, voire successivement. L'aplanissement des plans du Bois de Sauzet et de la surface de Viols-le-Fort, ainsi que de la vallée de Causse-de-la-Selle, est miocène, de même que leur drainage et les alluvionnements qui s'y sont produits.Abstract. The studied area, stretching between the « Cévennes » and the Mediterranean Sea, is wholly situated in the field of the Pyrenean-Provençal mountain range. A. one hundred meters high cliff keeps two separate surfaces apart : the surface of the « Basses Garrigues » of Montpellier, at 180 m above sea-level, and the one of « Viols-Le-Fort » and « Cazevieille », the altitude of which is oscillating between 225 m and 300 m ; towards N., the latter surface is dominated by the heights of « L'Oustadou », of « Celette » Mountain and of « Saint Loup » Peak, which make out an actual barrier (though the barrier is not continuous, as is testified by the « Passe de Cambous ») which cuts it apart from the flattened surfaces of « Sauzet » Wood and its annexes, spreading themselves out 300 m high above sea-level. Numerous alluvial remains are to be found on « Viols-le-Fort » and « Cazevieille » surface, as well as on « Sauzet » Wood and the limestone plateau (« Causse ») of « L'Hortus » : red clay-and-sand superficial deposits with limonites nodules, numerous pebbles of quart% and of crystal lophyllian, coming from the « Cévennes». In relation with these gravels, the size of which varies from a few millimeters to about forty centimeters of great axis, fine quarts pebbles are present, which do not exceed 3 cm, with rigorously geometrical forms, like hazelnuts ; they can only be found there and on « Causse-de-la-Selle » calcareous table, forming a fine fossil valley between the « Séranne » and the secondary chain of « L'Ourtadou-Célette » which represents a tributary valley of the huge surface of « Viols-Le-Fort » and « Cazevieille », into which were also flowing the contributions coming directly from the N. through the « Passe de Cambous ». Both these tributaries have been able to operate simultaneously, even successively. The levelling of the planes of« Sauzet » Wood and of « Viols-Le-Fort » surface, as well as of « Causse-de-la-Selle » valley, is Miocene, in the same way as their drainings and the alluviations which occured there. « Viols-Le-Fort » and « Cazevieille », the altitude of which is oscillating between 225 m and 300 m ; towards N., the latter surface is dominated by the heights of « L'Oustadou », of « Celette » Mountain and of « Saint Loup » Peak, which make out an actual barrier (though the barrier is not continuous, as is testified by the « Passe de Cambous ») which cuts it apart from the flattened surfaces of « Sauzet » Wood and its annexes, spreading themselves out 300 m high above sea-level. Numerous alluvial remains are to be found on « Viols-le-Fort » and « Cazevieille » surface, as well as on « Sauzet » Wood and the limestone plateau (« Causse ») of « L'Hortus » : red clay-and-sand superficial deposits with limonites nodules, numerous pebbles of quart% and of crystal lophyllian, coming from the « Cévennes». In relation with these gravels, the size of which varies from a few millimeters to about forty centimeters of great axis, fine quarts pebbles are present, which do not exceed 3 cm, with rigorously geometrical forms, like hazelnuts ; they can only be found there and on « Causse-de-la-Selle » calcareous table, forming a fine fossil valley between the « Séranne » and the secondary chain of « L'Ourtadou-Célette » which represents a tributary valley of the huge surface of « Viols-Le-Fort » and « Cazevieille », into which were also flowing the contributions coming directly from the N. through the « Passe de Cambous ». Both these tributaries have been able to operate simultaneously, even successively. The levelling of the planes of« Sauzet » Wood and of « Viols-Le-Fort » surface, as well as of « Causse-de-la-Selle » valley, is Miocene, in the same way as their drainings and the alluviations which occured there.
- Nouvelles remarques sur l'hydrologie du Châtillonnais - Marcel Chartier p. 519-529 Résumé. Le Châtillonnais est un ensemble de plateaux calcaires dans le bassin supérieur de la Seine. Quelques rares cours d'eau les drainent (Seine, Ource, Laigne). Les émergences de faible débit sont nombreuses à l'amont, tandis que, à Pavai, en bordure de la « Vallée », de grosses sources pérennes (« douix ») alimentent des rivières. La Laigne, en particulier, disparaît sur 19,5 km. Que deviennent les eaux engouffrées dans le bassin de la Laigne ? Une réponse qualitative est donnée à cette question.Summary. The Châtillonnais consists of limestone plateaux which are found in the upper basin of the Seine. These are drained by occasional watercourses (Seine, Ource, Laigne). There are many springs with little supply upstream, whereas downstream, on the fringe of the « Vallée », well supplied perennial ones (« douix ») feed from the rivers. The Laigne, in particular, disappears over 19,5 km. What happens to the waters swallowed up in the basin of the Laigne ? A qualitative answer is given to this question.
- Informations générales - p. 529
- Programme de l'A.G.F. pour l'année 1973-1974 - p. 530