Contenu du sommaire : Le cœur politique à la Renaissance
Revue | Revue française d'histoire des idées politiques |
---|---|
Numéro | no 50, 2ème semestre 2019 |
Titre du numéro | Le cœur politique à la Renaissance |
Texte intégral en ligne | Accès réservé |
Études
- « Avant de commencer » - Lydwine Scordia p. 9-10
- Épanchement du cœur politique et mort du roi : le cas de Charles VII - Franck Collard p. 11-29 Lorsque Charles VII vint à mourir le 22 juillet 1461, ce fut un deuil universel. L'expression de la douleur de la perte se laisse mal appréhender dans un monde d'émotions codifiées et normées, filtrées qui plus est par des sources enclines à la stylisation et au stéréotype, mais il est possible de mobiliser une documentation variée, produite sur le moment ou par la suite, pour saisir les manifestations de la peine éprouvée et comprendre comment les cœurs brisés des gouvernés renferment des sentiments authentiquement politiques.As Charles VII died on 22th day of July 1461, at the end of a reign whose beginning was pitiful and term glorious, a great mourning was born in the French kingdom. Although it is uneasy to grasp how pain of loss was expressed in a world and a time of codified emotions and stereotyped narrations, this paper aims to show that the different and numerous texts that told this mourning present heartbroken people as expressing political feeling which is related with love for the king.
- « L'universelle araigne » (Louis XI) et l'amour lors des entrées royales du règne (1461-1483) - Lydwine Scordia p. 31-58 Les entrées royales connaissent sous Louis XI une évolution apparemment paradoxale puisque c'est sous le règne de « l'universelle araigne » que les occurrences de l'amour se développent et les « hystoires » présentées prennent un tour plus politique. Le cœur tient une place majeure lors de cérémonies qui relèvent de la nécessité à la fois pour le roi et les bonnes villes du royaume.Under Louis XI, royal entrances underwent a seemingly paradoxical evolution, since it was under the reign of “the universal spider” that the occurrences of love developed and the “hystories” presented took a more political turn. The heart holds a major place in ceremonies that come out of necessity for both the king and the good cities of the kingdom.
- Émotion cérémonielle et réalité politique dans l'entrée d'Isabelle Ire de Castille à Barcelone (1481) - Miguel Raufast Chico p. 59-75 Alors que la reine Isabelle Ire de Castille effectue sa première visite dans les territoires péninsulaires de la couronne d'Aragon, son entrée à Barcelone, en 1481, marque un tournant dans l'histoire des réceptions solennelles célébrées dans cette ville. En effet, la charge émotionnelle qui entoure sa préparation jusqu'à son terme concourt, de concert avec la crise sociopolitique qui agite alors la municipalité, au fait que rien ne sera plus pareil après la célébration de cette cérémonie.As Queen Isabella I of Castile makes her first visit to the peninsular territories of the crown of Aragon, her entrance to Barcelona, in 1481, marked a turning point in the history of the solemn receptions celebrated in this city. In fact, the emotional charge that surrounds his preparation until his term contributes, in concert with the socio-political crisis that then agitates the municipality, to the fact that nothing will be the same after the celebration of this ceremony.
- « Te presentant sans nulle difference, par vraye amour, la clef de tout mon cueur ». L'offrande du cœur dans les entrées royales françaises à la Renaissance - Lyse Roy p. 77-98 Parmi les nombreuses manifestations de l'amour politique mis en scène lors des entrées royales aux XVe et XVIe siècles, figure le motif de l'offrande du cœur qui rend visible l'idée abstraite de la caritas comme sentiment, lien réciproque et don. Motif récurrent jusqu'au règne d'Henri IV, il se déploie au début de l'entrée, moment crucial alors que s'établissent rituellement la relation pacifique et l'engagement réciproque entre la ville et le roi. Il apparaît associé à une conception du pouvoir qui sous-tend la réciprocité de l'autorité, partagée entre les villes, les États et la royauté et il aurait sans doute disparu des spectacles des entrées si ce n'était du contexte des guerres de Religion permettant à certaines communautés d'exprimer à leur souverain leurs attentes et de renouer le dialogue.In the fifteenth and sixteenth centuries, among the many manifestations of love staged during royal entries, the offering of the heart constituted an imagery that made visible the abstract idea of caritas and defined a public emotion as well as the expression of social bond and the gesture of giving. Until the reign of Henri IV, this recurrent imagery unfolded at the beginning of the ritual and was associated with a conception of power where authority was shared with cities, estates, and the king.
- La grâce du don. Amour et liberté dans les concessions de subsides par les assemblées représentatives - Michel Hébert p. 99-120 Le langage de l'amour et celui de la grâce sont au cœur du discours politique des assemblées représentatives de la fin du Moyen Âge. L'analyse des occurrences de ces termes, principalement dans les actes des états généraux de Provence, révèle à la fois l'importance de la liberté qui se rattache à l'octroi de subside « gracieux » et celle d'une caritas, ciment du lien social et d'un corps mystique unissant dans une relation fondamentalement inégalitaire le prince et ses sujets.References to love and grace are at the heart of the political language of representative assemblies of the later Middle Ages. The analysis of the occurrences of these words, especially in the reports of the estates general of Provence, points to the importance of the protection of liberties in the granting of « gracious subsidies » with reference to the Christian caritas, founding a mystical body, that of a basically unequal relationship between princes and subjects.
- L'amour du roi dans le discours des États de Languedoc au XVe siècle - Sylvie Quéré p. 121-139 L'amour du roi occupe une place privilégiée au sein du discours politique des États de Languedoc au XVe siècle. Il s'y exprime à travers trois registres émotionnels : celui, d'abord, de l'amour dû qui fonde le lien politique entre le roi et les États et renforce leur rôle au sein de l'espace politique ; celui, ensuite, de l'amour voulu qui témoigne de la libre adhésion des États de Languedoc à l'État royal et de leur indéfectible loyauté envers la couronne ; celui, finalement, de l'amour récompensé qui induit des rapports de réciprocité fondés sur le don et le contre-don.The king's love occupies a privileged place in the political discourse of the Estates of Languedoc in the fifteenth century. It expresses itself through three emotional registers. First, the love due which founds the political link between the king and the Estates and reinforces their role within the political space. Secondly, that of the willful love which testifies to the free adherence of the Estates of Languedoc to the realm and their unfailing loyalty to the crown. That, finally, of the rewarded love which induces relations of reciprocity founded on the gift and the counter-gift.
- « En Bon amouré », le partage de l'emblématique royale à la Renaissance - Laurent Hablot p. 141-162 Parmi les différents relais qui contribuent au développement et à la formulation du cœur politique, les pratiques emblématiques permettent de saisir la place accordée au sentiment dans les relations entre le souverain et ses sujets. Ces signes permettent au pouvoir d'exprimer son action bienveillante ou convaincante ; les diverses formes de partage d'emblèmes offrent aux sujets ainsi qu'au royaume le moyen de communier avec le corps emblématique de leur souverain. Les villes et les abbayes se parent ainsi de lis du roi et les mettent en scène autant pour garantir leur conservation et reconnaître leur assujettissement que pour proclamer leur amour pour le prince.Among the various relays that contribute to the development and formulation of the political heart, the emblematic practices make it possible to grasp the place given to sentiment in the relations between the sovereign and his subjects. These signs allow the power to express its benevolent or compelling action; various forms of emblem sharing offer the subjects as well as the kingdom to commune with the emblematic body of their sovereign. Cities and abbeys thus adorn themselves with the king's lilies and stage them as much to guarantee their preservation and to recognize their subjection as to proclaim their love for the prince.
Variétés
- Pouvoir royal et absolutisme dans la première modernité espagnole : lecture critique de la théorie politique de Diego de Covarrubias - Gaëlle Demelemestre p. 163-195 Les scolastiques et juristes espagnols du siècle d'or incarnent une forte tradition de contestation de l'absolutisme et de l'autoritarisme. Un des axes de leurs travaux est centré sur la question de savoir comment institutionnaliser le pouvoir pour garantir l'intérêt commun. Cette recherche est au cœur de l'œuvre d'un des plus grands juristes et théoriciens de l'Espagne de Philippe II, Diego de Covarrubias y Leyva (1512-1577), qui a conjugué durant sa vie un travail scientifique de grande ampleur et une forte implication dans les affaires de la cité. Il a mis sa science au service du royaume en assumant des postes à responsabilité, tout en composant en parallèle des traités importants résolvant par le droit les principaux points de litige politiques de son temps. On lui doit en particulier une réflexion sur les dangers de l'absolutisme princier, qui débouche sur une théorisation du pouvoir d'État encadré par le droit. Covarrubias n'ayant pas écrit de traité politique à proprement parler, nous proposons de la dégager par une approche critique et une lecture croisée de ses œuvres, en portant une attention particulière à sa méthode démonstrative.Spanish scholastics and jurists of the gold century develop a strong tradition of contesting absolutism and authoritarianism. One of the main themes of their writings is the question of how to institutionalize power to guarantee the common interest. This research is at the heart of the work of one of the greatest jurists and theoreticians of Spain of Philip II, Diego de Covarrubias y Leyva (1512-1577), who combined during his life a great scientific work and a strong involvement in the affairs of the city. He put his science at the service of the kingdom by assuming positions of responsibility, while at the same time composing important treaties resolving by law the main points of political dispute of his time. One of his contributions is to have analyzed the dangers of princely absolutism, which leads him to a theorization of state power framed by law. Since Covarrubias has not written a political treatise per se, we propose to draw it out by a critical approach and a cross reading of his works, paying particular attention to his demonstrative method.
- La construction de l'État, processus de sécularisation : retour sur une équation inadaptée au cas français - Nicolas Sild p. 197-229 En France, certains lieux communs sont érigés en mythes fondateurs. Tel est le cas de l'idée selon laquelle l'État moderne serait le fruit d'un mouvement de sécularisation ayant conduit à l'édification d'un pouvoir déconfessionnalisé. À l'inverse, cet article entreprend de démontrer qu'en France, la construction de l'État est un processus reposant sur une dynamique sacrale, qui doit sa force à l'union entre le pouvoir et le catholicisme français. L'existence d'un pouvoir souverain a longtemps été liée à un substrat religieux. La véritable sécularisation ne survient qu'en 1905, et impose à l'État de trouver de nouvelles ressources pour conforter sa souveraineté et faire face au retour de la religion. La mystique républicaine semble à cet égard incomplète.In France, some commonplaces are raised in founding myths. Among these commonplaces, we find the idea of a modern State that would be the result of a process of secularisation. In contrast to this proposition, this paper demonstrates that, in France, the building of modern State is a movement based on a sacral momentum, due to the union between political power and french catholicism. The existence of a sovereign power has been linked to a religious substratum for a long time. The real secularisation has only occurred in 1905, and has inforced to find new resources to maintain State's sovereignty and to deal with the come back of religions. Thereupon, the republican mystic seems to be incomplete.
- Pouvoir royal et absolutisme dans la première modernité espagnole : lecture critique de la théorie politique de Diego de Covarrubias - Gaëlle Demelemestre p. 163-195