Contenu du sommaire : De la catégorisation subjective

Revue Langue française Mir@bel
Numéro no 207, septembre 2020
Titre du numéro De la catégorisation subjective
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Éditorial - Jacques Bres, Céline Vaguer p. 5-6 accès libre
  • De la catégorisation subjective : procédés et pratiques linguistiques - Daniéla Capin, Céline Benninger, Elena Vladimirska p. 7-27 accès libre
  • Catégorisation subjective : classificateurs et expressions appréciatives et dépréciatives - Michael Herslund p. 29-40 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'article propose une analyse d'expressions quantitatives et qualitatives à partir de la notion de classificateur. Le propre des classificateurs est de classifier ou de catégoriser le sens d'un nom selon différents paramètres. Cette classification peut être objective ou subjective. Les classificateurs quantitatifs objectifs (ontologiques), avec leur nature scalaire inhérente, servent de modèle aux expressions qualitatives subjectives (axiologiques). La catégorisation effectuée par les classificateurs subjectifs a, par conséquent, souvent une allure dépréciative : la catégorisation confine le référent du nom classifié dans une catégorie alors que l'attribution lui confère une qualité.
    The article proposes an analysis of quantitative and qualitative expressions in terms of the notion of classifier. The task of classifiers is to classify or categorize the denotation of nouns according to different parameters. This classification can be objective or subjective. The quantitative objective (ontological) classifiers, with their inherent scalar nature serve as a model for qualitative subjective (axiological) expressions. The categorization performed by subjective classifiers therefore often has a derogatory meaning since categorization confines the referent to a category whereas attribution just confers a certain quality to it.
  • Approximation et problèmes de dos : aspects quantitatifs et qualitatifs relatifs aux stratégies d'approximation d'un corpus issu d'un forum de santé - Silvia Adler, Iris Eshkol-Taravella p. 41-56 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Dans les échanges portant sur des problèmes médicaux menés par des non-spécialistes, l'approximation et l'imprécision s'avèrent très saillantes. L'identification et la description de la pathologie médicale et des caractéristiques de celle-ci sont sous-tendues par un jugement subjectif relatif au degré d'appartenance du problème décrit à une catégorie préalable. Nous proposons d'étudier ce type d'échanges en nous fondant sur un corpus extrait du forum Doctissimo, en particulier de la rubrique qui traite des douleurs de dos. L'approximation et l'imprécision sont abordées sous l'angle de la linguistique outillée.
    In discussions on medical problems led by non-specialists, approximation and imprecision are very salient. The identification and description of the medical pathology and its characteristics are underpinned by a subjective judgment relating to the degree of affiliation of the problem identified or described to a predefined category. We study this type of interaction in a corpus extracted from Doctissimo, an online health forum, in particular from the back pain section. Approximation and imprecision will be approached from the angle of computer-based linguistics.
  • L'intensification subjective de noms intensifs et son corrélat : sur [`ibun degré de`/ib N Modif] - Christiane Marque-Pucheu, Takuya Nakamura p. 57-74 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Nous décrivons les distributions syntaxiques du nom degré en combinaison avec des noms abstraits (qualité, état, procès), notamment dans les SN indéfinis. La sémantique des grandeurs intensives (Van de Velde 1995) dénotées par des noms abstraits biaise la référence de tels SN, pour privilégier la zone supérieure d'une grandeur intensive. À cause de la nature évidemment subjective d'une telle catégorisation, le locuteur ne se contente généralement pas de donner une telle prédication, mais l'accompagne souvent en donnant le corrélat du degré atteint, lorsque le discours porte exactement sur cet aspect. Pour ce faire, il mobilise divers moyens syntaxiques allant de la parataxe à l'hypotaxe.
    We describe the syntactic distributions of the noun degré ‹degree›, when it is combined with abstract nouns (quality, state, process), especially in indefinite noun phrases. The semantic nature of intensive magnitude denoted by the abstract nouns (Van de Velde 1995) imposes a semantic bias on what such a NP can designate: it is usually a higher zone of intensity that is referred to. Because of its evidently subjective nature, a categorization with [un degree Adj] de [a Adj degree of] constrains the speaker to furnish a correlate to the degree in question, especially when the theme of discourse is about that aspect of the quality, state or process. To describe this correlate, he/she puts to use such diverse syntactic structures as parataxis and hypotaxis.
  • `ibPresque, Quasi, Quasiment, Limite`/ib : une étude comparative sur l'approximation - Danh Thành Do-Hurinville, Huy Linh Dao p. 75-90 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article a pour objectif d'examiner et de comparer les propriétés sémantiques et pragmatiques de presque, quasi, quasiment, et limite. Tandis que quasi et quasiment peuvent être rangés dans la catégorisation d'approximation, presque et limite sont classés dans la catégorisation subjective. Si presque permet deux types de saisie (proche et très proche) par rapport à un standard, quasi(ment) et limite n'en possèdent qu'une. Si quasi(ment) se caractérise par une saisie très proche, limite, quant à lui, l'est par une saisie tangente.
    The aim of this article is to identify and to compare the semantic and pragmatic properties of presque, quasi, quasiment and limite. While quasi and quasiment arguably come under the concept of categorization by approximation, presque and limite can illustrate subjective categorization. Presque can give rise to two readings of proximity (near and very near) whereas quasi(ment) et limite allow only one. While quasi(ment) can be characterized by a “very near” reading, limite can be characterized by a tangent reading.
  • Les noms d'humains féodaux et la subjectivité de la catégorisation dans un corpus de chroniques en français médiéval - Zinaida Geylikman p. 91-106 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'article met en lumière la complexité catégorielle de l'ensemble lexical des noms d'humains féodaux. En opérant la distinction entre les noms d'humains de statut et de fonction, il analyse des exemples de catégorisation subjective pour plusieurs noms relevant de la catégorie ‹haute aristocratie› – baron, comte, duc, prince, seigneur – sur un corpus de chroniques du xiie au xve s. À l'issue de l'analyse apparaissent plusieurs tendances en matière d'organisation catégorielle et de relations lexicales de cet ensemble en français médiéval.
    The paper focuses on the categorical complexity of feudal person nouns. Based on the distinction between person nouns of status and function, it analyzes examples of subjective categorization for several nouns from the category “high aristocracy” – baron, comte, duc, prince, seigneur – on a corpus of chronicles from the 12th to 15th century. This analysis allows us to determine the main principles governing the categorial organization of this lexical field in medieval French.
  • Les catégorisations scientifiques doivent-elles avoir un impact sur les définitions lexicographiques ? - Dorota Śliwa p. 107-122 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Si les définitions lexicographiques des mots sont un des sujets des plus débattus en linguistique, leur fondement ontologique n'est pas encore suffisamment mis en évidence. Dans cet article, nous présentons des termes botaniques des Asteracées en latin, en français et en polonais pour déterminer la part subjective du sujet parlant dans la constitution des relations hiérarchiques au sein d'une catégorie. Les difficultés des lexicographes à établir des relations significatives entre les mots de la même catégorie de plantes montrent qu'une ontologie appropriée s'avère nécessaire pour bien décrire ces noms dans les dictionnaires de langue générale.
    If lexicographic definitions of words are one of the most debated subjects in linguistics, their ontological basis is not yet sufficiently highlighted. In this article we present botanical terms Asteraceae in the in Latin, French and Polish to determine the subjective part of the speaking subject in the constitution of hierarchical relations within a category. The difficulties of lexicographers in establishing significant relationships between words of the same category of plants show that an appropriate ontology is necessary to properly describe these names in general language dictionaries.
  • Catégorisation comme néologisme et sentiment des locuteurs - Alizée Lombard, Richard Huyghe p. 123-138 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Certaines définitions mentionnent la capacité à susciter un sentiment de nouveauté lexicale comme une propriété essentielle des néologismes. Dans cet article, nous évaluons les corrélats d'une telle conception en nous intéressant aux variations du sentiment néologique selon deux propriétés linguistiques : la nouveauté formelle et la régularité des procédés de création lexicale. Nous menons une expérience d'identification des néologismes, dont les résultats montrent que l'intuition varie non seulement en fonction des individus mais également des deux propriétés linguistiques examinées.
    Neologisms are sometimes defined with respect to their ability to trigger neological intuition, i.e. the impression of lexical novelty. In this paper, we investigate the correlates of such a definition by exploring the variation of neological intuition according to two linguistic properties: formal novelty and lexical regularity. Through a behavioral experiment with native French speakers, we demonstrate that neological intuition depends not only on individuals, but also on the two linguistic factors we study.