Contenu du sommaire : Les compétences interculturelles

Revue Les Politiques sociales Mir@bel
Numéro no 3-4, 2016
Titre du numéro Les compétences interculturelles
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Présentation - Johanna Maccioni, Cédric Juliens p. 4-6 accès libre
  • De la possession des compétences interculturelles au dialogue interculturel : un cadre conceptuel - Wendy Leeds-Hurwitz p. 7-22 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    L'article pose les bases d'un cadre conceptuel pour une discussion de la notion de compétence interculturelle. Une distinction est établie entre compétence interculturelle (compétence que nous possédons) et dialogue interculturel (compétence que nous mettons en œuvre). La question centrale est de savoir quelle est la compétence interculturelle requise pour réussir à établir un dialogue interculturel. La conclusion est que les concepts classiques ne sont pas en mesure de traduire la dimension socialement construite des relations qu'exigent tant la notion de compétence interculturelle que celle de dialogue interculturel. Cependant, trois notions empruntées à des langues non occidentales pourraient bien se révéler heuristiques. Décentrer la discussion par un apport de concepts non occidentaux paraît donc à la fois pertinent et nécessaire.
    The article lays the foundations of a conceptual framework for a discussion of the notion of intercultural competence. A distinction is made between intercultural competence (the competence we possess) and intercultural dialogue (the competence we put to work). The central question is to know what is the intercultural competence required to succeed in establishing an intercultural dialogue. The conclusion is that classic concepts are not adequate to translate the socially constructed dimension of relations that require not so much intercultural competence as intercultural dialogue. However, three notions borrowed from non-western languages may show themselves to be of heuristic value. It seems useful and necessary to re-orientate the discussion with the help of non-western concepts.
  • L'interculturalisme québécois : un modèle alternatif d'intégration - Sabine Choquet p. 23-37 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Nation minoritaire au sein du Canada, le Québec a rapidement pris ses distances par rapport à la politique du multiculturalisme, perçue comme un risque pour le maintien de son identité collective. Il a conçu son propre modèle d'intégration, l'inter-culturalisme, fondé sur le respect réciproque de la culture majoritaire et de celle des minorités. Ce modèle mitoyen entre l'assimilation et le multiculturalisme représente une alternative prometteuse, dans un contexte international marqué par la crise des deux principaux paradigmes de l'intégration. La valorisation des échanges interculturels, la sensibilisation des minorités à l'existence d'une culture nationale majoritaire, et l'accommodement réciproque de la société à la présence de ces minorités, représentent les piliers de ce système d'intégration.
    As a minority nation within Canada, Quebec quickly distanced itself from the policy of multiculturalism, which it saw as a risk to the preservation of its collective identity. It devised its own model of integration, inter-culturalism, founded on mutual respect between majority and minority cultures. This half-way model between assimilation and multiculturalism represents a promising alternative in an international context marked by the crisis of the two principal paradigms of integration. The development of intercultural exchanges, the increasing awareness of minorities about the existence of a majority national culture, and the reciprocal adjustment of society to the presence of these minorities, stand as the pillars of this system of integration.
  • Reconnaissance : entre égalité et diversité - Audrey Heine, Laurent Licata p. 38-51 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Depuis plusieurs années, la notion de reconnaissance a été mobilisée dans des champs variés (psychologie, sociologie, philosophie, etc.) pour saisir les enjeux dans les relations entre les groupes sociaux de statuts inégaux. Dans cette contribution, nous nous proposons donc de présenter les différentes conceptualisations dont cette notion a fait l'objet en psychologie (Mead, 1934 ; Erikson, 1972 ; Tajfel, Turner, 1986) et en philosophie politique (Honneth, 1992). Nous mettrons en évidence les avantages d'une posture de reconnaissance sur le plan des relations interculturelles. Mais nous discuterons aussi des limites d'une approche axée exclusivement sur la promotion de la diversité. Nous développerons l'intérêt des politiques d'égalité mises en œuvre, et sans lesquelles les minorités culturelles ne peuvent sortir des rapports de domination (historiques, économiques, politiques, etc.). Dans ce cadre, nous développerons le concept de justice sociale proposé par Nancy Frazer, qui met l'accent sur l'exigence de partage des ressources entre les groupes sociaux autant que sur l'exigence de reconnaissance identitaire.
    For several years the notion of recognition has been employed in various fields (psychology, sociology, philosophy etc.) so as to see what is at stake in the relations between social groups of unequal status. In this contribution we therefore set out to present the different conceptualisations of which this notion has been the object, in psychology (Mead, 1934; Erikson, 1972; Tajfel, Turner, 1986) and in political philosophy (Honneth, 1992). We shall demonstrate the advantages of an attitude of recognition in the sphere of intercultural relations. We also discuss the limitations of an approach centred exclusively on the promotion of diversity. We shall enlarge upon the relevance of putting policies of equality in place if cultural minorities are to escape domination of a historic, economic or political kind. In this context we shall pursue the concept of social justice put forward by Nancy Frazer, which puts the emphasis on the sharing of resources between social groups as much as on the demand for the recognition of their identities.
  • « Islam-médicament » et « Coran-pharmacie » : du religieux comme forme de soin - Eléonore Meriem Armanet p. 52-64 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Plus que jamais présents en Europe, où les cercles coraniques puisent-ils leur succès ? Quelle est leur spécificité féminine ? Pour tenter de répondre à ces questions, l'article fait retour sur une enquête ethnographique de terrain menée dans la communauté maghrébine de Bruxelles à la fin des années deux mille. Elle se concentre sur quelques collectifs coraniques féminins situés dans deux territoires migratoires de la ville. L'auteure tente de montrer que l'Islam de diaspora à l'œuvre dans ces cercles ouvre un espace à la fois hospitalier et structurant, au sein d'une communauté féminine fragilisée dans sa capacité à transmettre et faire lien. Hybrides et novateurs, ces collectifs s'étayent sur une domestication inédite du Texte coranique, convoquant par ailleurs une appréhension du religieux traditionnellement ancrée dans le corps et la ritualité.
    Koranic study circles are more than ever present in Europe. Where does their success spring from? What is the special character of the women's groups? To attempt to reply to these questions, this article goes back over some fieldwork, an ethnographic enquiry made in the North African community in Brussels at the end of the 20th century. It concentrates on several female Koranic collectives situated in two immigrant quarters of the town. The author attempts to show how the Islam of the diaspora at work in these circles creates a space that is both hospitable and formative, at the heart of a female community fragilised in its capacity to communicate and to make connections. Mixed in composition and innovative, these collectives rely on an original domestication of the text of the Koran, and at the same time appeal to a religious understanding that has traditional roots in physicality and in ritual.
  • Enjeux de formation à la démarche interculturelle : exemple du milieu des soins - Johanna Maccioni p. 65-75 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Pour répondre aux difficultés que les soignants rapportent dans la prise en charge de patients culturellement différents d'eux et à l'impact de ces difficultés sur les inégalités en matière de santé, diverses institutions nationales et internationales ont élaboré des recommandations visant à renforcer leurs compétences interculturelles. Cet article présente brièvement ce contexte ainsi que les enjeux autour de la formation de base ; il contribue à la démarche interculturelle dans le milieu des soins.
    In response to the difficulties reported by doctors and nurses who take in charge patients of a different cultural background from their own, and the effect of these difficulties on inequalities in delivering care, a number of national and international institutions have worked on recommendations aiming to strengthen their intercultural competence. This article makes a short presentation of the context and the issues around basic training. It contributes to the intercultural approach in the field of health care.
  • Le choc culturel : révélateur des difficultés des travailleurs sociaux intervenant en milieu de migrants et réfugiés - Margalit Cohen-Emerique p. 76-87 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cette contribution propose de rapporter deux situations de chocs culturels vécus par des travailleurs sociaux intervenants auprès de personnes migrantes ou réfugiées, ainsi que leur analyse à partir d'une grille de lecture. Celle-ci a été construite sur la base d'une expérience de formation à la communication interculturelle. Cette grille nous permet d'étudier les incidents concernant les dimensions culturelles de l'intervenant autant que celles de l'usager, toutes deux sont des fondamentaux à prendre en compte dans l'accomplissement de relations interculturelles harmonieuses.
    This contribution reports on two situations of culture-shock experienced by social workers who were helping migrants and refugees, and offers an analysis from the perspective of experience gained in formation in intercultural communication. This theoretical tool makes it possible to study incidents related to the cultural specifics of both the worker and the client. It is essential to take both sides into account if amicable intercultural relations are to be achieved.
  • L'évaluation des compétences interculturelles - Anne Bartel-Radic p. 88-100 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    La compétence interculturelle est évaluée dans divers contextes, organisationnels et de carrière, d'auto-évaluation et d'apprentissage, ou dans la recherche. En tant que concept abstrait, la compétence interculturelle ne peut être évaluée directement, mais uniquement à travers ses manifestations, conséquences, ou antécédents supposés. Après avoir abordé les différents contextes et approches d'évaluation, cet article présente et discute plus en détail deux catégories d'outils couramment utilisées : les échelles de mesure et les assimilateurs de culture. Il conclut sur une mise en perspective des outils d'évaluation de la compétence interculturelle et détaille leurs avantages et inconvénients selon les contextes d'utilisation.
    Intercultural competence is here assessed in a number of contexts : organisations, professions, self-evaluation, apprenticeships, and research. As an abstract concept intercultural competence cannot be evaluated directly, but only by means of the ways it is shown in its consequences or in its presumed antecedents. Having considered different contexts and approaches to evaluation, this article présents and discusses two instrumental categories currently made use of : scales of measurement and factors that make for cultural assimilation. It concludes by putting into perspective the tools by which intercultural competence may be assessed, and gives details of their advantages and disadvantages according to the contexts in which they are used.
  • Les mobilités académiques comme opportunité pour les compétences interculturelles : de l'endoctrinement à l'acceptation des imaginaires - Fred Dervin p. 101-112 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Cet article interroge et problématise la compétence interculturelle en situation de mobilité académique à partir d'un travail sur les idéologies et les imaginaires. Partant du principe que de nombreux modèles de cette compétence sont fondés sur des arguments doxiques qui tendent à endoctriner les étudiants, je propose de multiplier les imaginaires de l'interculturel auprès d'étudiants en mobilité afin de rendre leurs expériences plus satisfaisantes et réalistes. L'article interroge d'abord le concept d'imaginaire et montre comment il s'applique aux mobilités. Un appel à revoir les tenants et les aboutissants de la compétence interculturelle conclut l'article.
    This article asks how students acquire new cultural capabilities when they move to universities abroad, and looks at some of the issues. Starting from the way commonplace opinions tend to form the minds of the students, we move on to see how new imaginative worlds arise to render their experiences more satisfying and realistic. We examine this idea of the imaginative world and show how relevant it is here. We end with an appeal to rethink the ins and outs of inter-cultural capabilities.
  • « La première fois que j'ai vu de la neige en Belgique, je croyais que c'était du sucre. » : Entretien avec l'équipe de médiatrices interculturelles du « Foyer » - Cédric Juliens p. 113-123 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Au Foyer culturel de Molenbeek à Bruxelles, une équipe de médiatrices interculturelles propose depuis 23 ans des services de traduction et de médiation. Nous les avons rencontrées pour analyser avec elles ce qui se joue dans la rencontre. Quelles sont les compétences des médiatrices ? Quelles sont celles des migrants ? Au sein de quel paradigme socio-politique interviennent-elles ? Comment se positionnent-elles entre « intégration » et « communautarisme » ? L'usage de la langue, on le sait, n'est jamais neutre. Derrière des situations de négociations, se cachent des représentations du monde mais aussi des stratégies intimes de survie qu'il convient de décoder.
    At the cultural centre in Molenbeek, a team of intercultural advisers has been offering translation and mediation services for 23 years. We met these women in order to analyse with them what comes into play in their exchanges. What are their own competences and those of the migrants ? What social and political paradigm do they work with? What position do they take between integration and promotion of the communit y? Everyone knows that the language we use is never neutral. Behind the situations in which negotiations take place there may be hidden representations of the world, but also private survival strategies it is well to decode.
  • « C'est à l'Eden que je songeais » - Frédéric Dussenne p. 124-134 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    A l'invitation de Jean-Pierre Guiguané, professeur à l'université de Ouagadougou et fondateur du Centre de Formation et de Recherche en Arts Vivants, l'auteur se rend pour la première fois en Afrique centrale au printemps 2012, afin d'animer un atelier pédagogique autour de l'Antigone de Sophocle. Ce premier travail débouchera sur la création d'une version contemporaine du mythe antique, nourrie de cette expérience africaine. Les lignes qui suivent témoignent des difficultés rencontrées lors de la mise en œuvre de ces projets et de la richesse de la rencontre interculturelle dont ils furent l'occasion.
    At the invitation of Jean-Pierre Guiguané, professor of the University of Ougadougou and founder of the Centre for Formation and Research in the Living Arts, the author made his first visit to Central Africa in the spring of 2012 in order to lead a teaching workshop on the Antigone of Sophocles. This initial work resulted in the creation of a contemporary version of the ancient myth fed by this African experience. This account bears witness to the difficulties met with in setting up such projects, and to the riches afforded by such intercultural encounters.
  • Compétences interculturelles : entre droit à la diversité et nécessité du vivre ensemble - Altay Manço p. 135-143 accès libre
  • Recensions - p. 153-155 accès libre
  • Colloques récents et prochains - p. 156 accès libre