Contenu du sommaire : Aux sources du capitalisme

Revue L'Homme et la société Mir@bel
Numéro no 211, 2019/3
Titre du numéro Aux sources du capitalisme
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Éditorial

  • Dossier

    • Introduction. Un encastrement social du commerce ? - Claude Didry, Florent Le Bot, Corine Maitte, Michela Barbot p. 15-26 accès libre
    • La famille et le travail, le travail de la famille : La variété des configurations organisationnelles du travail et des entreprises en Italie centro-septentrionale au XVe siècle - Matthieu Scherman p. 27-42 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'article vise à analyser les relations entre les formes familiales et le travail dans les économies de la fin du Moyen Âge. Il se focalise sur les cas des travailleurs de Trévise et sur le groupe des marchands-banquiers à travers le cas de la famille des Salviati. Toutes les interrogations que pose l'organisation économique et sociale des marchés à la fin du Moyen Âge ne peuvent se comprendre sans prendre en considération les aspects familiaux : travail et familles sont imbriqués comme le sont les relations entre familles de grands marchands-banquiers. En effet, que les grands marchands internationaux ou les plus petits opérateurs soient analysés, un constat similaire peut être avancé : la famille est au centre des stratégies économiques et de l'organisation du travail à la fin du Moyen Âge. Elle constitue le pivot de l'organisation des marchés du travail et des structures économiques au XVe siècle.
      The paper aims to analyse the relationship between family forms and work in the economies of the late Middle Ages. It focuses on the cases of the workers of Treviso and on the group of merchants-bankers through the case of the Salviati family. All the questions raised by the economic and social organization of markets at the end of the Middle Ages cannot be understood without taking into consideration family aspects: work and families are intertwined, as are the relationships between the families of major merchants-bankers. Indeed, whether large international merchants or smaller operators are analysed, a similar observation can be made: the family was at the centre of economic strategies and work organisation at the end of the Middle Ages. It is the backbone of the organisation of labour markets and economic structures in the 15th century.
    • Lits, paniers, balances : Biens meubles et formes de mobilité du travail - Eleonora Canepari p. 43-69 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La possession de biens meubles tels que les outils de travail était un atout dans les stratégies de survie, permettant aux hommes et aux femmes issus de classes populaires de commencer une activité professionnelle, mais aussi de disposer d'un capital potentiel. Cet article est centré sur les outils de travail dans leur relation aux formes de labeur caractérisées par la mobilité – d'une part, la mobilité professionnelle et spatiale des individus, d'autre part, l'évolution des activités menées dans le même atelier ou boutique au fil des années. Dans la première partie, l'article se penche sur le turn-over qui caractérisait les boutiques et les ateliers de Rome au XVIIe siècle, grâce à une approche longitudinale réalisée à partir de sources sérielles telles que les Stati d'anime (états des âmes). En utilisant les archives de la Presidenza delle strade (présidence des rues), la deuxième partie a pour objet la contiguïté des usages entre les lieux de travail et les espaces résidentiels, avec une attention spécifique au travail des chambrelans. Enfin, dans la dernière partie, les formes de circulation et d'échanges de biens mobiliers sont examinées (prêts, locations, gage et transmission par héritage).
      The possession of movable goods such as work tools was an asset in survival strategies, enabling people of the low classes to start a professional activity, but also to have a potential capital available upon sold. This paper focuses on work tools in their relationship to those forms of labour which were characterised by mobility – on the one hand, the professional and spatial mobility of individuals, and on the other hand, the changing activities carried out within the same shop over the years. In the first section, the article addresses the turn-over that characterised shops and workshops in 17th century Rome, thanks to a longitudinal approach carried out on serial sources such the Stati d'anime. By using the records of the Presidenza delle strade, the second part focuses on the contiguity of uses between workplaces and residential spaces, with a special attention to domestic work performed by the chambrelains. Finally, in the last section, the forms of circulation and exchanges of movable goods will be examined (loans, leases, pledge and inheritance).
    • La révolution libérale et les métiers : Les "faquines" du port de Barcelone au XIXe siècle - Juanjo Romero Marín p. 71-101 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'historiographie espagnole a généralement manifesté peu d'intérêt pour les artisans à l'époque contemporaine, en acceptant la vieille perspective libérale qui les considérait comme un secteur social résiduel incapable de s'adapter à la modernité. Cet article vise à inclure cet artisanat dans le monde plus vaste des classes ouvrières à l'époque de l'industrialisation. Pour ce faire, nous nous penchons sur l'étude des faquines (portefaix portuaires), un métier d'origine corporative dédié au débardage et à la livraison des marchandises déchargées dans le port de Barcelone. N'étant pas dotés de ces compétences techniques que l'on associe couramment à l'univers des métiers, les faquines réussissent à s'en sortir beaucoup mieux qu'un grand nombre de métiers durant les années difficiles de la révolution libérale (1820-1865). En obtenant la reconnaissance de leur métier comme une qualification socialement construite. Leur réussite est due à un engagement résolu pour la cohésion du groupe et le renforcement de leur association professionnelle, sur la base d'une « culture du travail » spécifique.
      The Spanish historiography has paid little attention to artisans in modern times, accepting the old liberal perspective that considered them as a marginal social sector not adapted to modernity. This paper tries to insert craftsmen onto the wider world of working classes at the time of the first industrialisation. And to do that, we are going to analyse the faquines (longshoremen), a trade born in guilds time involved in the loading and transport of goods brought to the Barcelona port. Despite the fact that it was not a skilled profession like others, faquines survived better than other traditional trades to the difficulties of the Liberal Revolution. Their success rested on a clear strategy based on the group unity as well as the strengthening of their professional association upon a strong labour culture, with its own specificities.
    • La rubanerie à Manresa (Barcelone), 1890-1920 : Petite entreprise et travail à domicile - Lluís Virós p. 103-127 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Au début du XXe siècle, la Catalogne était la première région industrielle de l'Espagne où le textile était prédominant. La structure commerciale dans de nombreux secteurs était constituée de groupes de PME situés dans de petites villes et à Barcelone. Certains de ces groupes formaient des districts industriels marshalliens et d'autres faisaient partie d'agglomérations industrielles plus grandes. Dans cet article, est étudié le cas de la rubanerie de coton de Manresa, située à 60 km à l'ouest de Barcelone, où un conflit social prolongé montre un sous-secteur ayant une structure de PME d'origine corporative, avec une prédominance du travail à domicile. Les petits ateliers étaient adaptés à la mécanisation industrielle. Il s'agit d'un cas de domestic system dans lequel un groupe important de travailleurs artisans possède les moyens de production et dans lequel l'apprentissage du métier et la transmission de la propriété de l'atelier, liée à celle du logement, sont souvent d'une grande importance.
      At the beginning of the 20th century, Catalunya was the foremost industrial region of Spain and the textile industry predominated. The business structure in many sectors was composed of groups of SMEs localised in small cities, as well as Barcelona. Some of these groups were Marshallian industrial districts while others were a part of bigger industrial agglomerations. This paper studies the case of the cotton ribbon industry in Manresa, 60km west of Barcelona, where a prolonged social conflict showcases a subsector that had an SME structure with guild origins and with a predominance of home-based work , and which is composed by small workshops that have adapted to mechanisation. This is a case of a domestic system where an important group of artisan workers are the owners of the means of production and where both job apprenticeship and transferring the ownership of the workshop, usually tied to housing, are very important.
    • À l'atelier, chez soi ou à la fabrique : Comment rester luthier au début du XXe siècle ? - Hélène Claudot-Hawad p. 129-151 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Dès les années 1930, à Mirecourt, capitale de la lutherie, la question n'est plus de savoir comment devenir luthier, mais comment le rester, tant les perspectives et les conditions d'exercice de cette profession ont changé durant la première moitié du XXe siècle. Cet article étudie les stratégies des luthiers – entre artisanat d'art et fabrication industrielle, atelier familial et manufacture, luthier fabricant et luthier marchand, métier d'homme et féminisation de certaines tâches au sein des manufactures – stratégies qui n'empêcheront pas le déclin du métier de luthier après la Seconde Guerre mondiale.
      As early as the 1930s, in Mirecourt, the capital of violin making, the issue was no longer how to become a luthier but how to remain one, given the changing perspectives and conditions of this profession during the first half of the 20th century. This article examines the strategies of luthiers – between artistic handicraft and industrial production, family workshop and manufacture, male craft and feminisation of certain tasks within factories – strategies that did not prevent the decline of the craft of luthier after the Second World War
  • Hors-dossier

    • La gentrification, stop ou encore ? : Indétermination des processus urbains dans le quartier de Fives (Lille) - Paul Cary, Antonio Delfini p. 155-181 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Face à l'inflation du concept de gentrification, cet article démontre que le devenir d'un quartier peut se révéler indéterminé sur une longue période, et être l'objet d'une action publique ambivalente. L'exemple du quartier de Fives, ancien bastion ouvrier de la métropole de Lille, illustre notre propos. Si le renouvellement urbain annoncé et l'arrivée effective de classes supérieures sont des signes avant-coureurs de gentrification, les classes populaires restent présentes, les espaces publics et commerciaux demeurent populaires et les dynamiques associatives sont contrastées.
      The concept of gentrification is nowadays being overused, sometimes very far from its original definitions. This paper aims at demonstrating that the future of a neighbourhood can stay undefined for a long period and be the object of an ambivalent public action. The example of the Fives district, a former workers' bastion in the metropolis of Lille, illustrates our point. Although the announced urban renewal and the effective arrival of upper classes are signals of gentrification, the working classes remain present; public and commercial spaces remain popular and the dynamics of associations are contrasted.
    • Les Farinet, monnayeurs : Liberté, vénalité, communauté - Jérôme Blanc p. 183-215 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      On s'intéresse dans ce texte au trouble produit par le faux-monnayeur Farinet, non seulement sur l'authenticité de la monnaie, mais plus largement sur ce qu'elle est et ce qu'elle représente. Pour ce faire, on distingue la figure historique de Joseph-Samuel Farinet, qui émit des fausses pièces de vingt centimes dans les années 1870-80, et la figure littéraire de Maurice Farinet qui, sous le regard de son auteur Charles Ferdinand Ramuz aux prises avec les dérèglements monétaires du début des années 1930, émettait des pièces de vingt francs d'or plus pur que celui du gouvernement. Ce texte s'inscrit dans les réflexions sur les rapports entre économie et littérature avec la particularité d'une fiction fondée sur l'histoire mais qui en déborde. Il entend contribuer, par l'analyse de cette double figure contradictoire, aux conceptions institutionnalistes de la monnaie. C'est ainsi que Farinet permet de rendre compte à la fois du caractère vénal de l'activité de faux-monnayage, de la notion d'individu souverain, mais aussi des conditions de mise en circulation et d'usage de la monnaie en général où les rapports non marchands peuvent être déterminants.
      This paper deals with the trouble produced by the forger Farinet on the genuineness of the currency as well as what money is and what money represents. To that end, it distinguishes the figure of Joseph-Samuel Farinet, who issued false coins of 20 centimes during the years 1870-80, and the literary figure of Maurice Farinet who, under the view of its author Charles Ferdinand Ramuz facing the monetary turmoil of the beginning of the years 1930, issues coins of 20 francs of a purer gold than that of the government. This text is part of the reflections on the relationships between economy and literature, with the peculiarity of a history-based fiction that yet overruns it. It intends to contribute, through the analysis of this contradictory twofold figure, to institutionalist approaches to money. That is how Farinet enables to deal with the venality of counterfeiting, with the notion of a sovereign individual and with the more general conditions of issuance and use of money in which non-market relations can be crucial.
  • Comptes rendus