Contenu du sommaire : Les relais de l'action publique

Revue Gouvernement & action publique Mir@bel
Numéro volume 10, no 4, octobre-décembre 2021
Titre du numéro Les relais de l'action publique
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Les relais de l'action publique

    • Dans les marges de l'action publique : Enquêter sur les activités de(s) relais de la régulation politique - Caroline Frau, Anne-France Taiclet p. 9-37 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'analyse des relais de l'action publique prolonge l'exploration des chaînes d'intermédiation de l'action publique en focalisant son attention sur des formes de délégation non instituée, informelle, sans cahier des charges, qui font intervenir, parfois malgré eux, des acteurs dont les pratiques de travail assurent la circulation de l'action publique jusqu'au « niveau de la rue ». Envisager une gamme diversifiée de façons inégalement volontaires, conscientes et appliquées de relayer l'action publique, par des professionnels dont l'activité n'est pas dédiée à ce rôle et qui l'occupent de manière plus ou moins contrainte et en marge de la définition principale de leur métier, permet d'élargir le spectre des acteurs et des situations d'intermédiation de l'action publique. Pris dans des logiques publiques, professionnelles et individuelles souvent contradictoires, ces relais, à la fois récepteurs et retransmetteurs, participent à la définition pratique de l'action publique. Leurs situations charnières donnent une acuité nouvelle à l'analyse des fondements et des manifestations de la latitude d'action des intermédiaires de l'action publique. Surtout, le regard porté aux activités réalisées dans les marges de l'action publique enrichit la compréhension des modalités complexes de diffusion des normes étatiques vers les populations gouvernées et des agencements sociaux qui fondent l'exercice et la portée de la puissance publique.
      Analysis of “relays” extends the exploration of the chains of intermediation in public policy by focusing research attention on non-instituted, informal delegations which involve, sometimes despite themselves, private actors whose everyday work practices transmit the circulation of governmental orders into societies. These protagonists are neither professionally nor officially meant to implement policies, but de facto do so whilst carrying out their actual jobs, although each with varying degrees of consciousness, dedication, goodwill or reluctance, and within more or less constraining frameworks. Studying these actors and processes allows analysis to broaden the spectrum of actors who intervene as mediators of public policy, thus defining its very outreach. Those designated here as “relays” appear superficially to be remote and intermittent participants in the policy process but they are often crucial to it. Frequently caught up in contradictory logics, they are both receivers and re-transmitters of governmental orders. From this pivotal position, they contribute to the realization of policies with uneven levels of efficiency and even of effectiveness. Producing knowledge about the activities conducted at the margins of public policy by unofficial support staff enriches our understanding of the complex networks which channel state norms towards citizens. Taking these “relays” of public policy seriously thus refines the analysis of the social arrangements that underpin the very scope of state power.
    • Soigner les « précaires » en territoires populaires : La fabrique locale d'une politique de santé publique - Audrey Mariette, Laure Pitti p. 39-67 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article a pour objet d'analyser le rôle que jouent des groupes professionnels en position de cadres intermédiaires – ici chargées de mission et médecins – dans la fabrique locale d'une politique de santé publique. Il se centre plus particulièrement sur les dispositifs de prise en charge des « précaires », à l'échelle d'une commune populaire. On appréhende cette politique locale de santé publique comme une configuration sociale, à savoir comme le produit d'un système de relations entre des institutions et des acteurs, publics et privés, aux positions différenciées, pris à la fois dans des logiques de dépendances et dans des dynamiques de concurrence et de coopération. Comment le territoire, les institutions qui l'administrent, les acteurs qui s'y côtoient, façonnent l'action publique locale en matière de santé publique ? Dans un premier temps, nous étudions les relations de dépendance réciproque entre acteurs publics et privés engagés au sein de l'espace local de la santé publique pour prendre en charge les publics « précaires » qu'ils participent à définir face au flou de la catégorie à l'échelle nationale. Nous montrons comment s'opère ce travail de définition, au croisement d'une histoire locale de la santé publique et de l'appropriation de dispositifs nationaux en matière de prise en charge de « la précarité ». Dans un second temps, nous analysons les enjeux de (dé)valorisation professionnelle qu'entraîne le travail de prise en charge de publics « précaires » dans chacun des deux groupes professionnels étudiés. Parce que des acteurs de ces deux groupes, soignants et non-soignants, partagent une vision commune du travail de « réduction des inégalités sociales et territoriales de santé », ils initient des coopérations inédites. Ces logiques de dépendances et ces dynamiques de concurrence et de coopération participent à la coproduction de la politique locale de santé publique.
      This article aims to analyze how professional groups in middle management positions – in this case, project managers and doctors – contribute to shaping local public health policy. We focus more specifically on the mechanisms for dealing with people categorized as precarious at the level of a working-class commune. We conceptualize this local public health policy as a social configuration, i. e. as the product of a system of relations between institutions and actors, both public and private, each holding differentiated positions and caught up both in logics of dependence and in dynamics of competition and cooperation. How does a territory, the institutions that administer it, and the actors that work alongside it, shape local public action in the field of public health? First, we study the relationships of mutual dependence between public and private actors involved in the local public health space in order to take care of the “precarious” populations, ones that they help to define in order to overcome the vagueness of this category on a national scale. We show how this definitional work takes place at the crossroads of a local history of public health and the appropriation of national measures for taking care of “precariousness”. Secondly, we analyze issues of professional (de)valorization that the work of caring for “precarious” populations entails in each of the two professional groups studied. Because the actors in these two groups (both caregivers and non-caregivers) share a common vision of their work of “reducing social and territorial inequalities in health”, they have initiated new cooperation. These logics of dependence and these dynamics of competition and cooperation participate in the co-production of this aspect of local public health policy.
    • Les paradoxes des politiques d'égalité en entreprise : Standardisation des normes et individualisation des traitements - Marion Charpenel, Marion Rabier p. 69-91 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Depuis la loi Roudy de 1983, les pouvoirs publics ont choisi de faire de la négociation collective la voie privilégiée pour la mise en œuvre de l'égalité professionnelle entre les femmes et les hommes. L'État confie donc aux partenaires sociaux la responsabilité de la définition et de l'application de cette action publique. L'objet de cet article est de s'interroger sur une double tension de la politique publique de l'égalité professionnelle. En premier lieu, pensée pour amener les entreprises à établir un diagnostic des inégalités à l'œuvre dans leur organisation et à proposer des mesures adaptées à leur situation, comment expliquer qu'elle conduise à des textes et des mesures relativement homogènes, quels que soient les contextes locaux et les secteurs d'activité ? La seconde tension de la politique d'égalité concerne sa mise en œuvre : laissée à la responsabilité du personnel encadrant et des services RH, peu formé·e·s à la question de l'égalité professionnelle, les mesures déployées tendent à privilégier une approche individualisée de l'égalité, pensée avant tout pour la performance de l'entreprise.
      Since the Roudy Act of 1983, French public authorities have chosen collective bargaining as the preferred means of implementing professional equality between women and men. Thus, the State has transferred to social partners responsibility for defining and enforcing this public action. The aim of this article is to examine the twofold tension that structures public policy on professional equality. Firstly, since it was designed to encourage companies to diagnose inequalities in their organizations and to propose measures suitable to their situation, how can we explain the fact that it leads to relatively homogeneous texts and measures, whatever the local context and the sector of activity? The second tension in equality policy concerns its implementation: left to the responsibility of managers and HR departments who are poorly trained in the issue of professional equality, the measures deployed tend to favour an individualised approach to equality, one designed above all to improve the company's performance.
    • Des petits patrons relais de l'action publique : Le cas des débitants de boissons, cibles et intermédiaires des politiques de santé publique - Paco Rapin p. 93-111 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article propose d'étudier la situation particulièrement ambivalente d'un groupe professionnel qui compose à la fois une cible et un relais de l'action publique en matière de politique de santé : les débitants de boissons. De par leur encadrement réglementaire et leurs interactions obligées avec des agents de contrôle, ces travailleurs indépendants sont amenés à relayer au moins partiellement une partie des règles auprès de leur clientèle, participant ainsi à la diffusion de normes promues par les institutions étatiques, particulièrement en matière de lutte contre l'alcoolisme. Au croisement d'une sociologie des groupes professionnels et d'une sociologie du droit au quotidien, l'analyse consiste à montrer de quelle façon les débitants de boissons se socialisent et s'adaptent aux règles, aux normes implicites qu'elles véhiculent et de quelle manière ils les retransmettent en partie en direction de leur clientèle.
      This article studies the particularly ambivalent situation of a professional group which is both a target and a relay for public action in the field of health policy: bar owners. Due to the regulatory framework for their profession and their regular interactions with law enforcement, these self-employed workers are led to transmit at least part of the rules to their customers, thus participating in the dissemination of standards promoted by state institutions, particularly in the fight against alcoholism. At the crossroads of a sociology of professional groups and a sociology of everyday law, the analysis presented here shows how bar owners socialize and adapt to the rules, the implicit norms they convey and how they retransmit them in part to their clientele.
    • Entre norme administrative et logique de clientèle : Les conseillers-experts en procédure administrative comme acteurs privés de la régulation publique au Japon - Amélie Corbel p. 113-136 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article s'intéresse aux logiques d'action des conseillers-experts en procédure administrative (CEPA), une profession juridique japonaise dont l'une des compétences consiste à accompagner les démarches de demande de titres de séjour. Il interroge leur rôle en tant qu'intermédiaire privé de la mise en œuvre de l'action publique. Ce travail présente l'originalité de porter sur des acteurs privés marchands qui se distinguent de leurs homologues associatifs – largement étudiés par les travaux existants – par leur absence de militantisme et le caractère lucratif de leur activité. Il conviendra d'analyser de quelle manière ces différences affectent (ou non) les modalités d'intermédiation. Cette recherche s'appuie sur une observation-participante réalisée au sein de deux bureaux de CEPA et des entretiens. Elle montre que la configuration des relations entretenues avec la clientèle et l'administration migratoire place les CEPA en situation de devoir répondre à une double contrainte : « servir le client sans desservir l'administration ». La conciliation entre contrainte d'efficacité et maintien de sa réputation auprès de l'interlocuteur administratif s'opère principalement en convaincant les clients de répondre au plus près des attentes de l'administration. C'est dans cette logique d'action que s'ancre le rôle des CEPA comme relais des normes juridico-administratives. L'article étudie les modalités concrètes d'intériorisation, d'interprétation et de transmission de ces normes, en prenant pour cas d'étude les procédures de regroupement familial.
      This article examines the working practices of administrative scriveners (gyōsei shoshi), a Japanese legal profession whose expertise include assisting with applications for residence permits. We look into their role as private intermediaries in policy implementation. The originality of this study lies in the focus on private market players who differ from their non-profit counterparts – widely studied by existing studies – both by their lack of militancy and the profit-making nature of their activity. Data was collected through a participant observation conducted in two administrative scriveners' offices as well as semi-structured interviews. We show that administrative scriveners have to respond to constraints that are twofold: “serving the client without doing a disservice to the administration”. The arbitration between these constraints is mainly achieved by convincing clients to respond as closely as possible to the administration's demands and expectations. This is why administrative scriveners act as relays of legal and administrative norms to their clients. The article examines how these norms are internalized, interpreted and transmitted, using family reunification procedures as a case study.
    • Promouvoir un dispositif d'incitation fiscale à l'investissement locatif : Quand les professionnels de l'immobilier deviennent acteurs relais - Eliza Benites-Gambirazio, Loïc Bonneval p. 137-160 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Comment les politiques fondées sur les incitations fiscales parviennent-elles à atteindre leur public ? Destinées à susciter un certain comportement économique en contrepartie d'un allégement d'impôts, ces politiques ne ciblent pas tant une catégorie spécifique de bénéficiaires qu'elles ne visent à susciter une large adhésion des ménages. Elles doivent être rendues visibles, lisibles et désirables. Elles sont ainsi portées par un ensemble d'intermédiaires, dont elles peuvent contribuer à l'émergence, qui participent activement à leur diffusion tout en leur imprimant leur marque. À partir d'une enquête ethnographique, nous montrons comment des intermédiaires privés deviennent doublement acteurs relais des politiques publiques : à la fois comme promoteurs de dispositifs des politiques du logement, mais aussi comme diffuseurs d'un éthos économique en phase avec le déclin du rôle assurantiel de l'État social.
      How do policies based on tax incentives reach their audience? Designed to induce a certain economic behavior in return for tax relief, these policies are not so much targeted towards a specific category of beneficiaries as they are to achieving broad household acceptance. To do so, they must be made visible, legible and desirable. They are thus transmitted by a set of intermediary actors, whose emergence they can contribute to, who actively participate in their dissemination while at the same time putting their own stamp on them. Based on an ethnographic survey, we show how private intermediaries become “double agents”, each one relaying public policies: both as promoters of housing policy measures, but also as disseminators of an economic ethos in sync. with the decline of the social state's insurance role.
  • Lectures