Contenu du sommaire
Revue | Les Cahiers d'Outre-Mer |
---|---|
Numéro | vol. 44, no 176, octobre-décembre 1991 |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Etudes
- Estuaires, deltas, et lagunes du littoral ouest-africain - Alain Huetz de Lemps p. 2 pages
- Aménagements littoraux et évolution d'un système lagunaire : étude de cas au Bénin - Pierre Vennetier p. 12 pages En ouvrant, en 1885, un chenal artificiel entre le lac Nokoué et la côte atlantique à travers le cordon sableux littoral, l'homme introduisait un élément nouveau dans le fonctionnement du système lagunaire du Bénin méridional. Le déséquilibre qui en résulta aussitôt eut des répercussions importantes sur le milieu physique et sur son exploitation par les populations de pêcheurs. Cependant, un nouvel équilibre s'établit peu à peu. Celui-ci fut à nouveau rompu brutalement par la construction, à la fin des années 1950, du port en eau profonde de Cotonou dont la présence modifia totalement les caractéristiques du courant littoral. Les effets directs et indirects en furent si graves que les pouvoirs publics, en 1978, firent entreprendre, près de l'embouchure du chenal, la construction d'un barrage régulateur qui devait permettre de contrôler la pénétration de l'eau salée dans le lac Nokoué ; mais ce barrage fut aussitôt à l'origine de perturbations imprévues qui rendirent son achèvement inutile. La situation actuelle, toujours instable, est satisfaisante pour les pêcheurs du lac Nokoué, mais comporte des aspects très négatifs pour le développement de Cotonou, où des milliers de citadins subissent désormais chaque année des inondations parfois catastrophiques par leur importance et leur durée, et qui menacent à la fois leurs maisons et leur santé.Coastal Development and Evolution of a Lagoon System ; A Case Study in Benin In 1885, when opening an artificial channel between lake Nokoue and the Atlantic Coast through the sandy coastal bar, man introduced a new element into the natural balance of the coastal system in South Benin. The disequilibrium that resulted gave immediate rise to significant repercussions on the environment and on its exploitation by the indigenous fishermen. Nevertheless, a new balance gradually emerged. It was soon disrupted, however, by the construction in the late 1950's of a deep water harbour in Cotonou, the existence of which completely changed the characteristics of the coastal current. Direct and indirect effects were so serious that in 1978 the authorities ordered the construction, near the channel mouth, of a regulating dam, the purpose of which was to check the penetration of salt water into lake Nokoue ; but this dam immediately led to unexpected disruptions, and its completion was rendered useless. The still unstable present situation is satisfactory as far as the fishermen of lake Nokoue are concerned. However, it entails very negative aspects for the development of Cotonou, a town where now thousands of urban dwellers are subject every years to floods, at times of disastrous proportions because of their extent and duration, and which, moreover, threaten their health as well as their homes.
- Evolution d'un front deltaïque et actions anthropiques : le cas du delta de la Volta (Ghana) - Georges Rossi p. 11 pages Par suite du déplacement des bras deltaïques et de la construction du barrage d'Akossombo, l'est du delta de la Volta est soumis à une érosion littorale rapide qui a détruit presque en totalité la ville de Keta. L'étude de l'évolution dynamique hydro-sédimentaire permet de mettre en évidence les phénomènes complexes qui se succèdent sur cette portion de côte ; elle permet de proposer une solution alternative à la protection, aléatoire et onéreuse par des ouvrages lourds, qui est préférée par les autorités pour des raisons politiques et culturelles.Evolution of a Delta Coast and Anthropic Actions : the Case of the Volta Delta in Ghana Because of the displacement of the delta arms and the construction of Akossombo Dam, the eastern portion of the Volta delta is subject to rapid coastal erosion that has destroyed almost the whole of the town of Keta. A study of the hydro-sedimentary evolution dynamics has brought into relief the complex occurrences that are developing on this sector of the coast. Because of this study, it is possible to propose an alternative solution to the protection means - of doubtful efficacy and costly - of huge construction projects that are prefered by the authorities for political and cultural reasons.
- Le littoral lagunaire de Côte d'Ivoire. Milieu physique, peuplement et modifications anthropiques - Henri Berron p. 19 pages Les régions littorales de Côte d'Ivoire ne sont entrées que depuis peu dans l'histoire : presque pas de traces des époques précédant les grandes découvertes. Les premières tentatives d'installation de colons remontent au XVIIe siècle ; elles n'aboutirent à une implantation durable qu'au milieu du XIXe siècle, peu après la mise en place des principaux groupes ethniques habitant aujourd'hui encore les rivages lagunaires. L'introduction des techniques modernes augmenta fortement 1'impact de l'homme sur le milieu naturel. La forêt notamment fut entamée avec des moyens de plus en plus puissants. Le littoral fut lui aussi menacé dans son équilibre fragile par de grands aménagements, mais jusqu'à preuve du contraire, ni la percée du canal de Vridi, ni la fermeture du barrage de Kossou n'ont entraîné dans les années qui ont suivi de modifications notables du tracé de la côte.The lagoon-dotted Shoreline of Côte d'Ivoire : Physical Environment, Settlement, and Anthropic modifications The Côte d'Ivoire shoreline entered history only in the recent past : there are hardly any vestiges of the periods preceding the great discoveries. The first attempts at settlement by colonists began in the eighteenth century, and they only became permanent towards the middle of the nineteenth century, a short time after the settlement of the main ethnic groups still living today on the lagoon shores. The introduction of modern techniques had as great an impact on the natural environment as that of man's appearance in it. For example, the forest has been damaged by more rapid means of exploiting it. The fragile equilibrium of the coast-line has, for its part, suffered from too ambitious development programs ; but, until contrary evidence is provided, neither the digging of the Vridi channel nor the shutting of the Kossou dam have caused, in the years that followed, any notable changes in the configurations of the coast.
- L'originalité des mangroves de Guinée dans le monde tropical humide - Frédéric Bertrand p. 14 pages Le statut écologique des mangroves guinéennes découle de la conjonction d'un environnement terrigène très favorable au développement des vasières et d'une instabilité morpho-climatique amplifiée par l'extension des conversions côtières et la dégradation anthropique des savanes préforestières du Fouta-Djalon. Une comparaison avec les autres littoraux des tropiques humides met en évidence le fonctionnement original des mangroves guinéennes et les contraintes particulières auxquelles leur aménagement futur devra s'adapter.The Uniqueness of the Mangroves of Guinea in the Wet Tropical World The ecological status of Guinean mangroves derives from the union of a terrigenous environment, which is very favorable for the development of muddy zones, and of a morphological-climatic instability amplified by the extension of coastal conversions and the anthropic degradation of the pre-forest savannahs of Fouta-Djalon. A comparison with other coastlines in the wet tropics brings out the unique features of the growth cycle of Guinean mangroves and the special constraints to which their future development will have to become adapted.
- Les marais maritimes de Mauritanie : protection et valorisation - Jean-Michel Lebigre p. 22 pages Le littoral de la Mauritanie soumis à un climat subaride au sud-ouest et à un climat aride plus au nord présente plusieurs types de marais maritimes. Ceux-ci sont actuellement inutilisés, mais un très beau parc, le Parc National du Banc d'Arguin, englobe l'un d'entre eux. Il serait intéressant de connaître les causes exactes de la raréfaction et de la disparition de la mangrove au nord de Nouakchott. Si comme nous le pensons, ces causes ne relèvent ni de la sécheresse, ni de la température de l'eau, des opérations de sylviculture pourraient en effet apporter un mieux-être aux habitants de la côte.The Maritime Marshes of Mauritania : Protection and Valorization The Mauritanian coastline, subject to a semi-arid climate in the Southwest and to an arid climate farther north, has several types of coastal marshes. They are not exploited at present, but a very lovely park, Parc National du Banc d'Arguin, encompasses one of them . It would be interesting to know the exact causes for the depletion and disappearance of the mangrove to the north of Nouakchott. If, as we believe, these causes are not related either to drought or to the water temperature, the planting and farming of trees could indeed improve the living standards of the inhabitants along the coast.
Chroniques
Notes et comptes rendus
- La SEPANRIT au Sénégal - Alain Huetz de Lemps p. 3 pages
- La politique de l'UICN en faveur de la protection des zones humides en Afrique de l'Ouest - C. Pomerleau p. 4 pages
- Mangrove et arrière-mangrove de la Péninsule Indochinoise - Jules Vidal p. 5 pages
- Nos collaborateurs - p. 1 page