Contenu de l'article

Titre Le lexique communiste (1932-1946). Description d'une évolution
Auteur Robert Benoit
Mir@bel Revue Mots. Les langages du politique
Numéro no 3, octobre 1981 Butor-Rousseau, Péguy, Presse du Zaïre, "la nouvelle droite", vocabulaires, communiste et socialiste, coocurrences ?
Rubrique / Thématique
II. Lexicométrie
Page 65-78
Résumé LE LEXIQUE COMMUNISTE (1932-1946) : DESCRIPTION D'UNE ÉVOLUTION Le corpus étudié est constitué d'un échantillonnage d'éditoriaux des Cahiers du bolchevisme (puis communisme) constituant trois sous-corpus. Chacun d'eux est considéré comme une coupe dans le discours communiste, homogène et représentative, dont l'unité est fournie par le congrès du Parti (mars 1932, janvier 1936, juin 1945). Une étude des trois têtes d'index permet de mettre au jour d'évidentes différences. L'existence d'un noyau central invariant ne peut masquer l'importance des mutations révélées par le vocabulaire présent seulement dans un ou deux sous-corpus. Ainsi se dessine un schéma de circulation des formes lexicales. Cette étude, étendue à l'ensemble du vocabulaire grâce à l'analyse des spécificités, permet de préciser le schéma et de poser en termes clairs la question : le discours communiste se caractérise-t-il par une « inertie » lexicale, ou par un renouvellement constant et rapide ? En d'autres termes, quel est le poids relatif des trois catégories déjà définies : vocabulaire spécifique, commun, central ? La réponse ne peut être esquissée qu'en faisant retour aux formes pour apprécier l'évolution de l'usage lexical. Il est alors possible de regrouper les formes en familles (profils identiques ou similaires). Une histoire du lexique devient possible.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais COMMUNIST VOCABULARY (1 932/ 1946) : DESCRIPTION OF AN EVOLUTION The corpus being studied is a sample collection of editorials selected from the Cahiers du bolchevisme (later communisme) constituting three subsets. Each of these is considered as a homogeneous and representative cross- section of the Communist speech, synchronie unity being provided by the Party congress (march 1932, January 1936, june 1945). A study of the three index headings enables obvious differences to be revealed : the fact that there exists an invariant central cell cannot mask the importance of lexical change, revealed by the vocabulary present in only one or two subsets. Thus a " circulation schema " of the lexical forms takes shape. By extending this study to cover all the vocabulary, thanks to specificities analysis, it is possible to define the schema more clearly and to ask in straightforward terms the question : is Communist speech characterised by a lexical " inertia ", or by a constant and rapid change ? In other words, what is the relative weight given to the three categories already defined : specific, common and central vocabulary ? The answer can only be drafted by returning to the forms to appreciate the evolution of lexical usage. It is then possible to group the forms into families (identical or similar profiles). A history of the vocabulary is thus made possible.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mots_0243-6450_1981_num_3_1_1039