Contenu du sommaire : Butor-Rousseau, Péguy, Presse du Zaïre, "la nouvelle droite", vocabulaires, communiste et socialiste, coocurrences ?
Revue | Mots. Les langages du politique |
---|---|
Numéro | no 3, octobre 1981 |
Titre du numéro | Butor-Rousseau, Péguy, Presse du Zaïre, "la nouvelle droite", vocabulaires, communiste et socialiste, coocurrences ? |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
I. Lexicologie
- A propos du vocabulaire de Rousseau : vocabulaire et politique - Michel Butor, Michel Launay p. 7-12
- Jean-Jacques Rousseau et Michel Butor. Leçons d'un rapprochement - Michel Launay p. 13-21 J.-J. ROUSSEAU ET M. BUTOR : LEÇONS D'UN RAPPROCHEMENT M.L. fait la comparaison de deux corpus appartenant au même genre littéraire : la lettre ouverte, à la fois fictive et réelle, et au contenu analogue : résumés rétrospectifs de l'histoire politique, précédant immédiatement l'acte d'écriture. Il s'agit de : J.-J. Rousseau, Lettres écrites de la montagne (7e, 8e et 9e lettres), 1764, et M. Butor, « Chers amis », article paru dans La Quinzaine littéraire, 16 avril 1979. M.L. se concentre sur l'étude comparative des réseaux métaphoriques autour de « maladie », « sommeil », « vacances » dans leur liaison avec les réseaux sémantiques de l'altération et de la résistance. En s'aidant de la suggestion de M.B. dans l'entretien qui précède, M.L. examine les lieux stratégiques des textes étudiés : titres, genres ou sous-genres employés, débuts et fins de lettres, et relève une similitude dans l'usage de la métaphore biologique appliquée à la politique. Pour M.L., l'idée commune à J.-J. Rousseau et à M. Butor — la société fondée sur la propriété est une société malade et le remède est dans la résistance au mal, en attendant que le mal ne se retourne contre lui-même — entraîne un vocabulaire et des métaphores communs, leur différence essentielle étant dans la stratégie des résistances et des remèdes possibles.J.-J. ROUSSEAU AND M. BUTOR : LESSONS IN SIMILARITY M.L. compares two corpora from the same literary genre, the open letter, both real and fictitious, with a comparable content : retrospective summaries of the political history immediately preceding the act of writing. The texts are taken from J.-J. Rousseau, Lettres écrites de la montagne (7th, 8th and 9th letter, 1764) and from M. Butor, « Chers amis », an article which appeared in the Quinzaine littéraire, 16th apríl 1979. M.L. concentrates on the comparative study of the metaphorical networks around sickness, sleep and holidays in relation to the semantic networks of change and resistance. On the basis of M.B. 's suggestion in the previous interview, M.L. analyses the strategic points of the texts studied : titles, genres or sub-genres used, beginnings and ends of letters. He notes a similarity in the usage of the biological metaphor applied to politics. In M.L.'s view, the idea common to both J.J. Rousseau and M. Butor — that society based on property is a sick society and the remedy lies in resisting this evil while waiting for this evil to right itself — gives rise to a shared vocabulary and shared metaphors. They differ, however, in their different strategies of resistance and possible remedies.
- L'utopie socialiste selon Péguy. Etude lexicologique de cité et citoyen - Géraldi Leroy p. 23-33 L'UTOPIE SOCIALISTE SELON PÉGUY. ÉTUDE LEXICOLOGIQUE DE CITÉ ET CITOYEN La dernière décade du XIXe siècle est marquée par la prolifération d'utopies socialistes. G.L. étudie deux textes de jeunesse de Péguy : De la cité socialiste (CS, août 1897) et Marcel, Premier dialogue de la cité harmonieuse (CH, juin 1898). Il cherche, par l'examen du vocabulaire, à déterminer dans quelle vision du monde s'insèrent les notions de cité et citoyen. L'analyse des spécificités oppose les deux textes de façon très frappante le long de six axes : indications temporelles, évaluation, possibilité et nécessité, économie, jugement moral, socialisme. Par l'abondance des formules négatives, l'absence de vocabulaire technique, la tonalité spiritualiste d'une « axiologie sans axiométrie », CH apparaît comme une « utopie maximum » de type kantien, réglée par la seule harmonie des volontés. C'est, dans l'œuvre de Péguy, un texte marginal et sans antécédent.PEGUY'S CONCEPT OF SOCIALIST UTOPIA. LEXICOLOGICAL STUDY OF CITÉ AND CITOYEN The last decade of the nineteenth century is marked by an intense interest in socialist Utopias. G. L. has selected two texts of the young Peguy : De la cité socialiste (CS, august 1897) and Marcel, Premier dialogue de la cité harmonieuse (CH, june 1898). Through the study of the vocabulary, he examines the way in which cité and citoyen fit into Peguy's concept of socialist Utopia. The analysis of specificities stikingly demonstrates the contrast between the two texts on six axes : temporal indications, evaluation, possibility of negations, the absence of technical vocabulary, the spiritual tone of an « axiology without axiometry », CH appears to be a « maximum Utopia » of Kantian type, in which the only rule is the harmony of wills. It is, among Peguy's works, a text which is marginal and without antecedent.
- Vocabulaire politique de la presse zaïroise contemporaine (1959-1965) - Nyunda Ya Rubango p. 35-45 VOCABULAIRE POLITIQUE DE LA PRESSE ZAÏROISE CONTEMPORAINE (1959-1965) Pour la période 1959-1965 (accession à l'indépendance et course au pouvoir), N.y.R. présente les principaux traits du vocabulaire politique dans les dix principaux titres de la presse zaïroise. La terminologie politique est celle du français, langue officielle du pays, mais son utilisation présente des traits originaux. Les termes politique et colonialisme sont connotes négativement, et s'opposent au réseau mélioré d'indépendance. Les images sont nombreuses, et se regroupent en trois registres : médical, politique, et surtout religieux. Le discours politique est marqué par un caractère stéréotypé et moralisant, un ton polémique et manichéen, une recherche des effets rhétoriques. Le langage politique zaïrois présente donc de nombreux traits originaux : re-création de termes français par une coloration particulière, création de néologismes, variété des images et des symboles, dans un cadre linguistique (multiplicité des langues) et historique (structure de la société zaïroise) qui reste à étudier.POLITICAL VOCABULARY OF CONTEMPORARY ZAIREAN PRESS (1959-1965) The period 1959-1965 bore witness to many events (indépendance and struggle for power) whose coverage in Zairean press form the corpus of this study. The socio-political terminology is that of French, the official language of the country, but its use presents some particular features. Politique and colonialisme have negative connotation and contrast with the strongly positive connotation of indépendance. Imagery is abound on three registers : médecine, zoology and particularly religion. Political speech is marked by a stereotyped and moralising character, a polemical manichean tone, and a constant usage of rhetoric effects. Thus the Zairean political language presents many original features : re-coining of French terms with a particular colouring, creation of neologisms, and a diversity of imagery and symbolism, in a linguistic (multiplicity of languages) and historic (structure of Zairean society) framework which remains to be studied.
- Le fascisme dans les textes de la Nouvelle droite - Gillian Seidel p. 47-62 LE FASCISME DANS LES TEXTES DE LA NOUVELLE DROITE Pour caractériser les pratiques signifiantes de la Nouvelle droite (ND), G.S. analyse d'abord sa relation au fascisme. Puis elle cherche à déterminer les mécanismes, d'ordre linguistique ou non, qui rendent le discours de la ND « acceptable » et l'investissement d'une certaine autorité. Elle met d'abord en relation les sémantiques de la situation et du texte, selon les trois composantes du modèle de Halliday (idéationnelle, interpersonnelle, textuelle). Puis elle analyse, dans un article d'Éléments, les acteurs en présence, les faits d'énonciation et les classes sémiologiques ; ce texte apparaît alors comme un discours polémique qui, en se présentant comme un discours « explicatif », se donne ainsi les moyens de « faire autorité ». En récupérant certains thèmes de gauche (par exemple celui du « droit à la différence »), la ND contribue à la mise en circulation et à l'acceptabilité de discours qui visent, à travers un certain « flou », à ré-crire l'histoire.FASCISM IN THE TEXTS OF THE « NOUVELLE DROITE » In order to characterise the significant practices of the Nouvelle droite (ND), G.S. firstly examines its relation to fascism. She then endeavours to determine the mechanisms, of a linguistic or non-linguistic nature, which make the ND discourse " acceptable " and which invest it with a certain " authority ". To do this she firstly relates the semantics of the situation and the semantics of the text, using Halliday's three component model (ideational, interpersonal, and textual). She then analyses, in an article of Elements, the actors, the enunciative facts, and the semio- logical classes ; this text appears as a polemical speech which, taking the linguistic features of an " explicative " one, endows itself the means to be " authoritative ". By gathering certain themes of the left such as the " right to be different ", the ND makes a contribution to the initiation and acceptability of speech aiming to re-write recent history.
II. Lexicométrie
- Le lexique communiste (1932-1946). Description d'une évolution - Robert Benoit p. 65-78 LE LEXIQUE COMMUNISTE (1932-1946) : DESCRIPTION D'UNE ÉVOLUTION Le corpus étudié est constitué d'un échantillonnage d'éditoriaux des Cahiers du bolchevisme (puis communisme) constituant trois sous-corpus. Chacun d'eux est considéré comme une coupe dans le discours communiste, homogène et représentative, dont l'unité est fournie par le congrès du Parti (mars 1932, janvier 1936, juin 1945). Une étude des trois têtes d'index permet de mettre au jour d'évidentes différences. L'existence d'un noyau central invariant ne peut masquer l'importance des mutations révélées par le vocabulaire présent seulement dans un ou deux sous-corpus. Ainsi se dessine un schéma de circulation des formes lexicales. Cette étude, étendue à l'ensemble du vocabulaire grâce à l'analyse des spécificités, permet de préciser le schéma et de poser en termes clairs la question : le discours communiste se caractérise-t-il par une « inertie » lexicale, ou par un renouvellement constant et rapide ? En d'autres termes, quel est le poids relatif des trois catégories déjà définies : vocabulaire spécifique, commun, central ? La réponse ne peut être esquissée qu'en faisant retour aux formes pour apprécier l'évolution de l'usage lexical. Il est alors possible de regrouper les formes en familles (profils identiques ou similaires). Une histoire du lexique devient possible.COMMUNIST VOCABULARY (1 932/ 1946) : DESCRIPTION OF AN EVOLUTION The corpus being studied is a sample collection of editorials selected from the Cahiers du bolchevisme (later communisme) constituting three subsets. Each of these is considered as a homogeneous and representative cross- section of the Communist speech, synchronie unity being provided by the Party congress (march 1932, January 1936, june 1945). A study of the three index headings enables obvious differences to be revealed : the fact that there exists an invariant central cell cannot mask the importance of lexical change, revealed by the vocabulary present in only one or two subsets. Thus a " circulation schema " of the lexical forms takes shape. By extending this study to cover all the vocabulary, thanks to specificities analysis, it is possible to define the schema more clearly and to ask in straightforward terms the question : is Communist speech characterised by a lexical " inertia ", or by a constant and rapid change ? In other words, what is the relative weight given to the three categories already defined : specific, common and central vocabulary ? The answer can only be drafted by returning to the forms to appreciate the evolution of lexical usage. It is then possible to group the forms into families (identical or similar profiles). A history of the vocabulary is thus made possible.
- Le vocabulaire spécifique des motions Mitterrand, Rocard et CERES au congrès de Metz (1979) - Simone Bonnafous p. 79-94 LE VOCABULAIRE SPÉCIFIQUE DES MOTIONS MITTERRAND, ROCARD ET CERES AU CONGRÈS DE METZ (1979) D'une analyse lexicométrique des spécificités portant sur le vocabulaire des sept motions présentées au congrès de Metz, S.B. tire les tableaux des spécificités (positives et négatives) des motions A (Mitterrand) С (Rocard) et E (CERES). La motion A présente une prédilection pour le vocabulaire électoral et institutionnel, une faible représentation du lexique de la nécessité et des luttes. La motion С se caractérise par une rhétorique de la préférence et de l'évidence, une sous-représentation du vocabulaire proprement politique au dépens du social. La motion E s'oppose aux deux précédentes par une forte présence du lexique idéologique, une désignation claire des protagonistes sociaux et politiques, une priorité au thème national sur le thème européen. S.B. conclut par trois tableaux qui synthétisent différences et oppositions entre les trois textes à propos de la désignation des partis de gauche et des actants sociaux.SPECIFIC VOCABULARY OF THE MOTIONS OF MITTERRAND, ROCARD AND THE CERES AT THE METZ CONGRESS (1979) On the basis of a lexicometric analysis of the specific vocabulary of the seven motions tabled at the Metz Congress, S.B. presents the tables of specificities (positive and negative) of motions A (Mitterrand), С (Rocard) and E (CERES). Motion A shows a predilection for electoral and institutional vocabulary in which the lexicon of need and struggles is poorly represented. Motion С is characterized by a rhetoric of preference and evidence in which political vocabulary is under represented at the cost of the social. Motion E differs from the two previous motions in that it shows a marked presence of ideological vocabulary, a clear designation of the social and political protagonists, and priority is given to the national theme in preference to the European theme. To conclude, S.B. proposes three tables which synthesize the differences and oppositions between the three texts in relation to the designation of the left wing parties and the social actors.
- Analyse lexicométrique et recherche des cooccurrences - Pierre Lafon p. 95-148 ANALYSE LEXICOMÉTRIQUE ET RECHERCHE DES COOCCURRENCES Dans cet article, P.L. cherche à rendre compte des rapports plus ou moins étroits qui existent entre formes voisines le long d'une séquence textuelle. Ces rapports ne sont étudiés qu'au moyen d'un critère matériel, la cooccurrence, c'est-à-dire l'observation d'une proximité récurrente entre les mêmes formes du texte. P.L. envisage successivement trois méthodes permettant de donner une mesure au phénomène de cooccurrence, et donc de sélectionner automatiquement les formes les plus fortement liées entre elles. Pour la recherche des cooccurrences, l'idée de pôle, sur laquelle est fondée la première méthode, est critiquée et remplacée dans les deux autres par les notions de paire et de couple. Quelques essais sur un texte montrent cependant que la deuxième méthode n'est pas bien adaptée au problème posé. Seule la troisième, fondée sur la mesure du nombre de rencontres des couples et des paires au sein des mêmes phrases, donne satisfaction. Présentée complètement, celle-ci est expérimentée sur la Résolution générale du congrès de la CGT en 1975.LEXICOMETRICS AND COOCCURRENCE SEARCHES In this article, P.L. seeks to identify the fairly close relations within a text string. The material criterion used to study these relations is the cooccurrence, that is, an observation of recurrent proximity between the same text- form. P.L. examines three possible methods which would enable us to measure the phenomenon of cooccurrence and hence proceed to the automatic selection of the most closely related forms. In order to identify cooccurrence, the idea of a pole on which the first method is based is seen in a critical perspective and is replaced in the two other methods by the notion of pair and couple. On the basis of some experiments carried out on a text, P.L. suggests, however, that the second method is not entirely appropriate to analyse the problem in hand. The third method based on the measure of the number of couples and pairs found in the same sentence is satisfactory. This last method has been described in entirety and tested on the general resolution of the CGT congress in 1975.
- Le lexique communiste (1932-1946). Description d'une évolution - Robert Benoit p. 65-78
III. Chroniques
- A propos du nouveau discours espagnol - Liliane Hasson p. 151-153
Comptes rendus
- Etienne Brunet, Le vocabulaire de J. Giraudoux. Structure et évolution. Statistique et informatique appliquées à l'étude des textes, Genève, éditions Slatkine, 197 - Maurice Tournier p. 154-155
- Bernard Gardin, Daniel Baggioni, Louis Guespin, Pratiques linguistiques, pratiques sociales, Paris, Presses universitaires de France, 1980 - Jacques Guilhaumou p. 155-158
- Pierre Kaufmann, L'inconscient du politique, Paris, Presses universitaires de France, 1979 - Annie Geffroy p. 158-162
- Catherine Kerbrat-Orecchioni, L'énonciation de la subjectivité dans le langage, Paris, Armand Colin, 1980 - Pierre Fiala, Benoît Habert, JACQUES MIGOZZI, Jean Müller p. 162-167
- Michel-François Launay, Le syndicalisme chrétien en France de 1885 à 1940. Origines et développement, thèse de doctorat d'Etat en histoire, soutenue à l'Université de Paris I, le 28 mars 1981. Directeur : J.-B. Duroselle. - Maurice Tournier p. 168
- Robert-Léon Wagner, Essais de linguistique française, Paris, Nathan - Université, 1980 - Maurice Tournier p. 169-170
- Bibliographie de lexicologie socio-politique (1977-1981) - p. 171-174
- Sommaire des Actes du deuxième colloque international de lexicologie politique - p. 175-179