Contenu de l'article

Titre Vers une littérature nouvelle en 1929 : mots et concepts
Auteur Danielle Bonnaud-Lamotte, Marie-Noëlle Hainaut
Mir@bel Revue Mots. Les langages du politique
Numéro no 4, mars 1982 Abus de mots dans le discours. Désabusement dans l'analyse du discours
Rubrique / Thématique
I. Lexicologie
Page 47-67
Résumé VERS UNE LITTERATURE NOUVELLE EN 1929 : MOTS ET CONCEPTS L'étude d'un corpus tiré de Monde (1929) à l'aide de l'index alphabétique et des concordances nous a permis d'y relever le vocabulaire de la critique littéraire, notamment des syntagmes, nouveaux dans la langue, formés de n terme(s) littéraire(s) + n terme(s) relevant du discours de la IIIe Internationale. Ces termes, et d'autres plus traditionnels, concourent à définir les voies d'une littérature nouvelle : critiquer, sans les rejeter, l'« héritage culturel» ainsi que la production contemporaine, et à les élargir aux nouveaux horizons révolutionnaires. L'écrivain, tourné vers le lecteur, devra créer des œuvres qui lui soient accessibles et qui l'aident à devenir «un homme nouveau». Ces ambitions culturelles mesurées et exposées en termes nuancés distinguent profondément, en 1929, la revue de Barbusse des singularités littéraires et des outrances verbales caractérisant La Révolution surréaliste dirigée par Breton.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais TOWARDS A NEW LITERATURE IN 1929: WORDS AND CONCEPTS Having studied a corpus front Monde (1929) based on the alphabetical index and the concordances, we were able to make a list of the vocabulary of literary criticism of that time. We have listed syntagms (i.e. word groups), newly appeared in French, made up of n literary term(s) + n term(s) belonging to the rethoric of the Third International. These new terms and others, more traditional, tend to define the paths leading to a new literature that will criticize but not discard «the cultural legacy» and the contemporary creation and open them up to the new revolutionary prospects. The writer has to create works within the reach of the reader and, so, help him to become «a new man». This tempered and carefully worded approach sharply distinguishes Barbusse' s review, in 1929, from the literary pecularities and verbal excessivness of Breton's Révolution surréaliste.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/mots_0243-6450_1982_num_4_1_1050