Contenu de l'article

Titre Immigration clandestine et bidonvilles en Guyane, les Haïtiens à Cayenne
Auteur Catherine Gorgeon
Mir@bel Revue Revue Européenne des Migrations Internationales
Numéro Vol. 1, no 1, septembre 1985
Rubrique / Thématique
Articles
Page 143-158
Résumé Immigration clandestine et bidonvilles en Guyane : les Haïtiens à Cayenne Depuis plusieurs années se développe en direction de la Guyane, un mouvement d'immigration clandestine de plus en plus important. Si les mouvements anciens sont restés relativement faibles, l'immigration actuelle, dont l'essentiel est composé de ressortissants haïtiens, prend des proportions considérables et pose des problèmes d'accueil divers. Sur le plan urbain, cela se traduit par l'extension et l'aggravation de l'insalubrité des quartiers d'habitat spontané à la périphérie de Cayenne et par l'occupation de tous les vides du tissu urbain de l'île de Cayenne. Face à ce mouvement, les pouvoirs publics interviennent en promouvant une politique de résorption d'habitat insalubre et de relogement des immigrés de la périphérie. A travers l'observation de deux bidonvilles de la périphérie de Cayenne, dont l'existence est menacée par une action de ce type, il s'agit d'éclairer le rapport à l'habitat qu'entretient l'immigré haïtien et d'amorcer une première réflexion sur les incidences que peut avoir la réalisation d'opérations d'urbanisme sur le mode d'insertion résidentielle des immigrés et corrélativement sur leur intégration dans la société d'accueil.
Source : Éditeur (via Persée)
Résumé anglais Illegal immigration and shanty towns in French Guiana : the Haitians at Cayenne During the past years, a growing illegal migration movement towards French Guiana has developed. This present-day migration movement which is mainly composed of Haitians, unlike the past movements towards this country, has acquired considerable impetus and poses various problems to the recipient country. From the urban point of view, this migration movement is characterized by a spatial extension of the spontaneous settlement which has developed around the Cayenne Island area, by an increase in the prevailing insalubrious living conditions and by the occupation of every single parcel left empty in the urban setting of Cayenne Island. In the face of this movement, the authorities have tried to promote a policy of reabsorption of the slums and a rehousing scheme for the immigrants living on the outskirts of Cayenne Island. Through two case studies of slums which have developed around Cayenne and which are bound to disappear as a result of public action, this study sets out to explore the relalionship of the Haitian immigrants to their housing conditions. Besides, it provides a provisional assessement of the impact of rehousing operations on the mode of dwelling of the immigrants and consequently on their integration within the host society.
Source : Éditeur (via Persée)
Article en ligne http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remi_0765-0752_1985_num_1_1_970