Contenu de l'article

Titre Proust ethnographe et policier symbolique : Diffusion de l'anglais et maintien des écarts linguistiques
Auteur Marie-Pierre Pouly
Mir@bel Revue Actes de la recherche en sciences sociales
Numéro no 188, juin 2011 Statistiques et sociologie
Page 84-101
Résumé Dans la deuxième partie du XIXe siècle, la combinaison de l'expansion industrielle et commerciale britannique, de la diffusion progressive des voyages et de l'enseignement des langues vivantes, y compris auprès de la petite bourgeoisie, contribue à étendre le nombre et le type d'agents susceptibles de manipuler les choses anglaises, bien linguistique et symbolique dont l'aristocratie possédait antérieurement le quasi monopole. À condition de mettre au jour les conditions sociales de possibilité de l'hypersensibilité linguistique qui porte Marcel Proust, ethnographe et sociolinguiste (avant l'heure) des classes dominantes entre les années 1870 et 1920, à l'objectivation des stratégies de distinction linguistique de ses contemporains, on peut voir dans À la recherche du temps perdu un document précieux pour rapporter les transformations de l'usage des choses et des mots anglais aux transformations de l'espace social et de ses modes de reproduction, notamment scolaires.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Proust On The Look-Out: Diffusion of the English language and the persistence of linguistic distinction. In the late 19th century, British industrial and commercial expansion, sprawling travel, and the spread of modern language instruction to new groups (such as the upper middle class), combined to increase the number and kind of agents of “Englishness”, who found themselves using Englishisms that worked as linguistic and symbolic goods once monopolized by the aristocracy. The novel, In Search of Lost Time1 suggests a social and linguistic hypersensitivity on the part of its author, but in order to fully grasp its significance, we must consider the social background that rendered this hypersensitivity possible. In this light, Proust's masterwork can be seen as a precious document which may be used to trace transformations in the use of the English language (and of all things English) back to broader transformations of the social space and its (particularly scholarly) modes of reproduction. This reading of Proust's novel identifies its author as a pioneering ethnographer of the upperclass between the 1870s and 1920s, and as a fine analyst of linguistic means of social distinction.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=ARSS_188_0084