Contenu de l'article

Titre De l'Afrique des langues à l'Afrique des discours : Les voix du langagiaire
Auteur Cécile Canut
Mir@bel Revue Cahiers d'études africaines
Numéro no 198-199-200, 2010 50 ans
Rubrique / Thématique
Arts, langues, littératures
Page 1163-1189
Résumé La longue formation discursive du langage en Afrique, soit l'ensemble de la circulation des discours constituant le mode d'appréhension du langage, s'inscrit dans un dispositif scientifique régi par des rapports de pouvoir. L'élaboration des théories linguistiques issues du Nord contraint de manière déterminante les productions internationales aboutissant à une appréhension ethniciste et essentialiste du langage. Suite à la mise en perspective des discours sur les langues depuis la colonisation, cet article propose d'engager a contrario une anthropologie du langage en Afrique, visant à analyser les processus discursifs plutôt que de poursuivre la catégorisation des variétés ou des langues. L'exemple d'un événement discursif tel que celui des Journées ouvertes avec les travailleurs migrants expulsés et refoulés au Mali, organisées par l'Association malienne des expulsés et insérées dans le cadre d'une recherche multi-site sur la mise en mots des migrations maliennes, permet de tracer le cadre d'une étude de l'hétérogénéité langagière visant à dépasser des dialectiques postcolonialistes.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais From the Africa of Languages to the Africa of Discourse
The long discursive formation of language in Africa, meaning the body of disseminated discourse that constitutes the method for understanding language, is part of a scientific system governed by power relationships. Linguistic theories from the North have had a determining influence on international research and resulted in an ethnic-centred and essentialist understanding of language. After placing the linguistic discourses since colonisation into perspective, this paper attempts to take the opposing view by engaging in a linguistic anthropology of Africa aiming to analyse the discursive process rather than pursue the categorisation of language varieties. The example of a discursive element such the “Open days with deported migrant workers” in Mali, organised by the Malian Association of Deported Workers, viewed in the perspective of a multi-local research project into word formulation by Mali migrants, allows us to trace a framework for a study of linguistic heterogeneity that intends to go beyond post-colonial dialectics.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=CEA_198_1163