Contenu de l'article

Titre Zwischen Postdramatik und Postdokumentarismus : Peter Wagner, Elfriede Jelinek und das Dokumentartheater
Auteur Aline Vennemann
Mir@bel Revue Germanica
Numéro no 54, 2014 Renouveau du théâtre de langue allemande ? Situation et perspectives
Page 25-37
Résumé Le théâtre de langue allemande des vingt dernières années témoigne d'un retour au document ainsi que d'une réflexion sur les nouvelles stratégies d'archivage. Il ne s'agit pourtant pas de représenter le réel dans sa nudité comme l'avait demandé le théâtre documentaire des années 1970 mais de mettre au jour l'ambivalence même des documents. L'authenticité, la facticité historique et la fiction dramatique sont au cœur du travail artistique de Peter Wagner (Burgenland) qui rejoint sur certains points le théâtre avant-gardiste d'Elfriede Jelinek. Leur esthétique sur- ou hyperréelle ne relève ni du drame conventionnel, ni du drame documentaire. Il s'agit plutôt d'une forme dramatique ouverte qui se situe dans un « entre-deux » conceptuel et esthétique. Est-ce là une tendance générale du théâtre autrichien, voire du théâtre germanophone, ou s'agit-il d'un cas à part ? Quelle signification devrait-on accorder au préfixe « post » vis-à-vis du drame traditionnel et du théâtre-document plus récent ? L'analyse de l'œuvre dramatique de Peter Wagner depuis les années 1990 révélera une tendance post-documentaire dans le théâtre contemporain en Autriche et fera l'objet d'une comparaison avec les derniers textes de théâtre d'Elfriede Jelinek.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Résumé anglais Over the last twenty years, German-language theater has shown a return to documents as well as to possible archiving strategies.  Its goal, however, has not been to show the naked reality which 1970s post-documentary theater had called for, but to reveal the ambivalence of documents. Authenticity, historical factuality and dramatized fiction are central to the artistic work of Peter Wagner (Burgenland) which in some regards is akin to Elfriede Jelinek's avant-gardist theater.  Their over-real or hyper-real aesthetic is not a feature of either conventional or documentary drama, but rather an open form between conceptual and aesthetic drama.  Can this be considered a general characteristic of Austrian theater or even of German-language theater, or is it an isolated case?  What meaning does the prefix post have when applied to traditional drama or to the more recent documentary theater?  The analysis of the dramatic works of Peter Wagner since the 1990s will reveal a post-documentary tendency in contemporary Austrian theater and will be compared to Elfriede Jelinek's latest works for the theater.
Source : Éditeur (via Cairn.info)
Article en ligne http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=GERMA_054_0025