Titre | Humanitarian Bodies : Gender, Moral Economy and Genitals Modifications in Italian Immigration Policy | |
---|---|---|
Auteur | Michela Fusaschi | |
Revue | Cahiers d'études africaines | |
Numéro | no 217, 2015 Varia | |
Rubrique / Thématique | Études et essais |
|
Page | 11-28 | |
Résumé |
En 2006, une femme nigériane a été arrêtée dans le nord-est de l'Italie et accusée du délit de « mutilation génitale féminine » en conformité avec la loi italienne de juillet 2006, intitulée « dispositions relatives à la prévention et l'interdiction de la pratique des mutilations génitales féminines ». En 2008 à Bari, dans le Sud, un nourrisson nigérian, âgé de deux mois, est décédé à la suite d'hémorragies sévères causées par une circoncision effectuée à la maison par un compatriote. Ces deux épisodes, malgré leur différence de contexte et de temps, pourraient sembler très éloignés l'un de l'autre, mais ils ne le sont pas réellement. D'après les documents officiels, l'auteure analyse anthropologiquement les messages qui peuvent être définis comme une « morale humanitaire ». Ainsi, les conséquences juridiques de ces événements constituent des précédents importants et, grâce à une lecture au prisme du genre, ils aident à mettre au jour ce qu'on pourrait appeler un « néo-sexisme différentialiste », impliquant la perception de la corporéité de l'Autre dans notre société. Pourtant, ces deux histoires aident à comprendre l'idée de l'État en ce qui concerne le corps des femmes immigrées, les Autres africaines, et en particulier « le traitement culturel » de la femme africaine devant la loi. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Résumé anglais |
On 2006, a Nigerian woman was arrested in the northeast of the Italy and she was charged with the offense of “female genital mutilation” in compliance with Italian Law 7/2006 entitled “provisions concerning the prevention and prohibition of the practice of female genital mutilation”. On 2008 in Bari, in the south, a two-monthold Nigerian infant died following severe haemorrhaging caused by a circumcision performed at home by a compatriot. These two episodes, notwithstanding their difference in context and time, could seem very distant from each other, but these cases are connected exactly at the point where they divide. From the official documents the anthropological analysis focuses on the messages that can be defined as “humanitarian moral”. So the legal implications of these events constitute important precedents and if read, from a gender perspective, help us to shed light on what might be called “differentialist neo-sexism”, which implies the perception of the Other corporeality in the so-called host society. Still, following the two stories sheds more light on what the idea the nation state has regarding the body of immigrants, in general the Others, and in particular on “culturally relevant” treatment of the woman under the law. Source : Éditeur (via Cairn.info) |
|
Article en ligne | http://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=CEA_217_0011 |